網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

遣興原文及翻譯,遣興賞析

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.71W

遣興原文及翻譯,遣興賞析

遣興原文

作者:袁枚 〔清代〕

愛好由來下筆難,一詩千改始心安

阿婆還似初笄女,頭未梳成不許看。

遣興譯文及註釋

譯文

由於愛美求好下筆總是很困難,一首詩總是要反覆修改才會心安。

好比年邁的阿婆還如剛剛及笄的女孩,頭髮未梳好就不許看。

註釋

由來:自始以來。

始:才。

初笄:古代女子十五歲,始加笄。

遣興賞析

袁枚主張:凡優秀之作,往往是作者千錘百煉,去瑕留璧、一詩千改的勞動成果。