①遊子:出門遠遊的人。吟,説。
②意恐:擔心。
③寸草:小草,比喻遊子。
④三春暉:喻指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。
⑤歸:回來,回家。
節目前:
1、小屋內,油燈下,年邁體弱老母親,一針一線縫衣裳。愛子之情難表達,千針萬線最動情。兒行千里母擔憂,遠行遊子惦老孃。母親恩情似春暉,寸草何以報母恩? 請欣賞《遊子吟》
場景一:老師領讀《遊子吟》
場景二:演繹動情演唱。
2、感恩父母、感恩老師、感恩朋友、感恩所有幫助我們的人,讓感恩成為你我最美的品質!祝大家六一兒童節快樂,祝老師們永遠像兒童一樣有活力、有朝氣,萬事如意、閤家幸福!
作者:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣⑵。
臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。
誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹!
重點是品讀詩句,體會詩歌表達的母愛;難點為體會母愛的偉大及作者對母親的讚美之情。
【1】《遊子吟》:題下原注:“迎母溧上作。”當時作者居官溧陽縣尉時所作。
【2】吟:吟誦,誦讀。
【3】遊子:出門遠遊的人。即作者自己。
【4】臨:將要
【5】 意恐:心裏很擔心
【6】歸:回家。
【7】寸草:小草,這裏比喻兒女。
【8】三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天温暖、和煦的陽光照耀着子女。
慈祥的母親手裏把着針線,為即將遠遊的孩子趕製新衣。臨行時她忙着縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得迴歸。誰能説像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
《遊子吟》
作者:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
註釋:
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。
含義:
慈祥的母親手裏把着針線。為將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行她忙着縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得迴歸。
誰能説象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
賞析:
這是一支親切誠摯的母愛頌歌。題下作者自注“迎母溧上作”。孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時作。
開頭兩句“慈母手中線,遊子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“遊子”緊緊聯繫在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為遊子趕製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最後兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:女兒像區區小草,母愛如春天陽光。女兒怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄託着赤子對慈母發自肺腑的愛。
這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。
【原文】
《遊子吟⑴ 》
作者:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣⑵。
臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。
誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹!
【註解】:
⑴吟:吟誦。
⑵遊子:出門遠遊的人。即作者自己。
⑶臨:將要。
⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。
⑸言:説。寸草:萱草。萱草(花)是中國傳統的母親花,相對於西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝www.心。
⑹三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天温暖、和煦的陽光照耀着我們。
【韻譯】:
慈祥的母親手裏把着針線,為將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行她忙着縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得迴歸。
誰能説象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
【講解】:
這是唐代詩人孟郊的《遊子吟》,是一首母愛的頌歌,它把人類偉大的母愛置於特定的藝術氛圍中,加以弘揚和歌頌,使之膾炙人口。
孟郊一生窮愁潦倒,直到五十歲才得到溧陽縣尉的卑微職位。此詩便是他居官溧陽時所作。深摯的母愛,無時無刻不在沐浴着兒女們,然而對於孟郊這位常顛沛流淳,居無定所的遊子來説,最值得回憶的莫過於母子分離的痛苦時刻,此詩寫的正是這樣的時候慈母縫衣的普通場景,而表現的都是詩人深沉的內心情感。
這是一首樂府體詩,詩人捕捉住生活中的一瞬,用簡括的語言勾勒出慈母為遊子縫製衣裳的場景,抒發了遊子思鄉念親的至深情感。全詩淳樸素淡、情真意切,撥動了多少讀者的心絃,引起萬千遊子的共鳴,尤其是“誰言寸草心,報得三春暉”兩句已成為千古流傳的名言佳句。
首聯,“遊子”,本謂遠遊的客子。《史記》“遊子悲故鄉”。也許慈母想到了遊子的奔走之勞,風霜之苦和孤寂之悲,如此,詩一開頭,就似籠着一層淡淡的`哀愁。另外,就唐詩看,“遊子”也可指離鄉遠遊的舉子。有唐以來,開科取士,遊子不絕於途,輾轉流徙,飢寒相侵,倍受艱辛,“古若不置名,道路無欹傾”。詩人以其親身體驗和感受,把遊子的悲苦和哀愁加以濃縮和轉嫁,曲折地反映了當時知識分子的生活實況,賦予了詩的社會意義。
次聯,集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢着愛的純情,扣人心絃,催人淚下。詩人進行了合理的想像,揭示了慈母情愛的含藴,原來臨行縫製的遊子衣上,密密匝匝飛走的針線,竟是慈母的絲絲縷縷情思。“遊子無寒衣”,“遊子暮何之”,也許就是慈母系情的 “意恐遲遲歸”的內涵。“短章藴藉”(《白石道人詩説》),是詩意的生髮,更是意境的昇華。
尾聯,從“欲報之德,昊天罔極”化出,但較之原詩句,比擬切當,對比強烈,形象更為鮮明;而且“遊子不言苦,家書但云安”,要解脱和拋卻的是悲苦和哀愁,知難而前,鋭意進取,冀報恩於萬一。更多唐詩欣賞敬請關注“習古堂國學網”的唐詩三百首欄目。
“母愛”是人類純真崇高的感情,是文學創作的永恆性主題。《詩經》就有“哀哀父母,生我劬勞。欲報之德,昊天罔極”的詩句,簡括而形象地唱出了人子的心聲。冰心也在詩裏寫道:“母親啊!你是荷葉,我是紅蓮,心中的雨點來了,除了你,誰是我在無遮攔天空下的廕庇?”
全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,於清新流暢、淳樸素淡的語言中,飽含着濃郁醇美的詩味和真切情意。平和的語言,這也得益於民歌形式的運用。它俚語入詩,明白曉暢,着語不多,純是白描,洋溢着強烈的生活氣息,那真摯深沉的感情就從平淡的語言中得出。
這首詩對後世影響很深。到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母愛縈我襦”(史騏生)《寫懷》,“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。
總之,這首抒情小詩歌頌了偉大的母愛,稱得起廣泛流傳千古不朽之作。千百年來撥動了無數讀者的心絃,引起了萬千遊子的共鳴。