網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《長沙過賈誼宅》唐詩全文譯文及鑑賞多篇

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.77W

《長沙過賈誼宅》唐詩全文譯文及鑑賞多篇

古詩長沙過賈誼宅帶拼音版 篇一

cháng shā guò jiǎ yì zhái

長沙過賈誼宅

liú cháng qīng

劉長卿

sān nián zhé huàn cǐ qī chí , wàn gǔ wéi liú chǔ kè bēi 。

三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

qiū cǎo dú xún rén qù hòu , hán lín kōng jiàn rì xié shí 。

秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。

hàn wén yǒu dào ēn yóu báo , xiāng shuǐ wú qíng diào qǐ zhī ?

漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?

jì jì jiāng shān yáo luò chǔ , lián jūn hé shì dào tiān yá !

寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!

《長沙過賈誼宅》講解 篇二

詩人劉長卿的七言律詩《長沙過賈誼宅》堪稱唐代律詩的精品。賈誼當年作文追悼屈原,今日劉長卿作詩追懷賈誼,湘水無知而且無情,人生有憾而且有恨。

劉長卿因為性格剛烈,屢次犯上,曾兩次遭到貶謫。第二次在唐代宗大曆八年至十二年間的一個深秋,因為被誣陷,由現今湖南湖北一帶貶往當時還比較荒涼的浙江。

《長沙過賈誼宅》應當作於第二次遷謫路過長沙的時候,那時正是秋冬之交。在一個深秋的傍晚,詩人隻身來到長沙賈誼的故居。賈誼是西漢文帝時著名的政論家,因為被權貴中傷,被貶為長沙王太傅;後來雖然被召回京城,但是得不到任用,抑鬱而死。類似的遭遇,使劉長卿傷今懷古,感概萬千,寫下了這首詩。

長沙縣誌記載:賈太傅故宅在今縣西北濯錦坊之屈賈祠。對賈誼這一曾經居息三年之地,“不見定王台舊處,長懷賈傅井依然”,杜甫來瞻仰過;“賈誼宅中今始見,葛洪山下昔曾窺”,韓愈來低首過;“一謫長沙地,三年歎逐臣”,戴叔倫來憑弔過;“寒林日薄井波平,人去猶聞太息聲”,“賈傅祠前載酒回,新聲才賦管絃催”,時至清代,黃遵憲和秋瑾也來朝拜過。然而,在眾多歌詠賈誼故宅的詩作中,劉長卿的《長沙過賈誼宅》不僅是唐代律詩中的精品,而且是同一題材之作中的傑構,好像同一首歌的獨唱比賽,雖然選手們各有千秋,但劉長卿奪得的是捨我其誰的冠軍。

賈誼,是西漢初期傑出的政治家、思想家和文學家。但他命運坎坷,33歲即英年早逝,猶如一支名貴非凡的玉笛,才吹奏了幾支樂曲就突然崩裂,又如一本傳世的經典,才寫了序言和最初的幾章,就永遠沒有了下文。兩千多年來,屈賈並稱,長沙的賈誼故居雖屢經興廢,卻是歷代官員春秋祭掃之地;才高命薄,長沙的賈誼故居雖歷盡滄桑,但卻是千載文人墨客尤其是遷客騷人留連憑弔高歌低詠之場。中唐詩壇第一人的劉長卿,博學多才卻屢試不第,登進士第後又命途多舛,屢遭貶謫,約在唐代宗大曆十年(775)深秋,他在由嶽鄂轉運留後貶為睦州(今浙江建德)司馬的途中路經長沙,在薄暮時分趨拜賈誼故居,寫下了千古名篇《長沙過賈誼宅》:三年謫途此棲遲,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!同是天涯淪落人,蕭條異代不同時。

《長沙過賈誼宅》首句之“悲”與結句之“憐”,是貫串全詩的抒情線索。悲人亦以自悲,憐人亦以自憐,悲憐賈誼同時也悲憐自己,抒情對象與抒情主體有許多契合之處,寫來交融無間,當然更是動人情腸了。這首詩,悲憐賈誼是懷古,悲憐自己是傷今。“楚客”最先是指稱屈原,後來泛指貶謫或羈旅於楚地的遷客騷人,此詩主要是指賈誼,也包括作客楚地觸景生悲的作者自己。“秋草”、“寒林”句重在寫景抒情,季節是晚秋初冬,時間是夕陽西下,“尋”是孑然一人形影相弔的“獨尋”,“見”是滿目蕭然哲人已遠的“空見”,對景懷人,情何以堪?“”,即長沙人所説的“鶚”,賈誼在《鳥賦》中有“庚子日斜兮,集餘舍”及“野鳥入室兮,主人將去”之句,劉長卿的“人去後”與“日斜時”化用典故而了無痕跡,但卻加強了全詩的悲劇感。“漢文”、“湘水”句重在用事寄意。漢文帝先賞識賈誼後來終於貶逐,“有道”的他尚且如此,無道的唐代宗又當如何呢?作者沒有明言,讀者卻於言外可想。賈誼當年作文追悼屈原,今日劉長卿作詩追懷賈誼,湘水無知而且無情,人生有憾而且有恨。人才而常常不能人盡其才,才人而往往所遇非慧眼公心之人,“世有伯樂,然後有千里馬;千里馬常有,而伯樂不常有”,韓愈早就如此説過,悲哉!

“楚客”留下的只有千年萬載之“悲”嗎?如果劉長卿能夠再來“天涯”之地的長沙,我要勸慰他不要太“他憐”與“自憐”了。賈誼雖然享年不永,但他豈止是千人之英萬人之傑,古往今來無法與他相比的人如恆河沙數,“故夫民者,萬世之本也,不可欺”,“故自古及今,凡與民為仇者,或遲或速,民必勝之”,他繼承和發揚了孟子的民本思想,其超前性至今仍閃耀着不可逼視的光芒,足為今日借鏡與借鑑。劉長卿呢?他自詡“五言長城”,“日暮蒼山遠,天寒白屋貧,柴門聞犬吠,風雪夜歸人”(《逢雪宿芙蓉山主人》),“泠泠七絃上,靜聽松風寒。古調雖自愛,今人多不彈”(《聽彈琴》),其大作真非俗人的自吹自擂,何況元人辛文房早就在《唐才子傳》中讚美他“清才冠世”,他還有許多其他傳世的作品呢!鳥在空中飛過而且留下了永不消逝的飛行軌跡,這難道還不足以自慰嗎?

賈誼故居已經重修,在今日太平街與解放西路的交匯之處。1999年秋台灣名詩人余光中訪湘,我陪同他前往瞻拜,他的題句是“過秦哀蒼生,賦驚鬼神”,我則以散文《秋草獨尋人去後》權當祭奠,而現在新作的這篇短文,則是燃點在劉長卿詩靈前的一炷心香。

《長沙過賈誼宅》這首懷古詩表面上詠的是古人古事,實際上還是着眼於今人今事,字裏行間處處有詩人的自我在,但這些又寫得不那麼露,而是很講究含蓄藴藉的,詩人善於把自己的身世際遇、悲愁感興,巧妙地結合到詩歌的形象中去,於曲折處微露諷世之意。

古詩長沙過賈誼宅翻譯 篇三

賈誼被貶長沙,在這裏居住了三年;千秋萬代,留給楚客的悲傷卻是長久的。古人去後,我獨自在秋草中尋找人跡。舊宅蕭條,寒林中只看見夕陽西斜。漢文帝雖然是位有道明君還刻薄寡恩,湘水無情,憑弔又有誰能知道?沉寂的江山,草木搖落的地方,可憐你不知為了什麼事到這遙遠的地方來?

古詩長沙過賈誼宅閲讀答案 篇四

1、試分析本詩所表達的思想感情

2、本詩頜聯景物描寫有何作用?試作簡析

參考答案:

1、本詩借古傷今,借賈誼被逐長沙之事,表現自己無罪被貶的悲憤和痛苦,對不合理的'社會現實進行了強烈的控訴。

2、頷聯通過對“人去後”、“日斜時”的“秋草”、“寒林”等景物的描寫,渲染了長沙賈誼故宅的蕭條、冷落、寂寥的氛圍,烘托了作者孤獨、寂寞的心境,為下文抒發感慨做鋪墊。

《長沙過賈誼宅》註解 篇五

⑴賈誼:西漢文帝時政治家、文學家。後被貶為長沙王太傅,長沙有其故址。

⑵劉長卿,“剛而犯上,兩遭遷謫”,此詩作於詩人第二次遷謫來到長沙的時候所做。

⑶謫宦:貶官。官吏被貶職流放。

⑷棲遲:淹留。居留。

⑸楚客:指賈誼,也包括自己和別的遊人。。長沙舊屬楚地,故有此稱。

⑹漢文:指漢文帝。漢文帝在歷史上有明主之稱,但他紿終不能重用賈誼,最後又出誼為樑懷王太傅,樑王墜馬死,誼因此也抑鬱而死。

⑺湘水句:賈誼往長沙,渡湘水時,曾為賦以吊屈原。

《長沙過賈誼宅》評析 篇六

這是一篇堪稱唐詩精品的七律。詩的內容,與作者的遷謫生涯有關。第一次遷謫在公元758年(唐肅宗至德三年)春天,由蘇州長洲縣尉被貶為潘州南巴縣尉;第二次在公元773年(唐代宗大曆八年)至777年(大曆十二年)間的一個深秋,因被誣陷,由淮西鄂嶽轉運留後被貶為睦州司馬。從這首詩所描寫的深秋景象來看,詩當作於第二次遷謫來到長沙的時候,那時正是秋冬之交,與詩中節令恰相符合。

在一個深秋的傍晚,詩人隻身來到長沙賈誼的故居。賈誼,是漢文帝時著名的政論家,因被權貴中傷,出為長沙王太傅三年。後雖被召回京城,但不得大用,抑鬱而死。類似的遭遇,使劉長卿傷今懷古,感慨萬千,而吟哦出這首律詩。“三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。”“三年謫宦”,只落得“萬古”留悲,上下句意鈎連相生,呼應緊湊,給人以抑鬱沉重的悲涼之感。“此”字,點出了“賈誼宅”。“棲遲”,像鳥兒那樣的斂翅歇息,飛不起來,這種生活本就是驚惶不安的,用以暗喻賈誼的侘傺失意,是恰切的。“楚客”,流落在楚地的客子,標舉賈誼的身份。一個“悲”字,直貫篇末,奠定了全詩悽愴憂憤的基調,不僅切合賈誼的一生,也暗寓了劉長卿自己遷謫的悲苦命運。

“秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。”頷聯是圍繞題中的“過”字展開描寫的。“秋草”,“寒林”,“人去”,“日斜”,渲染出故宅一片蕭條冷落的景色,而在這樣的氛圍中,詩人還要去“獨尋”,一種景仰嚮慕、寂寞興歎的心情,油然而生。寒林日斜,不僅是眼前所見,也是賈誼當時的實際處境,也正是李唐王朝危殆形勢的寫照。

“漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?”頸聯從賈誼的見疏,隱隱聯繫到自己。出句要注意一個“有道”,一個“猶”字。號稱“有道”的漢文帝,對賈誼尚且這樣薄恩,那麼,當時昏聵無能的唐代宗,對劉長卿當然更談不上什麼恩遇了;劉長卿的一貶再貶,沉淪坎坷,也就是必然的了。這就是所謂“言外之意”。

詩人將暗諷的筆觸曲折地指向當今皇上,手法是相當高妙的。接着,筆鋒一轉,寫出了這一聯的對句“湘水無情吊豈知”。這也是頗得含蓄之妙的。湘水無情,流去了多少年光。楚國的屈原哪能知道上百年後,賈誼會來到湘水之濱吊念自己;西漢的賈誼更想不到近千年後的劉長卿又會迎着蕭瑟的秋風來憑弔自己的遺址。後來者的心曲,恨不起古人於地下來傾聽,當世更沒有人能理解。詩人由衷地在尋求知音,那種抑鬱無訴、徒呼負負的心境,刻畫得十分動情,十分真切。

“寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!”讀此尾聯的出句,好像劉長卿就站在讀者面前。他在宅前徘徊,暮色更濃了,江山更趨寂靜。一陣秋風掠過,黃葉紛紛飄落,在枯草上亂舞。這幅荒村日暮圖,正是劉長卿活動的典型環境。它象徵着當時國家的衰敗局勢,與第四句的“日斜時”映襯照應,加重了詩篇的時代氣息和感情色彩。“君”,既指代賈誼,也指代劉長卿自己;“憐君”,不僅是憐人,更是憐己。“何事到天涯”,可見二人原本不應該放逐到天涯。這裏的弦外音是:我和您都是無罪的呵,為什麼要受到這樣嚴厲的懲罰!這是對強加在他們身上的不合理現實的強烈控訴。讀着這故為設問的結尾,彷彿看到了詩人抑制不住的淚水,聽到了詩人一聲聲傷心哀惋的歎喟。

詩人聯繫與賈誼遭貶的共同的遭遇,心理上更使眼中的景色充滿淒涼寥落之情。滿腹牢騷,對歷來有才人多遭不幸感慨系之,更是將自己和賈誼融為一體。

這首懷古詩表面上詠的是古人古事,實際上還是着眼於今人今事,字裏行間處處有詩人的自我在,但這些又寫得不那麼露,而是很講究含蓄藴藉的,詩人善於把自己的身世際遇、悲愁感興,巧妙地結合到詩歌的形象中去。於曲折處微露諷世之意,給人以警醒的感覺。

《長沙過賈誼宅》 篇七

作者:劉長卿

三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。

漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知。

寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯。

《長沙過賈誼宅》韻譯 篇八

賈誼被貶長沙,居此雖只三年;千秋萬代,長給楚客留下傷悲。

古人去後,我獨向秋草中覓跡;舊宅蕭條,只見寒林披着餘暉。

漢文帝雖是明主,卻皇恩太薄,湘水無情,憑弔屈原豈有人知?

沉寂的江山,草木搖落的地方,可憐你,為何來到這海角天涯?