網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

扁鵲見蔡桓公文言文翻譯【新版多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.92W

扁鵲見蔡桓公文言文翻譯【新版多篇】

扁鵲見蔡桓公文言文閲讀 篇一

扁鵲見(拜見)蔡桓公,立有間(一會兒)。扁鵲曰:“君有疾(小病)在腠理(肌膚的紋理),不治將恐(恐怕)深。”桓侯曰:“寡人(古代君王的自稱)無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之(取獨)好(喜歡)治不病以(把)為(當作)功。”居(過了)十日,扁鵲復見,曰:“君之(的)病在肌膚,不治將益(更加)深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悦(高興)。居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益( 更加)深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悦。居十日,扁鵲望桓侯而(表順接)還(通“旋”,迴轉、掉轉)走。桓侯故(特地)使(派遣)人問之(代指扁鵲),扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及(達到)也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之(取獨)所屬(掌管),無奈何也。今在骨髓,臣是(這)以(因為)無請(詢問)也。”居五日,桓侯體痛,使人索(尋找)扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂(就)死。

1、解釋文中加點的字詞。

2、本文選自《韓非子》,作者是韓非,戰國末期韓國人。著名思想家,是法家的主要代表人物,主張“依法治國”。出自該書的成語有:鄭人買履、守株待兔、買櫝還珠、自相矛盾等等。

3、給加點字詞注音:蔡桓(huán)公立有間(jiān)湯熨(tàng)(wèi) 骨髓(suǐ) 腠(còu)理 火齊(jì) 砭(biān)石 焐(wù) 遂(suì)

4、找出通假字並解釋

⑴扁鵲望桓侯而還走 “還”通“旋”,迴轉,掉轉⑵湯熨之所及也“湯”通“燙”,用熱水焐

⑶火齊之所及也“齊”通“劑”,藥劑

5、解釋下列古今異義

⑴扁鵲望桓侯而還走 古義:跑;今義:行走 ⑵居十日,扁鵲復見古義:過了;今義:居住

6、翻譯下列各句:

⑴君有疾在腠理,不治將恐深。

您的肌膚之間的'空隙和肌肉、皮膚紋理有點小毛病,不醫治恐怕要加重。

⑵醫之好治不病以為功。

醫生總喜歡給沒病的人治病來把它作為(自己的)醫術上功效!

⑶居十日,扁鵲望桓侯而還走

過了十天,扁鵲(在進見時)遠遠看了桓侯一眼,轉身就跑。

⑷桓侯故使人問之

桓侯特意派人去問他(為什麼跑)

⑸在骨髓,司命之所屬,無奈何也

骨髓裏的病,那是司命神的事情了,(醫生)是沒有辦法的。

⑹今在骨髓,臣是以無請也

(桓侯的病)現在已到了骨髓,所以我不再過問了。

扁鵲見蔡桓公 篇二

先秦:韓非

扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”

居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悦。

居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悦。

居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”

居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。

小結】: 篇三

時間為序,寫扁鵲與蔡桓公的四次見面,又傳神地再現兩人見面時不同的神態、語言和性格,突出扁鵲慧眼識病,盡職盡責,敢於直言,機智避禍,和桓公的驕橫自信、諱疾忌醫。結尾,扁鵲不得不逃亡,暗示了專制君主統治下的殘暴。文中深刻揭示了及時醫過,防微杜漸的道理,頗能引人深思。

譯文 篇四

扁鵲進見蔡桓公,在蔡桓公面前站了一會兒,扁鵲説:“您的肌膚紋理之間有些小病,不醫治恐怕會加重。”蔡桓公説:“我沒有病。”扁鵲離開後,蔡桓公説:“醫生喜歡治療沒有發作的疾病來當作自己醫術的功效。”過了十天,扁鵲再次進見蔡桓公,説:“您的病在肌肉裏,不及時醫治恐將會更加嚴重。”蔡桓公不理睬他。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲再一次進見蔡桓公,説:“您的病在腸胃裏了,不及時治療將要更加嚴重。”蔡桓公又沒有理睬。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲遠遠地看見桓侯,掉頭就跑。蔡桓公特意派人問他。扁鵲説:“小病在皮膚紋理之間,湯熨所能達到的;病在肌肉和皮膚裏面,用鍼灸可以治好;病在腸胃裏,用火劑湯可以治好;病在骨髓裏,那是司命神管轄的事情了,大夫是沒有辦法醫治的。現在病在骨髓裏面,因此我不再請求為他治病了。”

過了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,這時扁鵲已經逃到秦國了。蔡桓公於是病死了。

寫作順序 篇五

時間順序(大體以“居十日”為單位)。