網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

外國著名現代詩歌【經典多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.01W

外國著名現代詩歌【經典多篇】

經典外國現代詩歌 篇一

《我的悲哀》

作者:沙爾維格

我的悲哀,像一個奇異的古墅,

北面有一個陰冷的披屋,

還有無用的閣樓。

常常在幽暗的

松林的廕庇下,

被蔓草所淹沒,被每一個人

所遺忘,所迴避。

我常常在那裏獨自散步,

在潮濕的有回聲的房間裏,

在只有被那些小蟲豸的居民

在牆上爬擦的聲音

偶然打破的黴臭的沉寂中。

——這些微小的蛀蟲,

將在一百年後,

使這座屋子化為灰塵。

經典外國現代詩歌 篇二

《好吧,我們不再一起漫遊》

作者:拜倫【英】

好吧,我們不再一起漫遊,

消磨這幽深的夜晚,

儘管這顆心仍舊迷戀,

儘管月光還那麼燦爛。

因為利劍能夠磨破劍鞘,

靈魂也把胸膛磨得夠受,

這顆心呵,它得停下來呼吸,

愛情也得有歇息的時候。

雖然夜晚為愛情而降臨,

很快的,很快又是白晝,

但是在這月光的世界,

我們已不再一起漫遊。

經典外國現代詩歌 篇三

《面對一堵牆壁》

作者:鮑倫

如果你不知道來的是什麼,

這是黑暗在來臨。

這是黑暗,這是黑暗的牆壁,

你現在面對十着它輕輕説話。

如果你不知道誰在側耳傾聽,

傾聽的是別的人們;

他們在牆壁那邊躺着傾聽,

互相叫醒沉睡的人。

如果你不知你的孤寂從何而來,

它是從別的人們那裏來。

死與安靜,你所要的死與安靜。

但是你不知道發生了什麼事,

你從隔壁的人們的輕聲小語中

獲得了一切。

總之你獲得的不是死與安靜。

如果你不知道生命有何意義,

這就是它的意義。

經典外國現代詩歌 篇四

《階段》

德·赫曼赫塞

正如花會凋謝

正如青春消逝

生命的每一個階段

亦復如是

生命

會在每一個階段召喚我們

心啊

預備告別過去

重新開始

心啊

勇敢地尋找

尋找新的境地

我們必須離鄉背井

否則便要受到終身監禁

心啊

就是這般

要不斷

告別

辭行

經典外國現代詩歌 篇五

《要懷着希望》

作者:阿萊桑德雷·梅洛【西班牙】

你懂得生活嗎?你懂,

你要它重複嗎?你正在原地徘徊。

坐下,不要總是回首往事,要向前衝!

站起來,再挺起胸,這才是生活。

生活的道路啊;難道只有額頭的汗水,身上的荊棘,僕僕的風塵,心中的痛苦,而沒有愛情和早晨?

繼續,繼續攀登吧,咫尺既是頂峯。

別再猶豫了,站起來,挺起胸,豈能放棄希望?

你沒覺得嗎?你耳邊有一種無聲的語言

它沒有語調,可你一定聽得見。

它隨着風兒,隨着清新的空氣,

掀動着你那襤褸的衣衫,

吹乾了你汗淋淋的前額和雙頰,

抹去了你臉上殘存的淚斑。

在這黑夜即將來臨的傍晚,

它梳理着你的灰髮,那麼耐心,緩緩。

挺起胸膛去迎接朝霞的藍天,

希望之光在地平線上已經冉冉升起。

邁開堅定的'步伐,認定方向,信賴我的支持

迅猛地朝前追去……

經典外國現代詩歌 篇六

《詠一朵枯萎的紫羅蘭》

作者:雪萊【英】

這一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾對我呼吸;

那鮮豔的顏色也已消褪,

不再閃耀着你,唯一的你!

一個枯萎而僵死的形體,

茫然留在我淒涼的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨着這仍舊火熱的心。

我哭了,眼淚不使它復生!

我歎息,沒有香氣撲向我!

唉,這沉默而無怨的宿命

雖是它的,可對我最適合。

經典外國現代詩歌 篇七

《詠一朵枯萎的紫羅蘭》

英·雪萊

這一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾()對我呼吸;

那鮮豔的顏色也已消褪,

不再閃耀着你,唯一的你!

一個枯萎而僵死的形體,

茫然留在我淒涼的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨着這仍舊火熱的心。

我哭了,眼淚不使它復生!

我歎息,沒有香氣撲向我!

唉,這沉默而無怨的宿命

雖是它的,可對我最適合。

經典外國現代詩歌 篇八

《如果我死後》

作者:費爾南多·佩索阿

如果,我死後他們要給我寫傳記,

那太好辦了。

我只有兩個日期——生日和死日。

其餘的所有日子都構成了我。

我是很好描繪的。

我活得象瘋子。

我熱愛事物,沒有一點感傷。

我從未有過不能滿足的慾望,因為我從不趨於盲從。

對我來説,聽見了永遠比不上同時也看見。

我明白事物是真實的,一切都彼此相異;

我用眼睛明白這一點,從來不靠思想。

用思想去理解最終必然發現它們毫無分別。

有一天,我像個孩子那樣犯困。

我就閉上眼睛睡着了。

順便説一句,我是僅有的本性詩人。