網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《醉翁亭記》原文及翻譯(精品多篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:6.38K

《醉翁亭記》原文及翻譯(精品多篇)

樹林陰翳,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也.然而禽鳥知山林之樂, 篇一

樹林茂密陰蔽,上下一片叫聲,是遊人走後鳥兒在歡唱啊。然而鳥兒(只)知道山林的樂趣,

朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也. 篇二

早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的。

望之蔚然而深秀者,琅琊也. 篇三

遠遠看去樹木茂盛、幽深秀麗的,是琅琊山啊。

故自號曰醉翁也.醉翁之意不在酒,在乎山水之間也. 篇四

所以給自己起了個別號叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。

《醉翁亭記》譯文: 篇五

環繞滁州城的都是山。它西南方向的眾多山峯,樹林和山谷尤其秀麗,遠望那樹木繁茂,又幽深又秀美的地方,那就是琅琊山。沿着山路走六七裏,漸漸聽到水聲潺潺,從兩座山峯之間傾瀉出來的,是釀泉。山勢迴環,山路彎轉,有一座亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,靠近泉水旁的,那就是醉翁亭。建造亭子的人是誰?山裏一個名叫智仙的和尚。給它取名的人是誰?是太守用自己的別號“醉翁”來命名的。太守同賓客來到這裏飲酒,喝很少的酒就醉了,而年紀又最大,所以給自己取個別號叫“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂趣,領會在心裏,寄託在喝酒上。

像那太陽出來,樹林中的霧氣消散,暮雲回聚攏來,山巖洞穴就昏暗了,陰暗明朗(交替)變化,(就是)山間的早晨和傍晚。野花開放,散發清幽的香氣,美好的樹木枝葉繁茂,形成濃郁的綠蔭,天氣高爽,霜色潔白,水位低落,石頭顯露,這是山裏的四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而樂趣也沒有窮盡。

至於揹着東西的人路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚,後面的人答應,老老少少來來往往不間斷的,這是滁州人出遊。到溪水捕魚,溪水深,魚兒肥,用釀泉的水釀酒,泉水香甜而酒色清淨,山中野味,田野蔬菜,雜亂地在前面擺着,這是太守舉行的酒宴。酒宴上暢飲的樂趣,不在於管絃音樂,投壺的人投中了,下棋的人得勝了,酒杯和酒籌交互錯雜,人們有時站立,有時坐着,大聲喧嚷,賓客們(盡情)歡樂。臉色蒼老,頭髮花白,醉醺醺地在賓客們中間,太守喝醉了。

不久夕陽落山,人影縱橫散亂,太守返回,賓客跟隨。這時樹林裏濃蔭遮蔽,鳥兒到處鳴叫,遊人離開後禽鳥在快樂了。然而禽鳥只知道山林的樂趣,卻不知道人的樂趣,人們只知道跟隨太守遊玩的樂趣,卻不知道太守在享受自己的樂趣。喝醉了能夠和大家一起享受快樂,酒醒了能夠用文章記述的人,是太守。太守是誰?是廬陵人歐陽修。

醉翁亭也.作亭者誰?山之僧智仙也.名之者誰? 篇六

是醉翁亭啊。造亭子的人是誰?是山裏的和尚智仙啊。給它命名的是誰?

《醉翁亭記》課文翻譯 篇七

原文:

環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏開,雲歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人遊也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山餚野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,奕者勝,觥籌交錯,起坐而喧譁者,眾賓歡也。蒼顏白髮,頹然乎其間者,太守醉也。

已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守遊而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

翻譯:

滁州城的四面都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優美,遠遠看去樹木茂盛、幽深秀麗的, 是琅琊山啊。 沿着山路走六七裏, 漸漸地聽到潺潺的水聲, (又看到一股水流)從兩個山間飛淌下來的,是釀泉啊。山勢迴環,道路彎轉,有一個亭子四角翹起像鳥張開翅 膀一樣座落在泉水邊的,是醉翁亭啊。造亭子的人是誰?是山裏的和尚智仙啊。給它起名的是誰?是太守用自己的別號稱它的。太守和賓客來這裏飲酒,喝得少也總是醉,而年齡又最大,所以給自己起了個別號叫“醉翁” 。醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊。遊賞山水的樂趣,有感於心而寄託在酒上罷了。

要説那太陽出來而林間的霧氣散了,煙雲聚攏而山谷洞穴昏暗了,這明暗交替變化的景象,就是山中的早晨和晚上。野花開放而散發出幽微的香氣,美麗的樹木枝繁葉茂而一片濃陰,秋風浩浩,天氣晴好,霜露潔白,水流減少,石頭裸露,這是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的。

至於揹着東西的人在路上歌唱,走路的人在樹下休息,前面的呼喊,後面的應答,老人 彎着腰,小孩由大人抱着領着,來來往往,絡繹不絕的,是滁州人們的出遊啊。到溪邊來釣 魚,溪水深魚兒肥;用泉水來釀酒, 泉水甜酒水清,山上野味菜蔬, 雜七雜八擺放在面前的,這是太守的酒宴啊。酒宴上的樂趣,沒有管絃樂器(助興)投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和酒籌交錯雜亂,起來坐下大聲喧譁,是眾位賓客快樂的樣子。臉色蒼老、頭髮花白,醉醺醺地坐在人羣中間,這是太守喝醉了。

不久夕陽落到西山上,人的影子散亂一地,是太守回去、賓客跟從啊。樹林茂密陰蔽, 上下一片叫聲,是遊人走後鳥兒在歡唱啊。然而鳥兒(只)知道山林的樂趣,卻不知道遊人 的樂趣;遊人知道跟着太守遊玩的樂趣,卻不知道太守以他們的快樂為快樂啊。醉了能和他 們一起快樂,酒醒後能寫文章表達這種快樂的,是太守啊。太守是誰?就是廬陵人歐陽修啊。