網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 蘇武傳原文和翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-30
    蘇武傳篇一作者:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲...
  • 蘇武傳(節選)原文及翻譯,蘇武傳(節選)賞析
    發表於:2023-11-30
    蘇武傳(節選)原文作者:班固〔兩漢〕武字子卿,少以父任,兄弟併為郎。稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等,前後十餘輩。匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且...
  • 常武原文及翻譯,常武賞析
    發表於:2023-12-05
    常武原文作者:佚名〔先秦〕赫赫明明。王命卿士,南仲大祖,大師皇父。整我六師,以脩我戎。既敬既戒,惠此南國。王謂尹氏,命程伯休父,左右陳行。戒我師旅,率彼淮浦,省此徐土。不留不處,三事就緒。赫...
  • 班固《蘇武傳》(節選)原文 譯文 文言現象精品多篇
    發表於:2023-11-27
    《蘇武傳》(節選)原文篇一兩漢:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯...
  • 在武昌作原文及翻譯,在武昌作賞析
    發表於:2023-07-11
    在武昌作原文作者:徐禎卿〔明代〕洞庭葉未下,瀟湘秋欲生。高齋今夜雨,獨卧武昌城。重以桑梓念,悽其江漢情。不知天外雁,何事樂長征?在武昌作創作背景作者在壯年時曾遠離桑梓、流寓江湘,而這首...
  • 蘇武牧羊原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-27
    蘇武牧羊的故事篇一匈奴自從給衞青、霍去病打敗以後,雙方有好幾年沒打仗。他們口頭上表示要跟漢朝和好,實際上還是隨時想進犯中原。匈奴的單于一次次派使者來求和,可是漢朝的使者到匈奴去...
  • 山有扶蘇原文及翻譯,山有扶蘇賞析
    發表於:2023-11-07
    山有扶蘇原文作者:佚名〔先秦〕山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。山有橋鬆,隰有游龍。不見子充,乃見狡童。山有扶蘇鑑賞《山有扶蘇》為《鄭風》的第十首。這首詩寫一位女子在與情人歡...
  • 武夷山中原文及翻譯,武夷山中賞析
    發表於:2023-11-29
    武夷山中原文作者:謝枋得〔宋代〕十年無夢得還家,獨立青峯野水涯。天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?武夷山中譯文及註釋譯文十年的歲月連回家的夢想都不曾有過,此時此刻我獨立青峯之上面對着...
  • 高二語文蘇武傳原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-01
    原文篇一武字子卿,少以父任,兄弟併為郎。稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等,前後十餘輩。匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰...
  • 殷武原文及翻譯,殷武賞析
    發表於:2023-11-29
    殷武原文作者:佚名〔先秦〕撻彼殷武,奮伐荊楚。深入其阻,裒荊之旅。有截其所,湯孫之緒。維女荊楚,居國南鄉。昔有成湯,自彼氐羌,莫敢不來享,莫敢不來王。曰商是常。天命多闢,設都於禹之績。歲事...
  • 《蘇武傳》原文及對照翻譯新版多篇
    發表於:2023-12-07
    蘇武傳原文閲讀篇一出處或作者:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯...
  • 《宋史楊業傳》原文和翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-27
    宋史楊時傳原文及翻譯篇一宋史楊時傳原文及翻譯宋史原文:楊時字中立,南劍①將樂人。幼穎異,能屬文。稍長,潛心經史。熙寧九年,中進士第。河南程顥與弟頤講孔、孟絕學於熙、豐之際,河、洛之士...
  • 屈原列傳原文加翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-30
    屈原列傳篇一作者:司馬遷朝代:漢朝屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而...
  • 蘇秀道中原文及翻譯,蘇秀道中賞析
    發表於:2023-11-01
    蘇秀道中原文作者:曾幾〔宋代〕蘇秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以蘇,喜而有作。一夕驕陽轉作霖,夢迴涼冷潤衣襟。不愁屋漏牀牀濕,且喜溪流岸岸深。千里稻花應秀色,五更桐葉最佳音。無...
  • 高二蘇武傳原文課文原文及譯文【通用多篇】
    發表於:2023-11-27
    譯文篇一蘇武字子卿,年輕時,因為父親職任的關係而被任用,兄弟都作了皇帝的侍從官。蘇武逐漸被提升為漢宮栘園中管馬廄的官。當時漢朝廷不斷討伐匈奴,多次互派使節彼此暗中偵察。匈奴扣留了...
  • 高二語文蘇武傳課文原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-11-27
    詞類活用篇一1.意動用法單于壯其節。壯:形容詞的意動用法,以……為壯。誠甘樂之。樂:形容詞的意動用法,以……為樂。2.使動用法(1)欲因此時降武。降:使動用法,使……投降。(2)空以身膏草野。...
  • 武原文及翻譯,武賞析
    發表於:2023-11-29
    武原文作者:佚名〔先秦〕於皇武王!無競維烈。允文文王,克開厥後。嗣武受之,勝殷遏劉,耆定爾功。武鑑賞此詩是古代大型舞樂《大武》的二成歌詞。《大武》的樂曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難...
  • 蘇武傳原文與翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-30
    拓展篇一創作背景蘇武是西漢大臣。他出使匈奴,正當漢朝與匈奴的關係有所改善、兩國矛盾有所緩和的時期。匈奴方面先做出友好姿態,把以往扣留的漢朝使臣全部放回。漢武帝為了答謝匈奴方面...
  • 《蘇武傳》文言文翻譯新版多篇
    發表於:2023-11-27
    蘇武傳篇一作者:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲...
  • 文言文三峽翻譯和原文
    發表於:2023-12-07
    《三峽》節選自南北朝北魏地理學家,官員,文學家,散文家酈道元的《水經注·江水注》,是山水文言文。下面請看小編帶來的文言文三峽翻譯和原文!文言文三峽翻譯和原文作者:酈道元原文自(1)三峽七...
  • 歐陽修《伶官傳序》原文和翻譯多篇
    發表於:2023-11-23
    譯文篇一唉!盛衰的道理,雖説是天命決定的,難道説不是人事造成的嗎?推究莊宗所以取得天下,與他所以失去天下的原因,就可以明白了。世人傳説晉王臨死時,把三枝箭賜給莊宗,並告訴他説:“樑國是我的...
  • 東武吟原文及翻譯,東武吟賞析
    發表於:2023-11-02
    東武吟原文作者:李白〔唐代〕好古笑流俗,素聞賢達風。方希佐明主,長揖辭成功。白日在高天,回光燭微躬。恭承鳳凰詔,欻起雲蘿中。清切紫霄迥,優遊丹禁通。君王賜顏色,聲價凌煙虹。乘輿擁翠蓋,扈...
  • 蘇武傳翻譯及原文【精品多篇】
    發表於:2023-11-27
    拓展內容篇一詞句註釋1、父:指蘇武的父親蘇建,有功封平陵侯,做過代郡太守。2、兄弟:指蘇武和他的兄蘇嘉,弟蘇賢。郎:官名,漢代專指職位較低皇帝侍從。漢制年俸二千石以上,可保舉其子弟為郎。3...
  • 蘇武廟原文及翻譯,蘇武廟賞析
    發表於:2023-11-29
    蘇武廟原文作者:温庭筠〔唐代〕蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然。雲邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙。回日樓台非甲帳,去時冠劍是丁年。茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。蘇武廟創作背景蘇武是歷...
  • 《張騫傳》原文和翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-30
    作品翻譯篇一張騫是漢中人。建元年間被任命為郎官。那時匈奴投降過來的人説匈奴攻破月氏王,並且用月氏王的頭顱做酒器。月氏因此逃避而且怨恨匈奴,就是苦於沒有人和他們一起打擊匈奴。漢...