網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 十一月四日風雨大作原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-12-24
    賞析篇一陸游(1125-1210),南宋詩人,漢族,字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,12歲即能詩文,一生著述豐富,有《劍南詩稿》、《渭南文集》等數十種存世。陸游具有多方面文學才能,尤以詩的成就為最...
  • 十一月四日風雨大作 陸游【精品多篇】
    發表於:2023-12-06
    思想感情篇一這首詩情感激昂,精神飽滿。作者晚年境遇困頓,身體衰弱,但並沒有哀傷自己,而是想着從軍奔赴邊疆,跨戰馬,抗擊敵人進犯。表達了詩人的愛國熱情希望用實際行動來報效國家,憂國憂民的...
  • 十一月四日風雨大作原文及翻譯【通用多篇】
    發表於:2023-10-18
    創作背景篇一此詩作於公元1192年(南宋光宗紹熙三年)十一月四日。陸游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罷官後,閒居家鄉山陰農村。當時詩人已經68歲,雖然年邁,但收復國土的強烈願望,在現實中已...
  • 十一月四日風雨大作原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-10-17
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一原文四月清和雨乍晴,南山當户轉分明。更無柳絮因風起,惟有葵花向日傾。註釋“更無柳絮因風起,惟有葵花向日傾”,是北宋司馬光的名句。而今許多人...
  • 十一月四日風雨大作原文
    發表於:2023-10-17
    作者簡介:篇一 陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),南宋詩人,漢族,字務觀,號放翁。越州山陰(今浙江紹興)人。12歲即能詩文,一生著述豐富,有《劍南詩稿》、《渭南文集》等數十種存世,存詩9000多首...
  • 《十一月四日風雨大作二首》原文、翻譯及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-10-18
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一七步詩朝代:兩漢作者:曹植【原文】煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根...
  • 十一月四日風雨大作·的原文及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-10-17
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一這首詩以“痴情化夢”的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠...
  • 《十一月四日風雨大作》的教案【多篇】
    發表於:2023-10-17
    《示兒》公開課教學設計篇一一、教學內容:教科版第五冊35頁。二、教材和學情分析:《示兒》是南宋愛國詩人陸游的絕筆,詩中的作者以遺囑的口吻,表達了對收復失地、洗雪國恥、重新統一祖國的...
  • 《十一月四日風雨大作》的原文與賞析(通用多篇)
    發表於:2023-10-17
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。註釋:1、清明:農曆二十四節氣之一,約在陽曆四月五日左右。2、欲斷魂:指心裏憂鬱...
  • 陸游《十一月四日風雨大作》原文賞析及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-28
    鑑賞篇一第一首詩主要寫十一月四日的大雨和詩人之處境。前兩句以誇張之法寫大雨瓢潑,其聲響之巨,描繪出黑天大風大雨之境,很是生動,波濤洶湧之聲正與作者渴望為國出力、光復中原之心相印。...
  • 十一月四日風雨大作原文_十一月四日風雨大作賞析經典多篇
    發表於:2023-10-17
    《十一月四日風雨大作二首》詩詞鑑賞篇一同陸游的許多愛國詩篇一樣,這首詩充滿愛國豪情,大氣磅礴,風格悲壯。當詩人在六十八歲高齡,一身病痛,孤獨地躺在荒涼的鄉村裏,他會想起很多往事。人生...
  • 《雨晴》原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-26
    註釋篇一公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學,因而心情略有變化,面對夏末秋初,天氣轉晴,驟雨方歇,寫下這首《雨晴》詩。譯文篇二這首七律描繪...
  • 陸游《十一月四日風雨大作二首》譯文鑑賞新版多篇
    發表於:2023-10-17
    《十一月四日風雨大作二首》原文篇一宋代:陸游風捲江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。溪柴火軟蠻氈暖,我與狸奴不出門。僵卧孤村不自哀,尚思為國戍輪台。夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。譯文篇二...
  • 十一月四日風雨大作二首原文及翻譯,十一月四日風雨大作二首賞析
    發表於:2023-10-18
    十一月四日風雨大作二首原文作者:陸游〔宋代〕風捲江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。溪柴火軟蠻氈暖,我與狸奴不出門。僵卧孤村不自哀,尚思為國戍輪台。夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。十一月四...
  • 陸游《十一月四日風雨大作》譯文及註釋(精品多篇)
    發表於:2023-11-28
    譯文篇一大風好似捲起江湖,下雨黯淡了村莊,四面山上被風雨吹打的聲音,像海上的浪濤翻卷。若耶溪所出的小束柴火和裹在身上的毛氈都很暖和,我和貓兒都不願出門。窮居孤村,躺卧不起,不為自己的...
  • 愛國詩:十一月四日風雨大作(多篇)
    發表於:2023-09-12
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一七步詩朝代:兩漢作者:曹植【原文】煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根...
  • 四月原文及翻譯,四月賞析
    發表於:2023-10-16
    四月原文作者:佚名〔先秦〕四月維夏,六月徂暑。先祖匪人,胡寧忍予?秋日悽悽,百卉具腓。亂離瘼矣,爰其適歸?冬日烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害?山有嘉卉,侯慄侯梅。廢為殘賊,莫知其尤!相彼泉水,載...
  • 風雨原文及翻譯,風雨賞析
    發表於:2023-10-18
    風雨原文作者:佚名〔先秦〕風雨悽悽,雞鳴喈喈。既見君子,雲胡不夷。風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,雲胡不瘳。風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜。風雨鑑賞藴涵性的頃刻,包前啟後。在情境的...
  • 《十一月四日風雨大作》的答案及賞析多篇
    發表於:2023-10-17
    創作背景篇一此詩作於公元1192年(南宋光宗紹熙三年)十一月四日。陸游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罷官後,閒居家鄉山陰農村。當時詩人已經68歲,雖然年邁,但收復國土的強烈願望,在現實中已...
  • 日月原文及翻譯,日月賞析
    發表於:2023-11-22
    日月原文作者:佚名〔先秦〕日居月諸,照臨下土。乃如之人兮,逝不古處?胡能有定?寧不我顧。日居月諸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?寧不我報。日居月諸,出自東方。乃如之人兮,德音無良...
  • 《春雨》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-12-14
    描寫春雨的散文篇一昨夜,立春後的首場春雨登錄黃梅,淅淅瀝瀝下了整整一個晚上,用她的乳汁澆灌着飽受炮竹煙燻的梅城。我能感受到梅城在雨水中盡情嬉戲的愉悦,似乎聽到了梅城伸懶腰發出的聲...
  • 陸游《十一月四日風雨大作》的原文翻譯賞析【新版多篇】
    發表於:2023-11-28
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一這首詩以“痴情化夢”的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠...
  • 陸游《十一月四日風雨大作二首》及賞析精品多篇
    發表於:2023-10-17
    《十一月四日風雨大作》賞析:篇一第一首詩主要寫十一≮≯月四日的大雨和詩人之處境。前兩句以誇張之法寫大雨瓢潑,其聲響之巨,描繪出黑天大風大雨之境,很是生動,波濤洶湧之聲正與作者渴望為...
  • 《十一月四日風雨大作》原文及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-10-17
    十一月四日風雨大作·二首的原文及賞析篇一念奴嬌瓢泉酒酣,和東坡韻辛棄疾倘來軒冕,問還是、今古人間何物?舊日重城愁萬里,風月而今堅壁。藥籠功名,灑壚身世,可惜矇頭雪。浩歌一曲,坐中人物三...
  • 女冠子·四月十七原文及翻譯,女冠子·四月十七賞析
    發表於:2023-12-04
    女冠子·四月十七原文作者:韋莊〔唐代〕四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。女冠子·四月十七譯文及註釋譯文今天是四月十七...