網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

岳飛滿江紅原文【通用多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.03W

岳飛滿江紅原文【通用多篇】

譯文及註釋 篇一

譯文

登樓遠望中原,只見在一片荒煙籠罩下,彷彿有許多城郭。想當年啊!花多得遮住視線,柳多掩護着城牆,樓閣都是雕龍砌鳳。萬歲山前、蓬壺殿裏,宮女成羣,歌舞不斷,一派富庶昇平氣象。如今,胡虜鐵騎卻踐踏包圍着京師郊外,戰亂頻仍,風塵漫漫,形勢如此險惡。

士兵在哪裏?他們血染沙場,鮮血滋潤了兵刃。百姓在哪裏?他們在戰亂中喪生,屍首填滿了溪谷。悲歎大好河山依如往昔,卻田園荒蕪,萬户蕭疏。何時能有殺敵報國的機會,率領精鋭部隊出兵北伐,揮鞭渡過長江,掃清橫行“郊畿”的胡虜,收復中原。然後歸來,重遊黃鶴樓,以續今日之遊興。

註釋

⑴黃鶴樓:舊址在黃鶴山(武昌之西)西北的黃鶴磯上。陸游《入蜀記》:“黃鶴樓舊傳費瑋飛昇於此,後忽乘黃鶴來歸,故以名樓。”

⑵萬歲山:即萬歲山艮嶽,宋徽宗政和年間所造,消耗了大量民力民財。據洪邁《容齋三筆》説:“(萬歲)山周十餘里,最高一峯九十尺,亭堂樓閣不可殆記。“

⑶蓬壺殿:疑即北宋故宮內的蓬萊殿。這四句形容北宋汴京宮室壯麗,富庶繁華。

⑷鐵騎:指金國軍隊。郊畿:指汴京所在處的千里地面。

⑸風塵:指戰亂。杜甫《贈別賀蘭銛》:“國步初返正,乾坤尚風塵。“風塵惡,是説敵人佔領中原,戰亂頻仍,形勢十分險惡。

⑹膏:滋潤,這裏做被動詞。鋒:兵器的尖端。鍔:劍刃。《莊子·説劍》:“天子之劍,以燕峪石城為鋒,齊岱為鍔。“這兩句是説:兵士們在哪兒呢?他們(的血)滋潤了兵器的尖端(意為被刀劍擊中而死亡)。

⑺溝壑:溪谷。杜甫《醉時歌》:“但覺高歌有鬼神,焉知餓死填溝壑。“這兩句是説:老百姓在哪兒呢?他們已因飢寒交迫而死,被丟在溪谷中了。

⑻纓:繩子。請纓,請求殺敵立功的機會。《漢書·終軍傳》記終軍向漢武帝“自請願受長纓,必羈南越王而致之闕下。“河洛:黃河、洛水交匯的洛陽地區。這裏泛指中原。這句是説:哪一天能向皇帝請求,並得到他的命令率領精鋭部隊,揮鞭渡過長江,收復中原。

⑼漢陽:今湖北武漢市(在武昌西北)。

⑽此墨跡見近人徐用儀所編《五千年來中華民族愛國魂》卷端。原系照片;在本詞下面,並有謝升孫、宋克、文徵明等人的跋。

創作背景 篇二

紹興三年(1133)十月,金朝傀儡劉豫軍隊攻佔南宋的襄陽、唐、鄧、隨、郢諸州府和信陽軍,切斷了南宋朝廷通向川陝的交通要道,也直接威脅到湖南、湖北百姓的安全。岳飛即接連上書奏請進兵中原,收復襄陽等六州。次年五月朝廷正式任命岳飛兼黃、復二州、漢陽軍(湖北漢陽)、德安府(湖北安陸)制置使,統軍出征。由於軍紀嚴明、士氣高昂,部署運籌得當,岳家軍在三個月內,迅速收復了襄、鄧六州,有力地保衞了長江中游的安全,打開了川陝通向朝廷進納財富和綱馬的道路。就在這本可乘勝長驅直入收復更多失地之際,朝廷卻以“三省、樞密院同奉聖旨”的名義指示岳飛只准收復六州,然後班師回朝。於是岳飛只得率部回到鄂州。岳飛憑藉襄、鄧大捷以僅三十二歲年齡被封為侯(武昌郡開國侯),但他並非功名利祿之徒,他念念不忘的是北伐大業。因此他仍不斷上奏,要求選派精兵二十萬人直搗中原,收復失地,以免坐失良機。在鄂州,岳飛到黃鶴樓登高,北望中原,寫下了這樣一首抒情感懷詞。