網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《水調歌頭》原文翻譯以及賞析(精品多篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.09W

《水調歌頭》原文翻譯以及賞析(精品多篇)

《有美堂暴雨》 篇一

遊人腳底一聲雷,滿座頑雲撥不開,

天外黑風吹海立,浙東飛雨過江來。

十分瀲灩金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。

喚起謫仙泉酒面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。

拓展內容 篇二

蘇軾的古詩詞

《和子由澠池懷舊》 篇三

人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥:

泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。

老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。

往日崎嶇還記否,路上人困蹇驢嘶。

賞析 篇四

這首詩寫的是月,詩人從各個方面進行描寫。

第一大段,詩人望着天上的明月,浮想聯翩。他當時可能略帶醉意,竟不知道月亮是何時出現的,居然端着酒杯,反而去問青天。也不知道天上的神仙宮闕里,現在是什麼年代了?我想乘着風來到天上,只怕玉砌成的美麗月宮在高空中禁受不住寒冷。這一系列的語句,也都能體現詩人對更加美好的生活的嚮往及留戀。詩人浮想着自己對月起舞,清影隨人,彷彿置身於天上,哪裏比得上在人間!

第二大段,詩人又藉着這一輪圓明,表達對遠方親人的無限思念。明月轉過硃紅華麗樓閣,月光灑在門窗前,使牀上的人都睡不着了。明月也不該有什麼怨恨吧!可為何總在與親人離別時才變圓,而在一起時卻不圓。若是〖〗親人聚在一起月亮也圓,團團圓圓,幸福美滿,多好啊!這裏體現了詩人思念家鄉,想念親人的感情。人間有悲歡離合,月亮也有陰晴圓缺的轉變,這種事自古以來難以周全。但願親人平安健康,家中元事。這樣雖遠隔千里,但也至少可以共賞這美麗的月光。

這首詩寄託了詩人的美好期望和對家人的祝福,可見親情是如此寶貴。