網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

子擊謝罪文言文翻譯【多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.76W

子擊謝罪文言文翻譯【多篇】

作者簡介 篇一

司馬光(1019-1086),字君實,陝州夏縣(今屬山西)涑水鄉人,世稱涑水先生。寶元二年進士,官至左僕射兼門下侍郎。贈太師、温國公、諡文正。他是北宋著名的史學家,主持編撰了大型編年體通史《資治通鑑》。著有《司馬文正公集》等。其詞僅存三首。

作品翻譯 篇二

魏國太子子擊出行,在路上遇見老師田子方,下車行禮拜見。田子方(卻)不還禮。子擊很生氣,對田子方説:“是富貴的人能對人自高自大呢,還是貧賤的'人能對人自高自大呢?”田子方説:“只能是貧賤的人能對人自高自大,富貴的人怎麼敢對人自高自大呢!國君如果對人自高自大,那麼就要失去國家,大夫如果對人自高自大就將失去封地。失去他的國家的人,沒有聽説有人用國君的規格對待他的;失去他的封地的人,也沒有聽説有人用大夫的規格對待他的。貧賤的遊士,言語不中聽,行為不融洽,就穿上鞋子離去罷了,到哪裏去不能(成為)貧賤的人呢!”子擊於是向(()田子方)道歉。

翻譯

1、富貴者驕人乎?貧賤者驕人乎?

是富貴的人能對人自高自大呢?還是貧賤的人能對人自高自大呢?

2、失其國者未聞有以國待之者也;

失去他的國家的人,沒有聽説有人用國君的規格對待他的;

選擇

對“安往而不得貧賤哉”一句翻譯正確的一項是(B)

A.怎麼會去尋找貧賤呢?

B.去哪不能獲得貧困低賤呢?

C.怎麼會去尋找不能獲得貧賤的地方呢

D.去哪都不會貧賤!

作品原文 篇三

子擊出,遭田子方於道,下車伏謁。子方不為禮。子擊怒,謂子方曰:“富貴者驕人乎?貧賤者驕人乎?”子方曰:“亦貧賤者驕人耳!富貴者安敢驕人!國君而驕人,則失去國;大夫而驕人則失去家。失其國者未聞有以國待之者也,失其家者未聞有以家待之者也。夫士貧賤,言不用,行不合,則納履而去耳,安往而不得貧賤哉!”子擊乃謝之。

作品簡介 篇四

《子擊謝罪》又名《田子方教育子擊》選自《資治通鑑 周紀》。它是中國第一部編年體通史,在中國官修史書中佔有極重要的地位。