①“海上”句:月亮從地平線升起,在水邊望去,就好像從浪潮中湧出一樣。
②灩灩:波光盪漾的樣子。
③芳甸:開滿花草的郊野。甸,郊外之地。
④霰:][天空中降落的白色不透明的小冰粒。此處形容月光下春花晶瑩潔白。
⑤流霜:飛霜。古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。此處形容月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。
⑥汀:水邊平地,小洲。
⑦纖塵:微細的灰塵。
⑧月輪:指月亮,因為月圓時像車輪,所以稱為月輪。
⑨窮已:窮盡。
⑩望:一作“只”。
但見:只見、僅見。
悠悠:渺茫、深遠。
青楓浦:地名,今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這裏泛指遊子所在的地方,暗用《楚辭·招魂》“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心”句意,隱含離別之意。
扁舟子:飄蕩江湖的遊子。扁舟,小舟。
明月樓:月夜下的'閨樓。這裏指閨中思婦。
月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。
離人:此處指思婦。粧鏡台:梳粧枱。
玉户:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。
搗衣砧:搗衣石,捶布石。
相聞:互通音信。
逐:追隨。月華:月光。
文:同“紋”。
閒潭:幽靜的水潭。
碣石:山名,在渤海邊上。瀟湘:湘江與瀟水,在今湖南。這裏兩個地名一南一北,暗指路途遙遠,相聚無望。無限路:極言離人相距之遠。
乘月:趁着月光。
搖情:激盪情思,猶言牽情。
朝代:唐代
作者:張若虛
原文:
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明!
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;
空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人粧鏡台。
玉户簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。
此時相望不相聞,願逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閒潭夢落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。
朝代:唐代
作者:張若虛