網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《遊子吟》古詩原文及解析【精品多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.41W

《遊子吟》古詩原文及解析【精品多篇】

遊子吟古詩原文翻譯: 篇一

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢説,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

詞語註釋 篇二

遊子:離家在外的兒子。

意恐:擔心。

寸草:小草,比喻遊子。

三春暉:春天的陽光,比喻母親對子女的關心。

譯文 篇三

慈祥的母親手裏把着針線。 為將遠遊的孩子趕製新衣。

臨行她忙着縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得迴歸。

誰能説象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

作者簡介 篇四

孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江省武康縣)人。四十六歲才中進士,曾任協律郎等職。他一生窮愁潦倒,不苟同流俗。雖有韓愈、李觀等人為之揄揚,卻始終未能免於飢寒凍餒,被人稱之為「寒酸孟夫子」。六十四歲時赴山南西道任官,行至閿鄉暴卒。

孟郊存詩共四百餘首,其中絕大多數是傾訴窮愁孤苦的作品。他的樸實而深摯的詩風,在當時是別開蹊徑而富於創造性的。他苦心孤詣,慘淡經營,以白描的手法抒情寫景,卻能達到深刻的境地。蘇東坡讚美他「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」,是很恰當的。他的詩,語言缺乏藻飾,也不講求音韻的諧和、響亮,但大都表達了他內心的情志。有《孟東野集》。

賞析 篇五

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢着愛的純情,扣人心絃,催人淚下。最後兩句是前 四句的昇華,以通俗形象的比喻,寄託赤子熾烈的情懷,對於春日般的'母愛,小草似 的兒女,怎能報答於萬一呢?

全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,於清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含着濃 鬱醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心絃,引起萬千遊子的共鳴。

遊子吟 篇六

唐代:孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

《遊子吟》 篇七

朝代:唐代

作者:孟郊

原文:

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

《遊子吟》古詩翻譯 篇八

慈母用手中的針線,為遠行的`兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢説,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

註釋 篇九

遊子吟:遊子,在外作客的人。吟,詩歌的'一種名稱。

寸草:在這裏象徵子女。

心:草木的基幹叫做心。在這裏“心”字雙關。

三春:指春季三個月,農曆正月稱孟春,二月稱仲春,三月稱季春,合起來叫三春。

三春暉:是指春天的陽光,比喻説明慈母之愛難以報答。