網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 唐詩英文翻譯詩歌(精品多篇)
    發表於:2023-12-05
    唐詩英文詩歌篇一宿王昌齡隱居常建清溪深不測,隱處唯孤雲。鬆際露微月,清光猶為君。茅亭宿花影,藥院滋苔紋。餘亦謝時去,西山鸞鶴羣。atwangchanglin'sretreatchangjianhere,besideaclear...
  • 木蘭詩翻譯全文翻譯精品多篇
    發表於:2023-11-02
    木蘭詩翻譯(全文篇一全文唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無...
  • 唐詩英文詩歌經典(精品多篇)
    發表於:2023-11-07
    唐詩英文翻譯詩歌篇一塞下曲四首(之三)盧綸月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。border-songsiiilulunhighinthefaintmoonlight,wildgeesearesoaring.tartarchieftainsarefleei...
  • 秋浦歌李白唐詩註釋翻譯賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-01
    秋浦歌李白唐詩註釋翻譯賞析篇一作品原文秋浦歌十七首⑴其一秋浦長似秋,蕭條使人愁。客愁不可度,行上東大樓。正西望長安,下見江水流。寄言向江水,汝意憶儂不。遙傳一掬淚,為我達揚州。其二...
  • 木蘭詩翻譯
    發表於:2020-08-23
    【導語】木蘭詩翻譯優選(版本5則)由本站會員“葉子陳”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:木蘭詩翻譯篇2:木蘭詩翻譯篇3:木蘭詩翻譯篇4:木蘭詩翻譯...
  • 唐詩《小兒垂釣》原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-01
    註釋篇一蓬頭:頭髮亂蓬蓬的。稚子:年齡小的孩子。垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。莓:一種小草。苔:苔蘚植物。映:遮映借問:向人打聽。魚驚:魚兒受到驚嚇。應:迴應,答應。小兒垂釣篇二作者:唐胡令能作...
  • 李白的《長相思》唐詩原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-11-01
    譯文篇一汴河之水靜靜淌泗河之水默默流匯合在瓜州古渡蕩着漩渦湯湯東去更遠處江南的山峯從霧中冒出我遙遠的思念我深沉的怨尤直到我們重聚我的抑鬱不會結束此刻月光下有一個人獨佇註釋...
  • 唐伯虎《桃花庵歌》的全詩翻譯賞析通用多篇
    發表於:2023-11-20
    《桃花庵歌》賞析:篇一《桃花庵歌》為明代著名畫家、文學家、詩人唐寅(字伯虎)的經典詩作。《桃花庵歌》是唐寅詩詞中最著名的一首,乃是自況、自譴兼以警世之作。“桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏...
  • 《晚春》韓愈唐詩註釋翻譯賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-01
    抓住意象,感悟情志篇一[設計意圖]此環節旨在通過引導學生感悟詩歌主旨,學會欣賞詩歌的能力。1、請同學們再次大聲讀一讀這首詩,藉助文後“賞析”,大膽展開想象的翅膀,你看到了什麼畫面?又想...
  • 英文勵志詩帶翻譯多篇
    發表於:2023-12-06
    TheDaffodils篇一詠水仙WilliamWordsworth威廉•華茲華斯Iwander'dlonelyasacloud我像一朵浮雲獨自漫遊Thatfloatsonhigho'ervalesandhills飄過深谷羣山,WhenallatonceIsawacrowd突然...
  • 唐詩英文版簡單英文詩歌【新版多篇】
    發表於:2023-12-05
    唐詩英文詩歌篇一感遇(其一)張九齡蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。欣欣此生意,自爾為佳節。誰知林棲者,聞風坐相悦。草木有本心,何求美人折。orchidandorangeizhangjiulingtenderorchid-leavesinspr...
  • 英文詩歌多篇
    發表於:2023-11-07
    英文詩歌篇一OdetotheWestWind西風頌PercyByssheShelley珀西·比西·雪萊Thouonwhosestream,`midthesteepsky`scommotion沒入你的急流,當高空一片混亂,Loosecloudslikeearth5sdecayingle...
  • 唐詩《小兒垂釣》原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-11-01
    譯文篇一一個蓬頭髮蓬亂、面孔青嫩小孩在河邊學釣魚,側着身子坐在草叢中,野草掩映了他身影。聽到有過路人問路,小孩漠不關心地擺了擺手,生怕驚動了魚兒,不敢迴應過路人。小兒垂釣篇二唐代:胡...
  • 高適《燕歌行·並序》譯文《燕歌行·並序》唐詩譯文及鑑賞新版多篇
    發表於:2023-11-01
    《燕歌行·並序》韻譯篇一唐玄宗開元二十六年,有個隨從主帥出塞回來的人,寫了《燕歌行》詩一首給我看。我感慨於邊疆戰守的事,因而寫了這首《燕歌行》應和他。東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮...
  • 木蘭詩原文及翻譯,木蘭詩賞析
    發表於:2023-12-04
    木蘭詩原文作者:樂府詩集〔南北朝〕唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。(唯一作:惟)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名...
  • 莎士比亞經典英文詩歌多篇(有翻譯)(新版多篇)
    發表於:2023-12-05
    莎士比亞英文詩歌篇一Lordofmylove,towhominvassalage我愛的主呵,你的高尚的道德Thymerithathmydutystronglyknit,使我這臣屬的忠誠與你緊繫,TotheeIsendthiswrittenambassage,我向你派...
  • 敕勒歌古詩原文及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-08-06
    敕勒歌古詩原文及翻譯篇一敕勒歌原文:敕勒歌樂府詩集〔南北朝〕敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野,天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。【註釋】陰山:在今內蒙古自治區北部。穹廬:用氈布搭成的帳篷...
  • 《寒食》韓翃唐詩註釋翻譯賞析(多篇)
    發表於:2023-11-27
    《寒食》原文篇一唐代:韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。譯文及註釋篇二譯文暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂着皇家花園的柳枝。...
  • 古詩文唐雎不辱使命原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-07-25
    《唐雎不辱使命》譯文篇一秦王派人對安陵君(安陵的國的王)説:“我想用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君你一定要答應我啊!”安陵君説:“大王給予(我)恩惠,用大的土地交換小的土地,很好;即使這樣,...
  • 怨詩行原文及翻譯,怨詩行賞析
    發表於:2023-11-29
    怨詩行原文作者:佚名〔未知〕天德悠且長,人命一何促。百年未幾時,奄若風吹燭。嘉賓難再遇,人命不可贖。齊度遊四方,各系太山錄。人間樂未央,忽然歸東嶽。當須蕩中情,遊心恣所欲。怨詩行簡析《...
  • 唐詩《為有》原文_譯文_鑑賞多篇
    發表於:2023-11-02
    李商隱的文學成就篇一李商隱的詩歌流傳下來的約600首,其中以直接方式觸及時政題材的佔了相當比重。李商隱的詠史詩有很高的成就。它們絕不是“發思古之幽情”的無病呻吟,也不同於前人那...
  • 清明古詩英語翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-30
    《寒食上冢》篇一【宋】楊萬里逕直夫何途中寒食細!橋危可免扶?遠山楓外淡,破屋麥邊孤。宿草春風又,新阡去歲無。梨花自寒食,進節只愁餘。《浣溪沙·雨濕清明香火殘》篇二宋代:朱敦儒雨濕清明...
  • 《秋浦歌》李白唐詩註釋翻譯賞析【多篇】
    發表於:2023-11-01
    作品鑑賞篇一第一首詩是這組詩中最長的一首。開頭説“秋浦長似秋”:秋浦老是像秋天的樣子。這是因地名而產生的詼諧,也是為引出下句“蕭條使人愁”而設。秋——蕭條——愁,順理成章,並且十...
  • 《登幽州台歌》唐詩譯文及鑑賞精品多篇
    發表於:2023-11-27
    《登幽州台歌》篇一作者:陳子昂前不見古人,後不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而淚下。【註解】:(1)幽州台:即薊北樓,故址在今北京市大興。燕昭王為招納天下賢士而建。(2)前:向前看。(3)古人、來者:那...
  • 唐詩《春望》全詩譯文及鑑賞(精彩多篇)
    發表於:2023-11-27
    《春望》古今異義篇一國破山河在古義:國都今義:國家渾欲不勝簪古義:簡直今義:渾濁;糊塗家書抵萬金古義:信今義:裝訂成冊的著作《春望》篇二唐代:杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥...