網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

漢語拼音正詞法基本規則(精選7篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.31W

本站小編為你精心整理了7篇《漢語拼音正詞法基本規則》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《漢語拼音正詞法基本規則》相關的範文。

漢語拼音正詞法基本規則(精選7篇)

篇1:漢語拼音正詞法基本規則

Basic reles for Hanyu Pinyin Orthography

1996-01-22發佈

1996-07-01實施

國家技術監督局發佈

1 主題內容與適用範圍

本標準規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。為了適應特殊的需要,同時提出一些可供技術處理的變通方式。

本標準適用於文教、出版、信息處理及其他部門,作為《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的統一規範。

2 術語

篇2:漢語拼音正詞法基本規則

1 主題內容與適用範圍

本標準規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。大學聯考內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。為了適應特殊的需要,同時提出一些可供技術處理的變通方式。

本標準適用於文教、出版、信息處理及其他部門,作為《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的統一規範。

2 術語

篇3:漢語拼音正詞法基本規則

精選漢語拼音正詞法基本規則

本標準適用於文化教育、編輯出版、中文信息處理及其他方面的漢語拼音拼寫。

規範性引用文件標準

下列文件對於本標準的應用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用於本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本

(包括所有的修改單)適用於本文件。

GB/T15834 標點符號用法

GB/T28039 中國人名漢語拼音字母拼寫規則

《漢語拼音方案》(1958年2月11日第一屆全國人民代表大會第五次會議批准)

《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》(1984年12月25日中國地名委員會、中國文字改革委員會、國家測繪局發佈)

術語和定義

下列術語和定義適用於本文件。

詞(word)

語言裏最小的,可以獨立運用的單位。

漢語拼音方案(scheme for Chinese phonetic alphabet)

給漢字注音和拼寫普通話語音的方案,1958年2月11日第一屆全國人民代表大會第五次會議批准。方案採用拉丁字母,並用附加符號表示聲調,是幫助學習漢字和推廣普通話的工具。

漢語拼音正詞法(the Chinese phonetic alphabet orthography)

漢語拼音的拼寫規範及其書寫格式的準則。

制定原則

1. 本標準是在《漢語拼音方案》確定的音節拼寫規則的基礎上進一步規定的詞的拼寫規則。

2.以詞為拼寫單位,並適當考慮語音、語義等因素,併兼顧詞的拼寫長度。

3.按語法詞類分節規定分詞連寫規則。

總則

1.拼寫普通話基本上以詞為書寫單位。例如:

rén(人) pǎo(跑)

hǎo(好) nǐ(你)

sān(三) ɡè(個)

hěn(很) bǎ(把)

hé(和) de(的)

ā(啊) pēnɡ(砰)

fúrónɡ(芙蓉) qiǎokèlì(巧克力)

māmɑ(媽媽)  pénɡyou(朋友)

yuèdú(閲讀)   wǎnhuì(晚會)

zhònɡshì(重視)   dìzhèn(地震)

niánqīnɡ(年輕)   qiānmínɡ(簽名)

shìwēi()  niǔzhuǎn(扭轉)

chuánzhī(船隻) dànshì(但是)

fēichánɡ(非常)   dīnɡdōnɡ(叮咚)

āiyā(哎呀)   diànshìjī(電視機)

túshūɡuǎn(圖書館)

2.表示一個整體概念的雙音節和三音節結構,連寫。例如:

quánɡuó(全國) zǒulái(走來)

dǎnxiǎo(膽小) huánbǎo(環保)

ɡōnɡɡuān(公關) chánɡyònɡcí(常用詞)

àiniǎozhōu(愛鳥周) yǎnzhōnɡdīnɡ(眼中釘)

èzuòjù(惡作劇) pòtiānhuānɡ(破天荒)

yīdāoqiē(一刀切) duìbuqǐ(對不起)

chīdexiāo(吃得消)

3.四音節及四音節以上表示一個整體概念的名稱,按詞或語節(詞語內部由語音停頓而劃分成的片段)分寫,不能按詞或語節劃分的,全都連寫。例如:

wúfènɡ ɡānɡɡuǎn(無縫鋼管) huánjìnɡ bǎohù guīhuà(環境保護規劃)

jīnɡtǐɡuǎn ɡōnɡlǜ fànɡdàqì(晶體管功率放大器)

Zhōnɡhuá Rénmín Gònɡhéɡuó(中華人民共和國)

Zhōnɡɡuó Shèhuì Kēxuéyuàn(中國社會科學院)

yánjiūshēnɡyuàn(研究生院)

hónɡshízìhuì(紅十字會) yúxīnɡcǎosù(魚腥草素)

ɡāoměnɡsuānjiǎ(高錳酸鉀) ɡǔshēnɡwùxuéjiā(古生物學家)

4.單音節詞重疊,連寫;雙音節詞重疊,分寫。例如:

rénrén(人人) niánnián(年年)

kànkɑn(看看) shūoshuo(説説)

dàdà(大大) hónɡhónɡ de(紅紅的)

ɡèɡè(個個) tiáotiáo(條條)

yánjiū yánjiū(研究研究) shānɡliɑnɡ shānɡliɑnɡ (商量商量)

xuěbái xuěbái(雪白雪白) tōnɡhónɡ tōnɡhónɡ(通紅通紅)

重疊並列即AABB式結構,連寫。例如:

láiláiwǎnɡwǎnɡ(來來往往) shuōshuōxiàoxiào(説説笑笑)

qīnɡqīnɡchǔchǔ(清清楚楚) wānwānqūqū(彎彎曲曲)

fānɡfānɡmiànmiàn (方方面面) qiānqiānwànwàn(千千萬萬)

5 .單音節前附成分(副、總、非、反、超、老、阿、可、無、半等)或單音節後附成分(子、兒、頭、性、者、員、家、手、化、們等)與其他詞語,連寫。例如:

fùbùzhǎnɡ(副部長) zǒnɡɡōnɡchénɡshī(總工程師)

fùzǒnɡɡōnɡchénɡshī(副總工程師) fēijīnshǔ(非金屬)

fēiyèwù rényuán(非業務人員) fǎndàndào dǎodàn(反彈道導彈)

chāoshēnɡbō(超聲波) lǎohǔ(老虎)

āyí(阿姨) kěnì fǎnyìnɡ(可逆反應)

wútiáojiàn(無條件) bàndǎotǐ(半導體)

zhuōzi(桌子) jīnr(今兒)

quántou(拳頭) kēxuéxìnɡ(科學性)

shǒuɡōnɡyèzhě(手工業者) chénɡwùyuán(乘務員)

yìshùjiā(藝術家) tuōlājīshǒu(拖拉機手)

xiàndàihuà(現代化) háizimen(孩子們)

6.為了便於閲讀和理解,某些並列的詞、語素之間或某些縮略語當中可用連接號。例如:

bā-jiǔ tiān(八九天) shíqī-bā suì(十七八歲)

rén-jī duìhuà(人機對話) zhōnɡ-xiǎoxué(中國小)

lù-hǎi-kōnɡjūn(陸海空軍) biànzhènɡ-wéiwù zhǔyì(辨證唯物主義)

Chánɡ-Sānjiǎo(長三角〔長江三角洲〕) Hù-Nínɡ-HánɡDìqū(滬寧杭地區)

Zhè-Gàn Xiàn(浙贛線) Jīnɡ-Zànɡ Gāosù Gōnɡlù(京藏高速公路)

基本規則

1.分詞連寫規則

1.1 名詞

1.1.1 名詞與後面的方位詞,分寫。例如:

shān shànɡ(山上) shù xià(樹下)

mén wài(門外) mén wàimiɑn(門外面)

hé li(河裏) hé lǐmiɑn(河裏面)

huǒchē shànɡmiɑn(火車上面) xuéxiào pánɡbiān(學校旁邊)

Yǎnɡdìnɡ Hé shànɡ(永定河上) Huánɡ Hé yǐnán(黃河以南)

1.1.2 名詞與後面的方位詞已經成詞的,連寫。例如:

tiānshɑnɡ(天上) dìxiɑ(地下)

kōnɡzhōnɡ(空中) hǎiwài(海外)

1.2 動詞

1.2.1 動詞與後面的動態助詞“着”、“了”、“過”,連寫。例如:

kànzhe(看着) tǎolùn bìnɡ tōnɡɡuòle(討論並通過了)

jìnxínɡɡuo(進行過)

1.2.2 句末的“了”兼做語氣助詞,分寫。例如:

Zhè běn shū wǒ kàn le.(這本書我看了。)

1.2.3 動詞與所帶的賓語,分寫。例如:

kàn xìn(看信) chī yú(吃魚)

kāi wánxiào(開玩笑) jiāoluí jīnɡyàn(交流經驗

動賓式合成詞中間插入其他成分的,分寫。例如:

jūle yīɡè ɡōnɡ(鞠了一個躬) lǐɡuo sān cì fà (理過三次發)

1.2.4 動詞(或形容詞)與後面的補語,兩者都是單音節的,連寫;其餘情況,分寫。例如:

ɡǎohuài(搞壞) dǎsǐ(打死)

shútòu(熟透) jiànchénɡ(建成〔樓房〕)

huàwéi(化為〔蒸氣〕) dànɡzuò(當做〔笑話〕)

zǒu jìnlái(走進來) zhěnɡlǐ hǎo(整理好)

jiànshè chénɡ(建設成〔公園〕) ɡǎixiě wéi(改寫為〔劇本〕)

1.3 形容詞

1.3.1 單音節形容詞與用來表示形容詞生動形式的前附成分或後附成分,連寫。例如:

mēnɡmēnɡliànɡ(矇矇亮) liànɡtánɡtánɡ(亮堂堂)

hēiɡulōnɡdōnɡ(黑咕隆咚)

1.3.2 形容詞和後面的“些”、“一些”、“點兒”、“一點兒”,分寫。例如:

dà xiē(大些) dà yīxiē(大一些)

kuài diǎnr(快點兒) kuài yīdiǎnr(快一點兒)

1.4 代詞

1.4.1 人稱代詞、疑問代詞與其他詞語,分寫。例如:

Wǒ ài Zhōnɡɡuó.(我愛中國。) Tāmen huílái le.(他們回來了。)

Shuí shuō de?(誰説的?) Qù nǎlǐ?(去哪裏?)

1.4.2 指示代詞“這”、“那”,疑問代詞“哪”和名詞或量詞,分寫。例如:

zhè rén(這人) nà cì huìyì(那次會議)

zhè zhī chuán(這隻船) nǎ zhānɡ bàozhǐ(哪張報紙)

指示代詞“這”、“那”、“哪”與後面的“點兒”、“般”、“邊”、“時”、“會兒”,連寫。例如:

zhèdiǎnr(這點兒) zhèbān(這般)

zhèbiān(這邊) nàshí(那時)

nàhuìr(那會兒)

1.4.3 “各”、“每”、“某”、“本”、“該”、“我”、“你”等與後面的名詞或量詞,分寫。例如:

ɡè ɡuó(各國) ɡè rén(各人)

ɡè xuékē(各學科) měi nián(每年)

měi cì(每次) mǒu rén(某人)

mǒu ɡōnɡchǎnɡ(某工廠) běn shì(本市)

běn bùmén(本部門) ɡāi kān(該刊)

ɡāi ɡōnɡsī(該公司) wǒ xiào(我校)

nǐ dānwèi(你單位)

1.5 數詞和量詞

1.5.1 漢字數字用漢語拼音拼寫,阿拉伯數字則仍保留阿拉伯數字寫法。例如:

èr línɡ línɡ bā nián(二〇〇八年) èr fèn zhī yī(二分之一)

wǔ yòu sì fèn zhī sān(五又四分之三) sān diǎn yī sì yī liù(三點一四一六)

línɡ diǎn liù yī bā(零點六一八) 635 fēn jī(635分機)

1.5.2 十一到九十九之間的`整數,連寫。例如:

shíyī(十一) shíwǔ(十五)

sānshísān(三十三) jiǔshíjiǔ(九十九)

1.5.3 “百”、“千”、“萬”、“億”與前面的個位數,連寫;“萬”、“億”與前面的十位以上的數,分寫,當前面的數詞為“十”時,也可連寫。例如:

shí yì línɡ qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù/ shíyì línɡ qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù(十億零七萬二千三百五十六)

liùshísān yì qīqiān èrbǎi liùshíbā wàn sìqiān línɡ jiǔshíwǔ(六十三億七千二百六十八萬四千零九十五)

1.5.4 數詞與前面表示序數的“第”中間,加連接號。例如:

dì-yī(第一) dì-shísān(第十三)

dì-èrshíbā(第二十八) dì-sānbǎi wǔshíliù(第三百五十六)

數詞(限於“一”至“十”)與前面表示序數的“初”,連寫。例如:

chūyī(七年級) chūshí(初十)

1.5.5 代表月日的數詞,中間加連接號。例如:

wǔ-sì(五四) yī’èr-jiǔ(一二·九)

1.5.6 數詞和量詞,分寫。例如:

liǎnɡ ɡè rén(兩個人) yī dà wǎn fàn(一大碗飯)

liǎnɡ jiān bǎn wūzi(兩間半屋子) kàn liǎnɡ biàn(看兩遍)

數詞、量詞與表示約數的“多”、“來”、“幾”,分寫。例如:

yībǎi duō ɡè(一百多個) shí lái wàn rén(十來萬人)

jǐ jiā rén(幾家人) jǐ tiān ɡōngfu(幾天工夫)

“十幾”、“幾十”連寫。例如:

shíjǐ ɡè rén(十幾個人) jǐshí ɡēn ɡānɡɡuǎn(幾十根鋼管)

兩個鄰近的數字或表位數的單位並列表示約數,中間加連接號。例如:

sān-wǔ tiān(三五天) qī-bāɡè(七八個)

yì-wàn nián(億萬年)  qiān-bǎi cì(千百次)

複合量詞內各並列成分連寫。例如:

réncì(人次) qiānwǎxiǎoshí(千瓦小時)

dūnɡōnɡlǐ(噸公里) qiānkèmǐměimiǎo(千克·米/秒)

1.6 副詞

副詞與後面的詞語,分寫。例如:

hěn hǎo(很好) dōu lái(都來)

ɡèng měi(更美) zuì dà(最大)

bù lái(不來) bù hěn hǎo(不很好)

ɡānɡɡānɡ zǒu(剛剛走) fēichánɡ kuài(非常快)

shífēn ɡǎndònɡ(十分感動)

1.7 介詞

介詞與後面的其他詞語,分寫。例如:

zài qiánmiàn zǒu(在前面走) xiànɡ dōnɡbiɑn qù(向東邊去)

wèi rénmín fúwù(為人民服務) cónɡ zuótiān qǐ(從昨天起)

bèi xuǎnwéi dàibiǎo(被選為代表) shēnɡ yú 1940 nián(生於1940年)

ɡuānyú zhèɡè wèntí(關於這個問題) cháozhe xiàbiɑn kàn(朝着下邊看)

1.8 連詞

連詞與其他詞語,分寫。例如:

ɡōnɡrén hé nónɡmín(工人和農民) tónɡyì bìnɡ yōnɡhù(同意並擁護)

ɡuānɡrónɡ ér jiānjù(光榮而艱鉅) bùdàn kuài érqiě hǎo(不但快而且好)

Nǐ lái háishì bù lái?(你來還是不來?)

Rúɡuǒ xià dàyǔ, bǐsài jiù tuīchí.(如果下大雨,比賽就推遲。)

1.9 助詞

1.9.1 結構助詞“的”、“地”、“得”、“之”、“所”等與其他詞語,分寫。其中,“的”、“地”、“得”前面的詞是單音節的,也可連寫。例如:

dàdì de nǚ’ér(大地的女兒)

Zhè shì wǒ de shū.(這是我的書。)

Wǒmen ɡuòzhe xìnɡfú de shēnɡhuó.(我們過着幸福的生活。)

Shānɡdiàn li bǎimǎnle chī de,chuān de,yònɡ de./ Shānɡdiàn li bǎimǎnle chīde,chuānde,yònɡde.(商店裏擺滿了吃的、穿的、用的。)

mài qīnɡcài luóbo de(賣青菜蘿蔔的)

Tā zài dàjiē shɑnɡ mànmɑn de zǒu.(他在大街上慢慢地走。)

Tǎnbái de ɡàosu nǐ ba.(坦白地告訴你吧。)

Tā yī bù yī ɡè jiǎoyìnr de ɡōnɡzuòzhe.(他一步一個腳印兒地工作着。)

dǎsǎo de ɡānjìnɡ(打掃得乾淨) xiě de bù hǎo/ xiěde bù hǎo(寫得不好)

hónɡ de hěn/ hónɡde hěn(紅得很) lěnɡ de fādǒu/ lěnɡde fādǒu(冷得發抖)

shàonián zhī jiā(少年之家) zuì fādá de ɡuójiā zhī yī(最發達的國家之一)

jù wǒ suǒ zhī(據我所知)

bèi yīnɡxiónɡ de shìjì suǒ ɡǎndònɡ(被英雄的事蹟所感動)

1.9.2 語氣助詞與其他詞語,分寫。例如:

Nǐ zhīdào mɑ?(你知道嗎?) Zěnme hái bù lái ɑ?(怎麼還不來啊?)

Kuài qù bɑ!(快去吧!) Tā shì yīdìnɡ huì lái de.(他是一定會來的。)

Huǒchē dào le(火車到了。)

Tā xīnlǐ mínɡbɑi, zhǐshì bù shuō bàle.(他心裏明白,只是不説罷了。)

1.9.3 動態助詞

動態助詞主要有“着”、“了”、“過”。見的規定。

1.10 歎詞

歎詞通常獨立於句法結構之外,與其他詞語分寫。例如:

A!Zhēn měi!(啊!真美!)

Nɡ,nǐ shuō shénme?(嗯,你説什麼?)

Hnɡ,zǒuzhe qiáo bɑ!(哼,走着瞧吧!) Tīnɡ mínɡbɑi le mɑ?Wèi!(聽明白了嗎?喂!)

Aiyā, wǒ zěnme bù zhīdào ne!(哎呀,我怎麼不知道呢!)

1.11 擬聲詞

擬聲詞與其他詞語,分寫。例如:

“hōnɡlōnɡ”yī shēnɡ(“轟隆”一聲) chánchán liúshuǐ(潺潺流水)

módāo huòhuò(磨刀霍霍) jījīzhāzhā jiào ɡè bù tínɡ(嘰嘰喳喳叫個不停)

Dà ɡōnɡjī wōwō tí.(大公雞喔喔啼。) “Dū—”qìdí xiǎnɡ le.(“嘟—”汽笛響了。)

Xiǎoxī huāhuā de liútǎnɡ.(小溪嘩嘩地流淌。)

1.12 成語和其他熟語

1.12.1 成語通常作為一個語言單位使用,以四字文言語句為主。結構上可以分為兩個雙音節的,中間加連接號。例如:

fēnɡpínɡ-lànɡjìnɡ(風平浪靜) àizēnɡ-fēnmínɡ(愛憎分明)

shuǐdào-qúchénɡ(水到渠成) yánɡyánɡ-dàɡuān(洋洋大觀)

pínɡfēn-qiūsè(平分秋色) ɡuānɡmínɡ-lěiluò(光明磊落)

diānsān-dǎosì(顛三倒四)

結構上不能分為兩個雙音節的,全部連寫。例如:

cénɡchū-bùqiónɡ(層出不窮) bùyìlèhū(不亦樂乎)

zǒnɡ’éryánzhī(總而言之) àimònénɡzhù(愛莫能助)

yīyīdàishuǐ(一衣帶水)

1.12.2 非四字成語和其他熟語內部按詞分寫。例如:

bēi hēiɡuō(背黑鍋) yī bíkǒnɡ chū qìr(一鼻孔出氣兒)

bā ɡānzi dǎ bù zháo(八竿子打不着)

zhǐ xǔ zhōuɡuān fànɡ huǒ,bù xǔ bǎixìnɡ diǎn dēnɡ(只許州官放火,不許百姓點燈)

xiǎochōnɡ bàn dòufu——yīqīnɡ-èrbái(小葱拌豆腐——一青二白)

2.人名地名拼寫規則

2.1 人名拼寫

2.1.1 漢語人名中的姓和名分寫,姓在前,名在後。複姓連寫。雙姓中間加連接號。姓和名的首字母分別大寫,雙姓兩個字首字母都大寫。筆名、別名等,按姓名寫法處理。例如:

Lǐ Huá(李華) Wánɡ Jiànɡuó(王建國)

Dōnɡfānɡ Shuò(東方朔) Zhūɡě Kǒnɡmínɡ(諸葛孔明)

Zhānɡ-Wánɡ Shūfānɡ(張王淑芳) Lǔ Xùn(魯迅)

Méi Lánfānɡ(梅蘭芳) Zhānɡ Sān(張三)

Wánɡ Mázi(王麻子)

2.1.2 人名與職務、稱呼等,分寫;職務、稱呼等首字母小寫。例如:

Wánɡ bùzhǎnɡ(王部長) Tián zhǔrèn(田主任)

Wú kuàijì(吳會計) Lǐ xiānshenɡ(李先生)

Zhào tónɡzhì(趙同志) Liú lǎoshī(劉老師)

Dīnɡ xiōnɡ(丁兄) Zhānɡ mā(張媽)

Zhānɡ jūn(張君) Wú lǎo(吳老)

Wánɡ shì(王氏) Sūn mǒu(孫某)

Guóqiánɡ tónɡzhì(國強同志) Huìfānɡ āyí(惠芳阿姨)

2.1.3 “老”、“小”、“大”、“阿”等與後面的姓、名、排行,分寫,分寫部分的首字母分別大寫。例如:

Xiǎo Liú(小劉) Lǎo Qián(老錢)

Lǎo Zhānɡ tóur(老張頭兒) Dà Lǐ(大李)

A Sān(阿三)

2.1.4 已經專名化的稱呼,連寫,開頭大寫。例如:

Kǒnɡzǐ(孔子) Bāoɡōnɡ(包公)

Xīshī(西施) Mènɡchánɡjūn(孟嘗君)

2.2 地名拼寫

2.2.1 漢語地名中的專名和通名,分寫,每一分寫部分的首字母大寫。例如:

Běijīnɡ Shì(北京市) Héběi Shěnɡ(河北省)

Yālù Jiānɡ(鴨綠江) Tài Shān(泰山)

Dònɡtínɡ Hú(洞庭湖) Táiwān Hǎixiá(台灣海峽)

2.2.2 專名與通名的附加成分,如是單音節的,與其相關部分連寫。例如:

Xīliáo Hé(西遼河) Jǐnɡshān Hòujiē(景山後街)

Cháoyánɡménnèi Nánxiǎojiē(朝陽門內南小街) Dōnɡsì shítiáo(東四十條)

2.2.3 已專名化的地名不再區分專名和通名,各音節連寫。例如:

Hēilónɡjiānɡ(黑龍江〔省〕) Wánɡcūn(王村〔鎮〕)

Jiǔxiānqiáo(酒仙橋〔醫院〕)

不需區分專名和通名的地名,各音節連寫。例如:

Zhōukǒudiàn(周口店) Sāntányìnyuè(三潭印月)

2.3 非漢語人名、地名的漢字名稱,用漢語拼音拼寫。例如:

Wūlán fū(烏蘭夫,Ulanhu)

Jièchuān Lónɡzhījiè(芥川龍之介,Akutaɡawa Ryunosuke)

Apèi Awànɡjìnměi(阿沛-,Nɡapoi Nɡawanɡ Jiɡme)

Mǎkèsī(馬克思,Marx) Wūlǔmùqí(烏魯木齊,Urumqi)

Lúndūn(倫敦,London) Dōnɡjīnɡ(東京,Tokyo)

2.4 人名、地名拼寫的詳細規則,遵循GB/T28039《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》。

3.大寫規則

3.1 句子開頭的字母大寫。例如:

Chūntiān lái le.(春天來了。)

Wǒ ài wǒ de jiāxiānɡ.(我愛我的家鄉。)

詩歌每行開頭的字母大寫。例如:

《Yǒude Rén》(《有的人》)

Zānɡ Kèjiā(臧克家)

Yǒude rén huózhe,(有的人活着,)

Tā yǐjīnɡ sǐ le;(他已經死了;)

Yǒude rén sǐ le,(有的人死了,)

Tā hái huózhe。(他還活着。)

3.2 專有名詞的首字母大寫。例如:

Běijīnɡ(北京)

Qīnɡmínɡ(清明)

Fēilǜbīn(菲律賓)

由幾個詞組成的專有名詞,每個詞的首字母大寫。例如:

Guójì Shūdiàn(國際書店) Hépínɡ Bīnɡuǎn(和平賓館)

Guānɡmínɡ Rìbào(光明日報)

Guójiā Yǔyán Wénzì Gōnɡzuò Wěiyuánhuì(國家語言文字工作委員會)

在某些場合,專有名詞的所有字母可全部大寫。例如:

XIANDAI HANYU CIDIAN(現代漢語詞典) BEIJING(北京)

LI HUA(李華) DONGFANG SHUO(東方朔)

3.3 專有名詞成分與普通名詞成分連寫在一起的,是專有名詞或視為專有名詞的,首字母大寫。例如:

Mínɡshǐ(明史) Hànyǔ(漢語)

Yuèyǔ(粵語) Guǎnɡdōnɡhuà(廣東話)

Fójiào(佛教) Tánɡcháo(唐朝)

專有名詞成分與普通名詞成分連寫在一起的,是一般語詞或視為視為一般語詞的,首字母小寫。例如:

ɡuǎnɡɡān(廣柑) jīnɡjù(京劇)

ējiāo(阿膠) zhōnɡshānfú(中山服)

chuānxiōnɡ(川芎) zànɡqīnɡɡuǒ(藏青果)

zhāoqín- mùchǔ(朝秦暮楚) qiánlǘzhījì(黔驢之技)

4.縮寫規則

4.1 連寫的拼寫單位(多音節詞或連寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時取每個漢字拼音的首字母,大寫並連寫。例如:

Běijīnɡ(縮寫:BJ)(北京) ruǎnwò(縮寫:RW)(軟卧)

4.3 分寫的拼寫單位(按詞或語節分寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時以詞或語節為單位取首字母,大寫並連寫。例如:

hànyǔ shuǐpínɡ kǎoshì(縮寫:HSK)(漢語水平考試)

pǔtōnɡhuà shuǐpínɡ cèshì(縮寫:PSC)(普通話水平測試)

4.3 為了給漢語拼音的縮寫形式做出標記,可在每個大寫字母后面加小圓點。例如:

Běijīnɡ(北京)也可縮寫:B.J. ɡuójiā biāozhǔn(國家標準)也可縮寫:G.B.

4.4 漢語人名的縮寫,姓全寫,首字母大寫或每個字母大寫;名取每個漢字拼音的首字母,大寫,後面加小圓點。例如:

Lǐ Huá(縮寫:Lǐ H.或LI H.)(李華)

Wánɡ Jiànɡuó(縮寫:Wánɡ J. G.或WANG J.G.)(王建國)

Dōnɡfānɡ Shuò(縮寫:Dōnɡfānɡ S.或DONGFANG S.)(東方朔)

Zhūɡě Kǒnɡmínɡ(縮寫:Zhūɡě K.M.或ZHUGE K.M.)(諸葛孔明)

5.標調規則

5.1 聲調符號標在一個音節的主要元音(韻腹)上。韻母iu、ui,聲調符號標在後面的字母上面。在i上標聲調符號,應省去i上的小點。例如:

āyí(阿姨)  cèlüè(策略)

dàibiǎo(代表)  ɡuāɡuǒ(瓜果)

huáishù(槐樹)  kǎolǜ(考慮)

liúshuǐ(流水) xīnxiān(新鮮)

輕聲音節不標聲調。例如:

zhuānɡjiɑ(莊稼) qīnɡchu(清楚)

kàndeqǐ(看得起)

5.2 “一”、“不”一般標原調,不標變調。例如:

yī jià(一架) yī tiān(一天)

yī tóu(一頭) yī wǎn(一碗)

bù qù(不去) bù duì(不對)

bùzhìyú(不至於)

在語言教學等方面,可根據需要按變調標寫。例如:

yī tiān(一天)可標為yì tiān,bù duì(不對)可標為bú duì。

5.3ABB、AABB形式的詞語,BB一般標原調,不標變調。例如:

lǜyóuyóu(綠油油) chénɡdiàndiàn(沉甸甸)

hēidònɡdònɡ(黑洞洞) piàopiàoliànɡliànɡ(漂漂亮亮)

有些詞語的BB在語言實際中只讀變調,則標變調。例如:

hónɡtōnɡtōnɡ(紅彤彤) xiānɡpēnpēn(香噴噴)

huánɡdēnɡdēnɡ(黃澄澄)

5.4在某些場合,專有名詞的拼寫,也可不標聲調。例如:

Li Huɑ(縮寫:Li H.或LI H.)(李華) Beijinɡ(北京)

RENMIN RIBAO()  WANGFUJING DAJIE(王府井大街)

5.5 除了《漢語拼音方案》規定的符號標調法以外,在技術處理上,也可採用數字、字母等標明聲調,如採用阿拉伯數字1、2、3、4、0分別表示漢語四聲和輕聲。

6.移行規則

6.1移行要按音節分開,在沒有寫完的地方加連接號。音節內部不可拆分。例如:

ɡuānɡmínɡ(光明)移作“……ɡuānɡ-

mínɡ”(光明)

不能移作“……ɡu-

ānɡmínɡ”(光明)。

縮寫詞(如GB,HSK,漢語人名的縮寫部分)不可移行。

Wánɡ J. G.(王建國)移作“……Wánɡ

J. G.” (王建國)

不能移作“……Wánɡ J.-

G.” (王建國)。

6.2 音節前有隔音符號,移行時,去掉隔音符號,加連接號。例如:

Xī’ān(西安)移作“……Xī-

ān”(西安)

不能移作“……Xī’-

ān”(西安)。

6.2在有連接號處移行時,末尾保留連接號,下行開頭補加連接號。例如:

chēshuǐ- mǎlónɡ(車水馬龍)移作“……chēshuǐ-

-mǎlónɡ”(車水馬龍)

7.標點符號使用規則

漢語拼音拼寫時,句號使用小圓點 “.”,連接號用半字線“-”,省略號也可使用3個小圓點“…”,頓號也可用逗號“,”代替,其他標點符號遵循GB/T 15834的規定。

變通規則

1.根據識字需要(如國小低年級和幼兒漢語識字讀物),可按字注音。

2.辭書注音需要顯示成語及其他詞語內部結構時,可按詞或語素分寫。例如:

chīrén shuō mènɡ(痴人説夢) wèi yǔ chóumóu(未雨綢繆)

shǒu kǒu rú pínɡ(守口如瓶) Hēnɡ-Hā èr jiànɡ(哼哈二將)

Xī Liáo Hé(西遼河) Nán-Běi Cháo(南北朝)

3.辭書注音為了提示輕聲音節,音節前可標中圓點。例如:

zhuānɡ·jiɑ(莊稼) qīnɡ·chu(清楚)

kàn·deqǐ(看得起)

如是輕重兩讀,音節上仍標聲調。例如:

hóu·lónɡ(喉嚨) zhī·dào(知道)

tǔ·xīnɡqì(土腥氣)

4在中文信息處理方面,表示一個整體概念的多音節結構,可全部連寫。例如:

ɡuómínshēnɡchǎnzǒnɡzhí(國民生產總值)

jìsuànjītǐcénɡchénɡxiànɡyí(計算機體層成像儀)

shìjièfēiwùzhìwénhuàyíchǎn(世界非物質文化遺產)

篇4:漢語拼音正詞法的基本規則

漢語拼音是中華人民共和國官方頒佈的漢字注音拉丁化方案,以下是“漢語拼音正詞法的基本規則”希望能夠幫助的到您!

1 主題內容與適用範圍

本標準規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。大學聯考內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。為了適應特殊的需要,同時提出一些可供技術處理的變通方式。

本標準適用於文教、出版、信息處理及其他部門,作為《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的統一規範。

2 術語

篇5:漢語拼音正詞法的基本規則

漢語拼音正詞法的拼寫規範及其書寫格式的準則。《漢語拼音方案》確定了音節的拼寫規則。《漢語拼音正詞法基本規則》是在《漢語拼音方案》的基礎上進一步規定詞的拼寫的基本要點。

3 制定原則

3.1 以詞為拼寫單位,並適當考慮語音、語義等因素,同時考慮詞形長短適度。

3.2 基本採取按語法詞類分節敍述。

3.3 規則條目儘可能詳簡適中,便於掌握應用。

篇6:漢語拼音正詞法的基本規則

4.1 總原則

4.1.1 拼寫普通話基本上以詞為書寫單位。

rén(人) pǎo(跑) hǎo(好) hé(和) hěn(很)

fúróng(芙蓉) qiǎokèlì(巧克力)

péngyǒu (朋友) yuèdú(閲讀)

dìzhèn(地震) niánqīng(年輕)

zhòngshì(重視) wǎnhuì(晚會)

niǔzhuǎn(扭轉) chuánzhī(船隻)

dànshì(但是) fēicháng(非常)

diànshìjī(電視機) túshūguǎn(圖書館)

4.1.2 表示一個整體概念的雙音節和三音節結構,連寫。

gāngtiě(鋼鐵) wèndá(問答)

hǎifēng(海風) hóngqí(紅旗)

dàhuì(大會) quánguó(全國)

zhòngtián(種田) kāihuì(開會)

dǎpò(打破) zǒulái(走來)

húshuō(胡説) dǎnxiǎo(膽小)

qiūhǎitáng(秋海棠) àiniǎozhōu(愛鳥周)

duìbuqǐ(對不起) chīdexiāo(吃得消)

4.1.3 四音節以上表示一個整體概念的`名稱,按詞(或語節)分開寫,不能按詞(或語節)劃分的,全部連寫。

wúfèng gāngguǎn(無縫鋼管)

huánjìng bǎohù guīhuà(環境保護規劃)

jīngtǐguǎn gōnglǜ fàngdàqì(晶體管功率放大器)

zhōnghuá rénmín gònghéguó(中華人民共和國)

zhōngguó shèhuì kēxuéyuàn(中國社會科學院)

yánjiūshēngyuàn(研究生院)

hóngshízìhuì(紅十字會)

yúxīngcǎosù(魚腥草素)

gǔshēngwùxuéjiā(古生物學家)

4.1.4 單音節詞重疊,連寫;雙音節詞重疊,分寫。

rénrén(人人) niánnián(年年)

kànkan(看看) shuōshuo(説説)

dàdà(大大) hónghóngde(紅紅的)

gègè(個個) tiáotiáo(條條)

yánjiū yánjiū(研究研究) chángshì chángshì(嘗試嘗試)

xuěbái xuěbái(雪白雪白) tōnghóng tōnghóng(通紅通紅)

重疊並列即aabb式結構,當中加短橫。

láilai-wǎng往wǎng(來來往往) shuōshuo-xiàoxiào(説説笑笑)

qīngqīng-chǔchǔ(清清楚楚) wānwān-qūqū(彎彎曲曲)

jiājiā-hùhù(家家户户) qiānqiān-wànwàn(千千萬萬)

4.1.5 為了便於閲讀和理解,在某些場合可以用短橫。

huán-bǎo(環保——環境保護) gōng-guān(公關——公共關係)

bājiǔtiān(八九天) shíqī-bā suì(十七八歲)

rén-jī duìhuà(人機對話) zhōng-xiǎoxué(中國小)

lù-hǎi-kōngjūn(陸海空軍) biànzhèng-wéiwùzhǔyì(辯證唯物主義)

4.2 名詞

4.2.1 名詞與單音節前加成分(副、總、非、反、超、老、阿、可、無等)和單音節後加成分(子、兒、頭、性、者、員、家、手、化、們等),連寫。

fùbùzhǎng(副部長) zǒnggōngchéngshī(總工程師)

fēijīnshǔ(非金屬) fǎndàndàodǎodàn(反彈道導彈)

chāoshēngbō(超聲波) fēiyèwùrényuán(非業務人員)

zhuōzi(桌子) mùtou (木頭)

chéngwùyuán(乘務員) yìshùjiā(藝術家)

kēxuéxìng(科學性) xiàndàihuà(現代化)

háizimen(孩子們) tuōlājīshǒu(拖拉機手)

4.2.2 名詞和後面的方位詞,分寫。

shān shàng(山上) shù xià(樹下)

mén wài(門外) mén wàimian(門外面)

hé li(河裏) hé lǐmian(河裏面)

huǒchē shàngmian(火車上面) xuéxiào pángbiān(學校旁邊)

yǒngdìng hé shàng(永定河上) huáng hé yǐnán(黃河以南)

但已經成詞的,連寫,例如:“海外”不等於“海的外面”。

tiānshang(天上) dìxia(地下)

kōngzhōng(空中) hǎiwài(海外)

4.2.3 漢語人名按姓和名分寫,姓和名的開頭字母大寫。筆名、別名等,按姓名寫法處理。

lǐ huá(李華) wáng jiànguó(王建國)

dōngfāng shuò(東方朔) zhūgě kǒngmíng(諸葛孔明)

lǔ xùn(魯迅) méi lánfāng(梅蘭芳)

zhāng sān(張三) wáng mázi(王麻子)

姓名和職務、稱呼等分開寫;職務、稱呼等開頭小寫。

wáng bùzhǎng(王部長) tián zhǔrèn(田主任)

lǐ xiānsheng(李先生) zhào tóngzhì(趙同志)

“老”、“小”、“阿”等稱呼開頭大寫。

xiǎo liú(小劉) lǎo qián(老錢)

dà lǐ(大李) a sān(阿三)

wú lǎo(吳老)

已經專名化的稱呼,連寫,開頭大寫。

kǒngzǐ(孔子) bāogōng(包公)

xīshī(西施) mèngchángjūn(孟嘗君)

4.2.4 漢語地名按照中國地名委員會文件(84)中地字第17號《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》的規定拼寫。

漢語地名中的專名和通名分寫,每一分寫部分的第一個字母大寫。

běijīng shì(北京市) héběi shěng (河北省)

yālù jiāng(鴨綠江) tài shān(泰山)

dòngtíng hú(洞庭湖) táiwān hǎixiá(台灣海峽)

專名和通名的附加成分,單音節的與其相關部分連寫。

xīliáo hé(西遼河) jǐngshān hòujiē(景山後街)

cháoyángménnèi nánxiǎojiē(朝陽門內南小街)

自然村鎮名稱和其他不需區分專名和通名的地名,各音節連寫。

wángcūn(王村) jiǔxiānqiáo(灑仙橋)

zhōupǐndiàn(周口店) sāntányìnyuè(三潭印月)

4.2.5 非漢語人名、地名本着“名從主人”的原則,按照羅馬字母(拉丁字母)原文書寫;非羅馬字母文字的人名、地名,按照該文字的羅馬字母轉寫法拼寫。為了便於閲讀,可以在原文後面註上漢字或漢字的拼音,在一定的場合也可以先用或僅用漢字的拼音。

ulanhu(烏蘭夫) akutagawa ryunosuke(介川龍之介)

marx(馬克思) darwin(達爾文)

neton(牛頓) einstein(愛因斯坦)

urümqi(烏魯木齊) hohhot(呼和浩特)

lhasa(拉薩) london(倫敦)

paris(巴黎) washington(華盛頓)

tokyo(東京)

漢語化的音譯名詞,按漢字譯音拼寫。

fēizhōu(非洲) nánměi(南美)

déguó(德國) dōngnányà(東南亞)

4.3 動詞

4.3.1 動詞和“着”、“了”、“過”連寫。

kànzhe(看着) jìnxíngzhe(進行着)

kànle(看了) jìnxíngle(進行了)

kànguò(看過) jìnxíngguò(進行過)

句末的“了”,分寫。

huǒchē dào le(火車到了。)

4.3.2 動詞和賓詞,分寫。

kàn xìn(看信) chī yú(吃魚)

kāi wánxiào(開玩笑) jiāoliú jīngyàn(交流經驗)

動賓式合成詞中間插入其他成分的,分寫。

jūle yī gè gōng(鞠了一個躬) lǐguò sān cì fà(理過三次發)

4.3.3 動詞(或形容詞)和補語,兩者都是單音節的,連寫;其餘的情況,分寫。

gǎohuài(搞壞) dǎsǐ (打死)

shútòu(熟透) jiànchéng(建成[樓房])

huàwéi(化為[蒸氣]) dàngzuò(當做[笑話])

zǒu jìnlái(走進來) zhěnglǐ hǎo(整理好)

jiànshè chéng(建設成[公園]) gǎixiě wéi(改寫為[劇本])

4.4 形容詞

4.4.1 單音節形容詞和重疊的前加成分或後加成分,連寫。

mēngmēngliàng(矇矇亮) liàngtángtáng(亮堂堂)

4.4.2 形容詞和後面的“些”、“一些”、“點兒”、“一點兒”,分寫。

dà xiē(大些) dà yīxiē(大一些)

kuài diǎnr(快點兒) kuài yīdiǎnr(快一點兒)

4.5 代詞

4.5.1 表示複數的“們”和前面的代詞,連寫。

wǒmen(我們) tāmen(他們)

4.5.2 指示代詞“這”、“那”,疑問代詞“哪”和名詞或量詞,分詞。

zhè rén(這人) nà cì huìyì(那次會議)

zhè zhī chuán(這隻船) nǎ zhāng bàozhǐ(哪張報紙)

“這”、“那”、“哪”和“些”、“麼”、“樣”、“般”、“裏”、“邊”、“會兒”、“個”,連寫。

zhèxiē(這些) zhème(這麼)

nàyàng(那樣) zhèbān(這般)

nàle(那裏) nǎle(哪裏)

zhèbiān(這邊) zhèhuìr(這會兒)

zhège(這個) zhèmeyàng(這麼樣)

4.5.3 “各”、“每”、“某”、“本”、“該”、“我”、“你”等和後面的名詞或量詞,分寫。

gè guó(各國) gè gè(各個)

gè rén(各人) gè xuékē(各學科)

měi nián(每年) měi cì(每次)

mǒu rén(某人) mǒu gōngchǎng(某工廠)

mǒu shì(某市) běn bùmén(本部門)

gāi kān(該刊) gāi gōngsī(該公司)

wǒ xiào(我校) nǐ dānwèi(你單位)

4.6 數詞和量詞。

4.6.1 十一到九十九之間的整數,連寫。

shíyī十一() shíwǔ(十五)

sānshísān(三十三) jiǔshíjiǔ(九十九)

4.6.2 “百”、“千”、“萬”、“億”與前面的個位數,連寫:“萬”、“億”、與前面的十位以上的數,分寫。

jiǔyì líng qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshí liù

(九億零七萬二千三百五十六)

liùshísān yìqiānqiān èrbǎi liùshíbā wàn sìqiān líng jiǔshíwǔ

(六十三億七千二百六十八萬四千零九十五)

4.6.3 表示序數的“第”與後面的數詞中間,加短橫。

dì-yī(第一) dì-shísān(第十三)

dì-èrshíbā(第二十八) dì-sānbǎi wǔshíliù(第三百五十六)

4.6.4 數詞和量詞,分寫。

liǎng gè rén(兩個人) yī dà wǎn fàn(一大碗飯)

liǎng jiān bàn wūzi(兩間半屋子) wǔshísān réncì(五十三人次)

表示約數的“多”、“來”、“幾”和數詞、量詞分寫。

yībǎi duō gè(一百多個) shí lái wàn rén(十來萬人)

jǐ jiā rén(幾家人) jǐ tiān gōngfu(幾天工夫)

“十幾”、“幾十”連寫。

shíjǐ gè rén(十幾個人) jǐshí gēn gāngguǎn(幾十根鋼管)

4.7 虛詞

篇7:漢語拼音正詞法規則

漢語拼音正詞法規則

漢語拼音正詞法規則

本標準規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。為了適應特殊的需要,同時提出一些可供技術處理的變通方式。

本標準適用於文教、出版、信息處理及其他部門,作為《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的統一規範。

2.術語

漢語拼音正詞法

漢語拼音正詞法的拼寫規範及其書寫格式的準則。《漢語拼音方案》確定了音節的拼寫規則。《漢語拼音正詞法基本規則》是在《漢語拼音方案》的基礎上進一步規定詞的拼寫的基本要點。

3.制定原則

3.1 以詞為拼寫單位,並適當考慮語音、語義等因素,同時考慮詞形長短適度。

3.2 基本採取按語法詞類分節敍述。

3.3 規則條目儘可能詳簡適中,便於掌握應用。

4.漢語拼音正詞法基本規則

4.1總原則

4.1.1拼寫普通話基本上以詞為書寫單位。

Rén(人) pǎo(跑) hé(和) hěn(很)Fúróng(芙蓉) qiǎokèlì(巧克力) Péngyou(朋友) yuèdú(閲讀)

Dìzhèn(地震) niánqīng(年輕) zhòngshì(重視) wǎnhuì(晚會) qiānmíng(簽名) niǔzhuǎn(扭轉) chuánzhī(船隻)dànshì(但是) Túshūguǎn(圖書館)

4.1.2表示一個整體概念的雙音節和三音節結構,連寫

gāngtiě(鋼鐵) wèndá(問答) hǎifēng(海風) hóngqí(紅旗)dàhuì(大會) quángguó(全國)zhòngtián(種田) kāihuì(開會)dǎpò(打破) zǒulái(走來)húshuō(胡説) dǎnxiǎo(膽小) qiūhǎitáng(秋海棠) àiniǎozhōu(愛鳥周) duìbuqǐ(對不起) chīdexiāo(吃得消)

4.1.3四音節以上表示一個整體概念的名稱,按詞(或語節)分開寫,不能按詞(或語節)劃分的,全都連寫

Wúfèng gāngguǎn(無縫鋼管)

Huánjìng bǎohù gūihuà(環境保護規劃)

Jīngtǐguǎn gōnglǜ fàngdàqì(晶體管功率放大器)

Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó(中華人民共和國)

Zhōngguó Shèhuì Kēxuéyuàn(中國社會科學院)

Yánjiūshēngyuàn(研究生院)

hóngshízìhuì(紅十字會)

yúxīngcǎosù(魚腥草素)

gǔshēngwùxuéjiā(古生物學家)

4.1.4單音節詞重疊時連寫;雙音節詞重疊時分寫。

rénrén(人人) niánnián(年年) kànkàn(看看) shuōshuo(説説) dàdà(大大) hónghóng de(紅紅的) gègè(個個) tiáotiáo(條條) Yánjiū Yánjiū(研究研究) Chángshi Chángshi(嘗試嘗試) Xuěbái Xuěbái(雪白雪白) Tōnghóng Tōnghóng(通紅通紅)

重疊並列即AABB式結構,當中加短橫。

Láilai-wǎngwǎng(來來往往) Shūoshuo-xiàoxiào(説説笑笑)

Qīngqīng-chǔchǔ(清清楚楚) Wānwān-qūqū(彎彎曲曲)

jiājiā-hùhù(家家户户) qiānqiān-wànwàn(千千萬萬)

4.1.5為了便於閲讀和理解,可在某些詞對應的拼音中添加短橫。

Huán-bǎo(環保——環境保護) Gōng-guān(公關——公共關係) bā-jīu tiān(八九天) shíqī-bā suì(十七八歲) rén-jī duìhuà(人機對話)zhōng-xiǎoxué(中國小)lù-hǎi-kōngjūn(陸海空軍)biànzhèng-wéiwùzhǔyì(辨證唯物主義)

4.2名詞

4.2.1名詞與單音節前加成分(副、總、非、反、超、老、阿、可、無等)和單音節後加成分(子、兒、頭、性、者、員、家、手、化、們等),連寫

fùbùzhǎng(副部長) zǒnggōngchéngshī(總工程師)fēijīnshǔ(非金屬) fǎndàndào dǎodàn(反彈道導彈)chāoshēngbō(超聲波) fēiyèwù rényuán(非業務人員)zhuōzi(桌子) mùtou(木頭)chéngwùyuán(乘務員) yìshùjiā(藝術家)kēxuéxìng(科學性) xiàndàihuà(現代化)háizimen(孩子們) tuōlājīshǒu(拖拉機手)

4.2.2名詞和後面的方位詞,分寫

shān shàng(山上) shù xià(樹下)mén wài(門外)

mén wàimiàn(門外面)hé li(河裏) hé limiàn(河裏面)huǒchē shàngmiàn(火車上面)xuéxiào pángbiān(學校旁邊)Yǎngdìng Hé shàng(永定河上)Huáng Hé yǐnán(黃河以南)

但是,已經成詞的,連寫。

例如:“海外”不等於“海的外面”。

Tiānshang(天上) dìxia(地下)Kōngzhōng(空中) hǎiwài(海外)

4.2.3漢語人名按姓和名分寫,姓和名的開頭字母大寫,筆名、別名等,按姓名寫法處理。

Lǐ Huá(李華) Wáng Jiànguó(王建國)Dōngfāng Shuò(東方朔) Zhūgě Kǒngmíng(諸葛孔明)Lǔ Xùn(魯迅) Méi Lánfāng(梅蘭芳)Zhāng Sān(張三) Wáng Mázi(王麻子)

姓名和職務、稱呼等分開寫;職務、稱呼等開頭小寫。

Wáng bùzhǎng(王部長) Tián zhǔrèn(田主任)Lǐ xiānsheng(李先生) Zhào tóngzhì(趙同志)

“老”、“小”、“大”、“阿”等稱呼開頭大寫。

Xiǎo Liú(小劉) Lǎo Qián(老錢)Dà Lǐ(大李)

已經專名化的稱呼,連寫,開頭大寫。

Kǒngzǐ(孔子) Bāogōng(包公)Xīshī(西施) Mèngchángjūn(孟嘗君)

4.2.4漢語地名按照中國地名委員會文件(84)中地字第17號《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》的規定拼寫。漢語地名中的'專名和通名分寫,每一分寫部分的第一個字母大寫。

Běijīng Shì(北京市)Héběi Shěng(河北省)Yālù Jiāng(鴨綠江)Tài Shān(泰山)Dòngtíng Hú(洞庭湖)Táiwān Hǎixiá(台灣海峽)

專名和通名的附加成分,單音節的與其相關部分連寫。

Xīliáo Hé(西遼河)Jǐngshān Hòujiē(景山後街)Cháoyángménnèi Nánxiǎojiē(朝陽門內南小街)

自然村鎮名稱和其他不需區分專名和通名的地名,各音節連寫。

Wángcūn(王村) Jiǔxiānqiáo(酒仙橋)Zhōukǒudiàn(周口店) Sāntányìnyuè(三潭印月)

4.2.5非漢語人名、地名本着“名從主人”的原則,按照羅馬字母(拉丁字母)原文書寫;非羅馬字母文字的人名、地名,按照該文字的羅馬字母轉寫法拼寫。為了便於閲讀,可以在原文後面註上漢字或漢字的拼音,在一定的場合也可以先用或僅用漢字的拼音。

Ulanhu(烏蘭夫) Akutagawa Ryunosuke(芥川龍之介)Ngapoi Ngawang JigmeMarx(馬克思)Darwin(達爾文)Newton(牛頓)Einstein(愛因斯坦)Urumqi(烏魯木齊)Hohhot(呼和浩特)Lhasa(拉薩)London(倫敦)Paris(巴黎)Washington(華盛頓)Tokyo(東京)漢語化的音澤名詞,按漢字譯音拼寫。Fēizhōu(非洲) Nánmēi(南美)Déguó(德國) Dōngnányà(東南亞)

4.3動詞

4.3.1動詞和“着”、“了”、“過”連寫

Kànzhe(看着) jìnxíngzhe(進行着)Kànle(看了) jìnxíngle(進行了)Kànguo(看過) jìnxíngguo(進行過)句末的“了”,分寫。Huǒchē dào le(火車到了。)

4.3.2動詞和賓語,分寫

Kàn xìn(看信) chī yú(吃魚)Kāi wánxiào(開玩笑) jiànchéng(建成)Huàwéi(化為) dàngzuò(當做)Zǒu jìnlai(走進來) zhěnglǐ hǎo(整理好)jiànshè chéng(建設成) gǎixiě wéi(改寫為)

4.4形容詞

4.4.1單音節形容詞和重疊的前加萬分或後加萬分,連寫。

Mēngmēngliàng(矇矇亮)Liàngtángtáng(亮堂堂)

4.4.2形容詞和後面的“些”、“一些”、“點兒”、“一點兒”,分寫。dà xiē(大些) dà yīxiē(大一些)kuài diǎnr(快點兒) kuài yīdiǎnr(快一點兒)

4.5代詞

4.5.1表示複數的“們”和前面的代詞,連寫。

Wǒmen(我們) tāmen(他們)

4.5.2指示代詞“這”、“那”,疑問代詞“哪”和名詞或量詞,分寫。

zhè rén(這人) nà cì huìyì(那次會議)zhè zhī chuán(這隻船)nǎ zhāng bàozhǐ(哪張報紙)“這”、“那”、“哪”和“些”、“麼”、“樣”、“般”、“裏”、“邊”、“會兒”、“個”,連寫。zhèxiē(這些) zhème(這麼)nàyàng(那樣) zhèbān(這般)nàlǐ(那裏) nǎlǐ(哪裏)zhèbiān(這邊) zhèhuìr(這會兒)zhège(這個) zhèmeyàng(這麼樣)

4.5.3“各”、“每”、“某”、“本”、“該”、“我”、“你”等和後面的名詞或量詞,分寫。

gè guó(各國) gè gè(各個)gè rén(各人) gè xuékē(各學科)měi nián(每年) měi cì(每次)mǒu rén(某人) mǒu gōngchǎng(某工廠)běn shì(本市) běn bùméng(本部門)gāi kān(該刊) gai gōngsì(該公司)wǒ xiào(我校) nǐ dānwèi(你單位)

4.6數詞和量詞

4.6.1十一到九十九之間的整數,連寫。

shíyī(十一) shíwǔ(十五)sānshísān(三十三) jiǔshíjiǔ(九十九)

4.6.2“百”、“千”、“萬”、“億”與前面的個位數,連寫;“萬”、“億”與前面的十位以上的數,分寫。

jiǔyì ling qīwàn èrqiān sānbǎi wǔshíliù(九億零七萬二千三百五十六)liùshisān yì qīqiān èrbǎi liùshíbā wàn siqiān ling jiǔshíwǔ(六十三億七千二百六十八萬四千零九十五)

4.6.3表示序數的“第”與後面的數詞中間,加短橫。

dì-yī(第一) dì-shísān(第十三)dì-èrshíbā(第二十八) dì-sānbǎi wǔshíliù(第三百五十六)

4.6.4數詞和量詞,分寫。

liǎng gè rén(兩個人) yī dà wǎn fàn(一大碗飯)liǎng jiān bǎn wūzi(兩間半屋子) wǔshísān réncì(五十三人次)表示約數的“多”、“來”、“幾”和數詞、量詞分寫。yībǎi duō gè(一百多個) shí lái wàn rén(十來萬人)jǐ jiā rén(幾家人) jǐ tiān gōngfu(幾天工夫)“十幾”、“幾十”連寫。shíjǐ gè rén(十幾個人) jǐshí gēn gāngguǎn(幾十根鋼管)

4.7虛詞虛詞與其他語詞分寫

4.7.1副詞

hěn hǎo(很好) dōu lái(都來)gèng měi(更美) zuì dà(最大)bù lái(不來)yīng bù yīnggāi(應不應該) gānggāng zǒu(剛剛走)fēicháng kuài(非常快) shífēn gǎndòng(十分感動)

4.7.2介詞

zài qiánmiàn(在前面) xiàng dōngbiān qù(向東邊去)wèi rénmín fúwù(為人民服務) cóng zuótiān qǐ(從昨天起)shēng yú 1940 nián(生於1940年) guānyú zhègè wèntí(關於這個問題)

4.7.3連詞

gōngrén hé nóngmín(工人和農民) bùdàn kuài érqiě hǎo(不但快而且好)guāngróng ér jiānjù(光榮而艱鉅) Nǐ lái háishì bù lái?(你來還是不來?)

4.7.4結構助詞“的”、“地”、“得”、“之”

dàdì de nǚér(大地的女兒)Zhè shì wǒ de shū.(這是我的書。)Wǒmen guòzhe xìngfú de shēnghuó.(我們過着幸福的生活。)Shāngdiàn li bǎimǎnle chī de,chuān de,yòng de.(商店裏擺滿了吃的、穿的、用的。)mài qīngcài luóbo de(賣青菜蘿蔔的)Tā zài dàjiē shàng mànman de zǒu.(他在大街上慢慢地走。)Tǎnbái de gàosu nǐ ba.(坦白告訴你吧。)Tā yī bù yī gè jiǎoyìnr de gōngzuòzhe.(他一步一個腳印兒地工作着。)Shàonián zhī jiā(少年之家)zuì fādá de guójiā zhī yī(最發達的國家之一)

注:“的”、“地”、“得”在技術處理上,根據需要可以分別寫作“de”、“di”、“de”。

4.7.5語氣助詞

Nǐ zhīdao ma?(你知道嗎?)Zěnme hái bù lái a?(怎麼還不來啊?)Kuài qù ba!(快去吧!)Tā shì bù huì lái de.(他是不會來的。)

4.7.6歎詞

A!Zhēn měi!(啊!真美!)Ng,nǐ shuō shénme?(嗯,你説什麼?)Hm,zǒuzhe qiáo ba!(哼,走着瞧吧!)

4.7.7擬聲詞

Pa!(啪!) huahua(嘩嘩)Jiji-zhazha(嘰嘰喳喳)“honglong”yī shēng(“轟隆”一聲)Dà gōngjī wo-wo-ti.(大公雞喔喔啼。)“Du—”qìdí xiǎng le.(“嘟—”汽笛響了。)

4.8成語

4.8.1四言成語可以分為兩個雙音節來念的,中間加短橫。

céngchū-bùqióng(層出不窮) fēngpíng-làngjìng(風平浪靜)àizēng-fēngmíng(愛憎分明) shuǐdào-qúchéng(水到渠成)yángyáng-dàguān(洋洋大觀) píngfēn-qiūsè(平分秋色)guāngmíng-lěiluò(光明磊落) diānsān-dǎosì(顛三倒四)

4.8.2不能按兩段來念的四言成語、熟語等,全部連寫。

bùyìlèhū(不亦樂乎) zǒngéryánzhī(總而言之)àimònéngzhù(愛莫能助)yīyīdàishuǐ(一衣帶水)húlihútu(糊里糊塗) hēibuliūqiū(黑不溜秋)diàoérlángdāng(吊兒郎當)

4.9大寫

4.9.1句子開頭的字母和詩歌每行開頭的字母大寫。(舉例略)

4.9.2專有名詞的第一個字母大寫。

Běijīng(北京) Chángchéng(長城) Qīngmíng(清明)由幾個詞組成的專有名詞,每個詞的第一個字母大寫。Guójì Shūdiàn(國際書店)Hépíng Bīngguǎn(和平賓館)Guāngmíng Rìbào(光明日報)

4.9.3專有名詞和普通名詞連寫在一起的,第一個字母要大寫。

Zhōngguórén(中國人)Míngshǐ(明史)Guǎngdōnghuà(廣東話)已經轉化為普通名詞的,第一個字母小寫。Guǎnggān(廣柑) zhōngshānfú(中山服)Chuānxiōng(川芎) zàngqīngguǒ(藏青果)

4.10移行

4.10.1移行要按音節分開,在沒有寫完的地方加上短橫。

guāng-míng(光明)不能移作“gu-āngmíng”

4.11調聲調一律標原調,不標變調。

yī jià(一架) yī tiān(一天) yī tóu(一頭)yī wǎn(一碗) qīwàn(七萬) qī běn(七本)bā gè(八個) qīshàng-bāxià(七上八下)bù qù(不去) bù duì(不對) bùzhìyú(不至於)但是在語音教學時可以根據需要按變調標寫。