網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

英語演講稿高中加翻譯(精選多篇)

欄目: 英語演講稿 / 發佈於: / 人氣:1W

第一篇:英語演講稿範文有翻譯

英語演講稿高中加翻譯(精選多篇)

英語演講稿範文有翻譯

dear students, our way of life is always sunny, blue skies, which in the end the most dazzling ray of sunlight? it was said to be excellent academic performance, it was said to be given to help others ... ... and i think that our way of life of the most brilliant sunshine should be reported to belong to the temple map, help us to grow thanks to everyone. yes, the institute of thanksgiving is a feeling, the institute of thanksgiving, but also a character.

as teachers and our students, the most important gratitude is a school. schools to give us a big growth stage of life: bright and spacious classrooms, new desks and chairs, air-conditioned and well-being, as well as multi-media facilities, has provided us with an attractive learning environment. read one book bright and clean rooms, provides us with knowledge of the marine tour; flat beautiful big playground, provided us with a good place for the exercise, and pottery room, computer room, dance room, multi-purpose hall, and so on, no school is not out of devotion to our selflelove!

however, in these beautiful places, often with some notes of discord. read books in one room, some students read the book, abandonment, i do not know the original release, there is more tear, using the phenomenon of the book; when the red and green and white artificial big playground to open it selfleembrace, and some of the scenes of discord hurt our eyes: a wide range of confetti, colorful tang zhi, and scattered in all corners of the shell seeds, chewing gum, etc. the list goes on of these!

students, please put your hand on his chest ask ourselves: "i do a thanksgiving school?

students, let us now work together, with their good health habits to school thanksgiving, thanksgiving, so that the flowers on campus and open more beautiful.

親愛的同學們,我們的人生之路總是陽光明媚,晴空萬里,到底哪一縷陽光最耀眼?有人説是優異的學習成績,有人説是給予別人幫助……而我認為在我們的人生路上最燦爛的陽光應該屬於知恩圖報,感謝幫助我們成長的每一個人,英語演講稿範文有翻譯,演講稿《英語演講稿範文有翻譯》。 是的,學會感恩,是一種情懷,學會感恩,更是一種情操.

作為教師和學生的我們,最要感恩的就是學校了。學校給我們了一個人生成長的大舞台:寬敞明亮的教室,嶄新的桌椅,冷暖空調、以及多媒體設施,為我們提供了一個優美的學習環境。窗明几淨的圖書閲覽一體室,為我們提供了暢遊知識的海洋;平坦美麗的大操場,為我們提供了鍛鍊身體的好去處,還有陶藝室,電腦室、舞蹈室、多功能報告廳等等,無不是學校對我們奉獻出的無私的愛!

可是,在這些美麗的地方,卻常常有着一些不和-諧的音符。在圖書閲覽一體室,有的同學看完書後,亂扔亂放,不知道放回原處,更有甚者還有撕書、拿書的現象;當紅綠相間的人工大操場向我們敞開它無私的懷抱時,又有一些不和-諧的景象刺痛了我們的眼睛:各種各樣的紙屑,五顏六色的糖紙,還有散落在各個角落的瓜子殼、口香糖等等這些舉不勝舉!

() 演講稿

第二篇:感恩的英語演講稿(翻譯)

dear students, our way of life is always sunny, blue skies, which in the end the most dazzling ray of sunlight? it was said to be excellent academic performance, it was said to be given to help others ... ... and i think that our way of life of the most brilliant sunshine should be reported to belong to the temple map, help us to grow thanks to everyone. yes, the institute of thanksgiving is a feeling, the institute of thanksgiving, but also a character.

as teachers and our students, the most important gratitude is a school. schools to give us a big growth stage of life: bright and spacious classrooms, new desks and chairs, air-conditioned and well-being, as well as multi-media facilities, has provided us with an attractive learning environment. read one book bright and clean rooms, provides us with knowledge of the marine tour; flat beautiful big playground, provided us with a good place for the exercise, and pottery room, computer room, dance room, multi-purpose hall, and so on, no school is not out of devotion to our selfless love!

however, in these beautiful places, often with some notes of discord. read books in one room, some students read the book, abandonment, i do not know the original release, there is more tear, using the phenomenon of the book; when the red and green and white artificial big playground to open it selfless embrace, and some of the scenes of discord hurt our eyes: a wide range of confetti, colorful tang zhi, and scattered in all corners of the shell seeds, chewing gum, etc. the list goes on of these!

students, please put your hand on his chest ask ourselves: "i do a thanksgiving school?

students, let us now work together, with their good health habits to school thanksgiving, thanksgiving, so that the flowers on campus and open more beautiful.

親愛的同學們,我們的人生之路總是陽光明媚,晴空萬里,到底哪一縷陽光最耀眼?有人説是優異的學習成績,有人説是給予別人幫助……而我認為在我們的人生路上最燦爛的陽光應該屬於知恩圖報,感謝幫助我們成長的每一個人。是的,學會感恩,是一種情懷,學會感恩,更是一種情操.

作為教師和學生的我們,最要感恩的就是學校了。學校給我們了一個人生成長的大舞台:寬敞明亮的教室,嶄新的桌椅,冷暖空調、以及多媒體設施,為我們提供了一個優美的學習環境。窗明几淨的圖書閲覽一體室,為我們提供了暢遊知識的海洋;平坦美麗的大操場,為我們提供了鍛鍊身體的好去處,還有陶藝室,電腦室、舞蹈室、多功能報告廳等等,無不是學校對我們奉獻出的無私的愛!

可是,在這些美麗的地方,卻常常有着一些不和諧的音符。在圖書閲覽一體室,有的同學看完書後,亂扔亂放,不知道放回原處,更有甚者還有撕書、拿書的現象;當紅綠相間的人工大操場向我們敞開它無私的懷抱時,又有一些不和諧的景象刺痛了我們的眼睛:各種各樣的紙屑,五顏六色的糖紙,還有散落在各個角落的瓜子殼、口香糖等等這些舉不勝舉!

同學們,請你把手放在自己的胸口捫心自問:“我感恩學校了嗎?

同學們,就讓我們共同努力吧,用自己良好的衞生習慣來感恩學校,讓感恩的花兒在校園內開放的更加美麗。

第三篇:英語演講稿範文帶翻譯

we are the world ,we are the future

someone said “we are reading the first verse of the first chapter of a book, whose pages are infinite”. i don’t know who wrote these words, but i’ve always liked them as a reminder that the future can be anything we want it to be. we are all in the position of the farmers. if we plant a good seed ,we reap a good harvest. if we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

we are young. “how to spend the youth?” it is a meaningful question. to answer it, first i have to ask “what do you understand by the word youth?” youth is not a time of life, it’s a state of mind. it’s not a matter of rosy cheeks, red lips or supple knees. it’s the matter of the will. it’s the freshneof the deep spring of life.

a poet said “to see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower, hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour. several days ago, i had a chance to listen to a lecture. i learnt a lot there. i’d like to share it with all of you. let’s show our right palms. we can see three lines that show how our er and life is. i have a short line of life.

what about yours? i wondered whether we could see our future in this way. well, let’s make a fist. where is our future?

where is our love, career, and life? tell , it is in our hands. it is held in ourselves.

we all want the future to be better than the past. but the future can go better itself. don’t cry because it is over, smile because it happened. from the past, we’ve learnt that the life is tough, but we are tougher. we’ve learnt that we can’t choose how we feel, but we can choose what about it. failure doesn’t mean you don’t have it, it does mean you should do it in a different way. failure doesn’t mean you should give up, it does mean you must try harder.

as what i said at the beginning, “we are reading the first verse of the first chapter of a book, whose pages are infinite”. the past has gone. nothing we do will change it. but the future is in front of us. believe that what we give to the world, the world will give to us. and from today on, let’s be the owners of ourselves, and speak out “we are the world, we are the future.”

世界是我們的,未來是我們的

一些人説“我們正在讀一本無窮的書中的第一章的第一節。”我不知道誰寫了這些話,但是我一直很喜歡它,因為它提醒了

我,我們能夠創造我們想要的未來。

我們都是農夫。如果我們播下好的種子,我們將會豐收。如果我們的種子很差,有很多草籽,收割的將是無用的莊稼。如果我們什麼也不播種,什麼收穫也沒有。

我們是年輕的。“怎樣度過青春?”這是個有意義的問題。為了去回答它,我首先要問“從‘青春’這個詞中你能理解到什麼?” 青春不是人生的一個時期,而是精神的一種狀態。青春不是桃面、丹脣、柔膝,而是深沉的意志,。青春是生命的深泉在湧流.

一位詩人説“從一粒沙看世界,從一朵花看天堂,把無限放在你的手掌,永恆在一剎那裏收藏”。幾天前,我有了一個聽講座的機會,(請收藏本站:wwW.haoWord.COm)從中我學到了很多東西。現在,我想把這些與大家共享。讓我們伸出右手,我們可以看到手掌中的展示我們的愛,事業和生活的三條線。我在生活方面這條線很短,那你們的呢?我想知道我們是否可以用這種辦法去看我們的未來。好的,讓我們一起握拳。我們的未來在哪兒?我們的愛、事業和生活在哪兒?告訴我!是的,它們就在我們的手中。它們被我們自己掌握着。

我們所有人都希望未來能比過去更美好,但是未來能自己變得更好。不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有。從過去來看,生活是艱苦的,但我們是更堅強。我們知道我們不能選擇感覺,但是我們能選擇和它相關的東西。失敗並不意味着你不擁有成功,它只意味着你應該用另一種方式去做這件事。失敗並不意味着你應該放棄,只意味着你應該更加努力。

正如我在前面所説的“我們正在讀一本無窮的書中的第一章的第一節。”過去的已經過去,無論我們無力改變,但是未來卻在我們前方。相信“我們給了世界什麼,世界也將給我們”。並且從今天起,讓我們一起做我們自己的主人,一起大聲説出“世界是我們的,未來是我們的。”

第四篇:英語翻譯ppt及演講稿

good morning, everyone!

(第一頁ppt)i’m honored to be here to make a presentation about translation, together with my partners: 楊英坤 and 袁銀梅.

(第二頁ppt)firstly, let’s look at a dialogue between a foreigner and a chinese man on the screen. the foreigner tells the chinese manhis wife is very beautiful!but the chinese man answers.:where ,wherethis is a classic joke because of inproper translation china, people who say, "where ,where" actually want to express the meaning of modesty. so the most correct approach is that “where where” should be translated into “thank you very much”. certainly we are not likely to make such mistakes any more. but it does show us how important it is to acquire some basic skills about translation. (第三頁)now, it comes to the elementary question: what is translation?(第四頁) speaking of translation, i have to mention a person, the person in the photo was yan fu , a famous interpreter in late qing dynasty,made outstanding contribution for the chinese translation work and then he pointed out the three principles of translation, namely, faithfulness, expressiveness and elegance

it is now pretty generally agreed, that translating the writings of the ancients is, if not the sole, at least the plainest, the shortest, and the surest means of becoming well acquainted with them and their language. it is also agreed, that a translation ought exactly to express the original; that it should neither be too free nor to servile; that it should neither deviate into long circumlocutions, which weaken the ideas, nor adhere to strictly to the letter, which debases the sentiment.

(第五頁)after a brief introduction, let’s get back to our text book and focus on some y, we’re going to learn the following 8 units

: i will introduce the first one and leave the rest to my partners.

(第六頁)the first unit is about word translation method,it includes 3 parts :choice of word extension of wordconversion of word.

(第七頁)firstly we can discuss choice of word

the first point : according to the word category we can choose and determine the meaning

some words have different meanings in different parts, such as: back is adverbs means "come back", does a verb means "support", does the adjective means "outdated" (such as a back issue, outdated periodicals),does the noun does "on the back, back." choosing the meaning, therefore, we mustidentifies the word category

let`s see the following 2 examples, the first sentence: in general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined . this sentence means一般來説,當所要測定的特徵能夠精確界定時,測試效果最佳

from the sentence composition analysis we can conclude that work is

the predicate verb and tests is the subject so work should be translated into “有效的,起作用的

(第八頁)the 2 sentence :

in this sentence the definite article modifies work ,so work is

nounconsidering piece together matches work,and"work" can't be together, we can define "work" as 工作成果

(第九頁)the second point :determine the word meaning based on the collocation

english and chinese languages have their respective collocation relations . the same word for different idioms, expresses different ,in english chinese translation, we should deal with english idioms or collocation by chinese collocation .,and then determine the correct translation for example this word hot has various meaning in particular collocationthe word meaning is very clear

(第十頁)extension of word

we directlyanalyze the following two examples

the first example :elegant systems should be translated into 完美的體系,not 優雅的體系,this point belongs to “replace the word meaning” in a sentence some words from dictionary meaning can make thetranslation obscure,

ambiguous, or even misleading efore we need logic context relationships to determine the word meaning

the second example:in this sentence offend means 排污超標 this point belongs to specify the word meaning

according to chinese habit, the original meaning of the general and abstract words, express more clear and specific

(第十一頁)finally we analyze conversation of word。 the first point :nouns or prepositions are translated into verb

there are 2 examples:the first:

in this sentence application is noun ,but it should be translated into verb ,means“用來”

the second :

the second point:adjective and verb are translated into nouns

there are also 2 examples:the first :

第五篇:2014中加英橋英語教師工作總結

工作總結

2014年的末日傳言,已經在2014年的第一場大雪中不攻自破了。在曾認為終結一切的一年裏,無論是生活還是工作到處都有豐收的景象。

一 履行工作崗位職責

在教師培訓學校學習了英語教學新課標,在教學開始之際,就認真的制定了計劃,並按照計劃完成了教學任務。

這次新來的外教老師,依舊很友愛,在平時的聊天中,不但提高了自身的口語水平,而且還可以多瞭解外國當地的風俗與禮儀。

本學習又展開了英語技能大賽。綜合各個年級學生的特點,把歌曲,詩朗誦,英語故事等比賽項目,紛紛向學校以及同學們進行展示。參與比賽的同學們也都準備的很充分,積極性很高。 二 教學方面

本學期我擔任二年級英語教學的工作。面對着一羣0基礎的插班生,以及層次不一的老學生,每次上課前都要做足備課工作,每堂課的活動流程都要結合不同班級的特色進行變動。一班的學生很容易興奮,課堂活動不宜過多,否則組織紀律浪費時間;二班的學生課堂回答問題不夠積極,課堂紀律較好,可以多通過遊戲刺激學生的口語表達。創造一個好的課堂氣氛,學生的注意力完全被教師吸引,不容易走思溜號。一節好的英語課,不但可以使學生掌握新的知識,更是對自己工作的肯定。看着學生們把陌生的句子流利的朗誦出來,並且生動的表演出來,是讓教育者最欣慰的演出。

對於後進生不但課堂上對他們的點滴進步給予大力表揚,課後還經常和他們聊天,讓他們熟悉新環境,給他們樹立信心,激發他們學習英語的興趣。同時,開展一對一輔導,優等生幫助後進生,既是好朋友又是小老師。

本學期的英語興趣課也花了不少心思,週二的補差除了課本基礎知識外,容入了英語歌曲,英語故事的穿插。花樣性增加了,學生們的學習興趣也有所提高,讓他們心裏有念想,

有期待,願意參加到英語學習中。而週四的陪優,這學期還有了外教的加入,在課堂設計更貼近現實。我與兩名外教老師編了一些適合二年級學生之間的情景對話材料,在外教老師的教授下,這些優等生的口語能力變的更強了。

三 業務學習

學校定期組織理論知識學習,並及時記錄學習筆記。從多種途徑擴大視野,堅持把思想政治教育貫穿於教學活動之中。時時做到教書育人,言傳身教,注意自身師表形象的同時也重視對學生的全面培養。在工作中,我積極,主動,勤懇,責任性較強。在不斷的學習中,努力使自己的思想覺悟、理論水平、業務能力都得到較快的提高。

學校組織聽課也是學習的好機會,聽的課程不僅有英語學科,還包括語文數學等其他學科。聽課的目的只有一個,那就是取人之長,補己之短。

在教學環節或者控班上出現了問題,我也及時的向周圍的老師請教,採用多種方式與同行老師或者資深的班主任老師們進行業務交流與研討,希望自己進步,得到提高。

總之,一年以來,幹了一些工作,也取得了一些成績贏了表揚,但成績只能代表過去,工作中也存在着一些不足。在今後的工作中,我一定要繼續發揚優點,改正不足。揚長避短,爭取更大的成績。

劉媛2014年1月8日