網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

酬樂天揚州初逢席上見贈原文及翻譯【精品多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:3.25W

酬樂天揚州初逢席上見贈原文及翻譯【精品多篇】

《酬樂天揚州初逢席上見贈》閲讀練習及答案 篇一

閲讀下面詩詞,回答問題。(4分)

酬樂天揚州初逢席上見贈 (劉禹錫)

巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。

懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。

沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。

今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。

1、“。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。”這句詩運用了什麼表達技巧?有什麼表達效果?(2分)

_______________________________________________________________________

2、“舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。”這兩句詩藴含了什麼哲理?(2分)

_______________________________________________________________________

參考答案

1、運用典故(用典)(1分);抒寫詩人對舊友的懷念(0.5分)以及因人事滄桑而產生的惆悵之情(0.5分)(1分)。

2、這兩句詩藴含一種新陳代謝的自然規律,説明新事物必將取代舊事物的哲理(2分)

註釋 篇二

酬:答謝,酬答,這裏是指以詩相答的意思。用詩歌贈答。

樂天:指白居易,字樂天。

見贈:送給(我)。

巴山楚水:指四川、湖南、湖北一帶。古時四川東部屬於巴國,湖南北部和湖北等地屬於楚國。劉禹錫被貶後,遷徙於朗州、連州、夔州、和州等邊遠地區,這裏用“巴山楚水”泛指這些地方。

二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史,至寶曆二年(826)冬應召,約22年。因貶地離京遙遠,實際上到第二年才能回到京城,所以説23年。

棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。置:放置。棄置:貶謫(zhé)。

懷舊:懷念故友。

吟:吟唱。

聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康、呂安因不滿司馬氏篡權而被殺害。後來,向秀經過嵇康、呂安的舊居,聽到鄰人吹笛,不禁悲從中來,於是作《思舊賦》。序文中説:自己經過嵇康舊居,因寫此賦追念他。劉禹錫借用這個典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。

到:到達。

翻似:倒好像。翻:副詞,反而。

爛柯人:指晉人王質。相傳晉人王質上山砍柴,看見兩個童子下棋,就停下觀看。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經朽爛。回到村裏,才知道已過了一百年。同代人都已經亡故。作者以此典故表達自己遭貶23年的感慨。劉禹錫也借這個故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉恍如隔世的心情。

沉舟:這是詩人以沉舟、病樹自比。

側畔:旁邊。

歌一曲:指白居易的《醉贈劉二十八使君》。

長(zhǎng)精神:振作精神。長:增長,振作。

《酬樂天揚州初逢席上見贈》閲讀練習及答案 篇三

巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。

懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。

沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。

今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。

(1)本詩借“________”和“________”兩個典故,表達了詩人對自己懷才不遇、屢遭貶謫及回到家鄉物是人非的感歎之情。

(2)請對頸聯“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春”作賞析。

(1)本題考查詩歌典故的運用,解答時需要熟知詩歌內容以及典故在此句中表達的思想感情。“聞笛際”指西晉向秀所作的《思舊眠》。向秀跟穩康是好朋友。穩康因不滿當時掌握政權的司馬氏集團而被殺。一次向秀經過亡友祕康的舊居,聽見鄰人吹笛,不勝悲歎,於是寫了《思舊膩》。顯然,此典是表達對故去的老友的懷念。“爛柯人”指晉人王質。據《述異記》王質入山砍柴,看見兩個童子下棋,便停下來觀看。等到棋局終了,手中的斧柄已朽爛。回到村裏,才知道已過百年,表達詩人多年後回到家鄉恍如隔世對往事的懷念。概述為:①聞笛低:懷念故友;②爛柯人:對歲月流逝、人事變遷的感歎。

(2)本題考查學生詩句的賞析,注意可以從比喻修辭的角度分析含義,也可以從詩人的思想感情和詩句富含的哲理去分析。“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春”的意思是:沉船的旁邊正有千帆船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春劉禹錫以沉舟、病樹比喻自己,國然感到惆悵,卻又相當達觀。沉舟側畔,有千帆競發;病樹前頭,正萬木皆春。他從詩中翻出這二句,反而勸慰白居易不必為自己的。寂寞、蹉跎而憂傷,對世事的變遷和仕宦的升沉,表現出豁達的襟懷。從中我們也不難看出所藴含的深刻道理,個人的沉淪算不了什麼,社會總是要向前發展的,未來肯定會比現在好。詩意為:大江之上,沉舟之側仍有千帆竟發;大自然中,雖有病樹但萬木依舊爭春。作者以“沉舟”“病樹”自比,並與千帆竟發、萬木爭春的富有生機的景象形成反襯,藴含深刻的哲理:新陳代謝,新事物必將取代舊事物。表現了詩人對仕宦升沉、世事變遷的豁達胸襟,以及積極進取的人生態度。概述為:①思想感情:表現了詩人身經危難仍保持堅定的意志和積極樂觀的精神(或“雖身經危難卻不消極氣餒,而是保持積極進取的樂觀精神和百折不回的堅強毅力”)②哲理:告訴人們:舊事物必將消逝,新事物必將發展起來,社會在前進,前景無限美好。

答案:

(1)聞笛際爛柯人

(2)表現了詩人身經危難仍保持堅定的意志和積極樂觀的精神,告訴人們舊事物必將消逝,新事物必將發展起來,社會在前進,前景無限美好。譯文:

巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。沉船的旁邊正有千艘船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。

白話譯文 篇四

在巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。

懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。

沉船的旁邊正有千艘船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春。

今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。

整體賞析 篇五

《酬樂天揚州初逢席上見贈》是顯示自己對世事變遷和仕宦升沉的豁達襟懷,表現了詩人的堅定信念和樂觀精神,同時又暗含哲理,表明新事物必將取代舊事物。

劉禹錫這首酬答詩,接過白居易詩的話頭,着重抒寫這特定環境中自己的感情。白的贈詩中,白居易對劉禹錫的遭遇無限感慨,最後兩句説:“亦知合被才名折,二十三年折太多。”一方面感歎劉禹錫的不幸命運,另一方面又稱讚了劉禹錫的才氣與名望。這兩句詩,在同情之中又包含着讚美,顯得十分委婉。因為白居易在詩的末尾説到二十三年,所以劉禹錫在詩的開頭就接着説:“巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。”自己謫居在巴山楚水這荒涼的地區,算來已經二十三年了。一來一往,顯出朋友之間推心置腹的親切關係。接着,詩人很自然地發出感慨道:“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。”説自己在外二十三年,如今回來,許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦“聞笛賦”表示悼念而已。此番回來恍如隔世,覺得人事全非,不再是舊日的光景了。後一句用王質爛柯的典故,既暗示了自己貶謫時間的長久,又表現了世態的變遷,以及迴歸之後生疏而悵惘的心情,涵義十分豐富。

白居易的贈詩中有“舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎”這樣兩句,意思是説同輩的人都升遷了,只有你在荒涼的地方寂寞地虛度了年華,頗為劉禹錫抱不平。對此,劉禹錫在酬詩中寫道:“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。”劉禹錫以沉舟、病樹比喻自己,固然感到惆悵,卻又相當達觀。沉舟側畔,有千帆競發;病樹前頭,正萬木皆春。他從白詩中翻出這二句,反而勸慰白居易不必為自己的寂寞、蹉跎而憂傷,對世事的變遷和仕宦的升沉,表現出豁達的襟懷。這兩句詩意又和白詩“命壓人頭不奈何”、“亦知合被才名折”相呼應,但其思想境界要比白詩高,意義也深刻得多了。二十三年的貶謫生活,並沒有使他消沉頹唐。正像他在另外的詩裏所寫的:“莫道桑榆晚,為霞猶滿天。”他這棵病樹仍然要重添精神,迎上春光。因為這兩句詩形象生動,至今仍常常被人引用,並賦予它以新的意義,説明新事物必將取代舊事物。正因為“沉舟”這一聯詩突然振起,一變前面傷感低沉的情調,尾聯便順勢而下,寫道:“今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。”點明瞭酬答白居易的題意。詩人也沒有一味消沉下去,他筆鋒一轉,又相互勸慰,相互鼓勵了。他對生活並未完全喪失信心。詩中雖然感慨很深,但讀來給人的感受並不是消沉,相反卻是振奮。

總體來説,詩的首聯以傷感低沉的情調,回顧了詩人的貶謫生活。頷聯,借用典故暗示詩人被貶時間之長,表達了世態的變遷以及迴歸以後人事生疏而悵惘的心情。頸聯是全詩感情昇華之處,也是傳誦千古的警句。詩人把自己比作“沉舟”和“病樹”,意思是自己雖屢遭貶低,新人輩出,卻也令人欣慰,表現出他豁達的胸襟。尾聯順勢點明瞭酬答的題意,表達了詩人重新投入生活的意願及堅韌不拔的意志。[3][4]

這首詩表達了詩人什麼樣的思想感情? 篇六

既表現了作者對自己被貶謫、遭棄置的無限辛酸和憤懣不平,也表現了詩人堅定的信念和樂觀的精神。

創作背景 篇七

此詩作於唐敬宗寶曆二年(826年),劉禹錫罷和州刺史返回洛陽,同時白居易從蘇州返洛陽,二人在揚州初逢時,白居易在宴席上作詩贈與劉禹錫,劉禹錫寫此詩作答。

劉禹錫從小愛下圍棋,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔 王叔文很要好。太子當上皇帝后,他的教師王叔文組閣執政,就提拔棋友劉禹錫當監察御史。後來王叔文集團政治改革失敗後,劉禹錫被貶到外地做官,寶曆二年(826年)應召回京。冬天途經揚州,與同樣被貶的白居易相遇。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈劉二十八使君》相贈:“為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”在詩中,白居易對劉禹錫被貶謫的遭遇,表示了同情和不平。於是劉禹錫寫了這首《酬樂天揚州初逢席上見贈》回贈白居易。

翻譯 篇八

在巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的`光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。沉船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬木爭春。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一懷美酒振奮精神。

詞句註釋 篇九

⑴酬:答謝,酬答,這裏是指以詩相答的意思。用詩歌贈答。樂天:指白居易,字樂天。見贈:送給(我)。

⑵巴山楚水:指四川、湖南、湖北一帶。古時四川東部屬於巴國,湖南北部和湖北等地屬於楚國。劉禹錫被貶後,遷徙於朗州、連州、夔州、和州等邊遠地區,這裏用“巴山楚水”泛指這些地方。

⑶二十三年:從唐順宗永貞元年(805)劉禹錫被貶為連州刺史,至寶曆二年(826)冬應召,約二十二年。因貶地離京遙遠,實際上到第二年才能回到京城,所以説二十三年。棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。置:放置。棄置:貶謫。

⑷懷舊:懷念故友。吟:吟唱。聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康、呂安因不滿司馬氏篡權而被殺害。後來,向秀經過嵇康、呂安的舊居,聽到鄰人吹笛,不禁悲從中來,於是作《思舊賦》。 序文中説:自己經過嵇康舊居,因寫此賦追念他。劉禹錫借用這個典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。

⑸到:到達。翻似:倒好像。翻:副詞,反而。爛柯人:指晉人王質。相傳晉人王質上山砍柴,看見兩個童子下棋,就停下觀看。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經朽爛。回到村裏,才知道已過了一百年。同代人都已經亡故。作者以此典故表達自己遭貶二十三年的感慨。劉禹錫也借這個故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉恍如隔世的心情。

⑹側畔:旁邊。

⑺沉舟、病樹:這是詩人以沉舟、病樹自比。

⑻歌一曲:指白居易的《醉贈劉二十八使君》。

⑼長(zhǎng)精神:振作精神。長:增長,振作。

白話譯文

在巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。

懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。

沉船的旁邊正有千艘船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春。

今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。