網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
當前位置:蒙田範文網 > 論文 > 論文精選

文學的論文【精品多篇】

欄目: 論文精選 / 發佈於: / 人氣:7.38K

文學的論文【精品多篇】

文學論文摘要 篇一

《喜福會》是華裔作家譚恩美於20世紀80年代末創作的,小説講述了四位中國移民母親與他們在美國成長的女兒們的故事。

本文主要研究米切爾的女性理論在作品《喜福會》中的體現,以女性在家庭和社會中的地位為切入點,深入分析了女性所承受的壓迫。

本文從三個方面進行描寫,米切爾的“婦女的領地”理論,《喜福會》中的女性地位及增強的自我意識感在喜福會中的體現。

得出女性在家庭中承受男性給予的壓迫是不可避免的,而且只有女性自己才能解放自己的結論。

文學論文摘要 篇二

論惠特曼與勞倫斯作品的情愛隱喻

摘 要:惠特曼與勞倫斯分別作為英美現代文學的開創者之一,都對人的情愛給予了高度關注與集中描寫,尤其這種描寫以突出的性愛主題為特徵,善於運用隱喻與象徵,並且以此折射、透視一個國家的時代命運,思考社會文明的現狀與未來,從而使得個人的情愛具有了更宏大的。意義。

英美文學論文 篇三

【摘要】在認知語言學派中,隱喻是一個非常重要的分支並且被廣泛的使用。隱喻不僅融入了語言學的思想,同時也是人類思維的一種反映。隱喻性的語言是對語文自身進行隱祕的一種文字表達方式,成為語言學中的重要組成部分。探索與認知語言學派的源頭,一般都會讓想到在文章中常用的修辭手法。在社會文化背景的影響下,隱喻具有很明顯的文化特徵,其不同的隱喻反映了不同的文化思想和深刻內涵,但是文化所具有的共性使得在中文和英文學習中隱喻具有相似的功能,對於隱喻的作用及內涵進行深入的分析與探究,有利於我們更好的理解英美文學中所藴含的文化背景及其思想觀點,對於提高學生英美文章閲讀能力具有積極的促進作用。

【關鍵詞】隱喻 語言文化 社會背景 文章內涵 英美文學作品

隱喻是歷史最為悠久且使用範圍也相當廣泛的一種修辭手法,也是人們在日常表達及寫作中常用的一種語言表達類型。只要我們留心注意就會發現,隱喻在語言表達中具有不可或缺的作用,正因為如此,才讓許多語言學者們對隱喻的研究如此熱衷,並對此一直堅持不懈的深入研究。

一、隱喻的含義及其在英美文學評論文章中的作用

在高校英美文學作品的教學,是為了讓學生能夠對原著有深層次的理解和鑑賞,瞭解西方的'文化背景及價值醒他,從而提高大學生的英語閲讀水平及鑑賞能力。而在一些英美文學評論的文章中,隱喻的運用將會直接影響到學生對原著的把握和分析。

隱喻在人們的生活中無處不在,存在於人們的日常語言交際中,存在於人們的思維行為中。換句而言,用中國的成句來解釋就是人們常説的指桑罵槐。他們相似的地方都在於藉助於人們比較熟悉的事物來比擬那些比較抽象、陌生的事物,利用熟悉的物體過渡到陌生事物達到讓人們更為形象瞭解的效果。

隱喻包含本體和喻體,但是本體和喻體之間完全不屬於同一類型的事或物,但二者之間存在的共性和相似之處則構成了“隱喻空間”。隱喻能夠有效的增強文學作品語言的生動性。

二、英美文學評論文章中社會文化的滲透與隱喻的關係

隱喻不僅自身人們日常生活中所體現的語言現象,更是人們的一種思考問題的模式或是範式,雖然我們對於隱喻的具體使用方法並不陌生,但是隱喻的使用來不開社會環境和文化知識的影響。在英美文學評論文章中,隱喻的使用充分體現了原作者對某一個領域的熟知和掌握程度,既能在兩個不同的領域之間進行迂迴,同時又能讓人去理解與明白作者的意思,足以可見作者的個人知識範圍之廣和寫作技巧水平之高。

隱喻離不開特定的社會文化背景,但是同時與文化之間也是相互影響和相互作用。隱喻是文化中不可缺少的一部分,而文化在隱喻的使用過程中發揮這引導的作用。在以往對歷史文化和隱喻的相關研究中,一些專家學者認為隱喻從某種程度上來説反映了作者所處的社會背景和所代表的文化模式。

同r,隱喻在文章中所呈現的方式與作者的思維形式緊密相關。隱喻作為一種修辭手法,無疑能夠增強文學作品的渲染力和感染力;隱喻作為一種認知現象來闡述的話,可以解釋為對具有相似性事物的聯想;隱喻作為一種語言手段來看的話,那麼隱喻所表達的就是重複性的並且具有重要意義的內容。隨着認知語言學的不斷髮展,隱喻受到了許多學者的高度關注和議論。

三、英美文學評論文章中的關聯隱喻分析

在不同的文化形態背景下,有着其特定的話語模式,同時也表徵着這個時代人們的生活方式及交流方式。而所處文化背景的差異性則會造成人們對英美文學作品理解的方式和角度也具有明顯的差異。因為語言代表着一個民族的文化模式,折射出社會形態下的社會形象。人們所處的社會環境對於話語的方式具有直接的影響。如英國是一個四面環海的島國,那麼在英美文學中作者運用隱喻時可能會與大海、航行等內容相關。

隱喻也反映了人類的一種思維模式,藉助於隱喻來表達一些抽象陌生的事物。如何正確的理解英語文學作品中的隱喻,關係人們對周圍世界的認知與理解。

隱喻中包含了對社會制度的評判、對個人信仰的推崇、作者心理變化、社會文化背景燈各方面的內容。雖然,在理解隱喻時不能完全依賴於對於社會文化的理解,但是文化在理解隱喻的過程中起到一個紐帶的作用,促進了各國人們進行更好的交流。因此,在閲讀這些作品時,只有掌握了各國的知識背景,才能幫助我們更好的去理解文章中的隱喻,這樣才能實現用英語與人進行無障礙的交流,從而達到高校開設英美文學課程的真正教學目標,提高大學生的英語交際能力和對語言的掌握能力。

當然,對於作品中的隱喻我們不可能去一一的深入且全面的瞭解與研究,但是採用有效的文化理論和基礎知識去理解或是闡釋文中的隱喻結構,對於當今大學生英語學習和其他語言的學習還是顯得尤其必要的。

四、結語

綜上所述,英美文學評論文章中的隱喻反映了原作者的個人經驗感受和所處的社會文化背景,隱喻的生存空間已經變得相當廣泛,並且不斷的滲透到人們生活中的各個領域中,為此,隱喻的使用離不開作者對事物的認知及淵博的學識,只有當人們真正的認識到隱喻的作用並且能夠深入的理解其含義時,才能充分的體現隱喻使用的意義。

參考文獻:

[1]殷兆武。英美文學評論文章中的隱喻研究及啟示[D].新疆大學,2011.

文學論文摘要 篇四

《海濱故人》:夢幻的破滅與廬隱的悲歌

內容提要:《海濱故人》是一部最早以女性視角去反思“五四”思想啟蒙的悲情小説,它以五位新女性捲入男性“婚外戀”的不幸遭遇與情感傷害,深刻地反映了新女性對於“戀愛自由”的思想困惑,以及她們對於男性啟蒙話語的重新認識,進而傳達出了新女性慾求自立卻難以自立的痛苦心聲。

關鍵詞:《海濱故人》 新女性 男性恐懼 婚外戀 靈魂悲歌