1、《清平樂》
繁華錦爛。已恨歸期晚。
翠減紅稀鶯似懶。特地柔腸欲斷。
不堪尊酒頻傾。惱人轉轉愁生。
2、《雨霖鈴》
寒蟬悽切,對長亭晚。
驟雨初歇,都門帳飲無緒,
方留戀處,蘭舟催發。
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
念去去,千里煙波,
暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,
更那堪,冷落清秋節。
今宵酒醒何處?
楊柳岸,曉風殘月。
此去經年,應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,待與何人説!
3、《蝶戀花》
佇倚危樓風細細,望極春愁,
黯黯生天際。
草色煙光殘照裏,無言誰會憑欄意。
擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,
強樂還無味。
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
4、《八聲甘州》
對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
漸霜風悽緊,關河冷落,
殘照當樓。
是處紅衰翠減,苒苒物華休。
惟水長江水,無語東流。
不忍登高臨遠,望故鄉渺邈,
歸思難收。
歎年來蹤跡,何事苦淹留?
想佳人粧樓顒望,
誤幾回天際識歸舟。
爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
1定**·自春來
柳永 〔宋代〕
自春來、慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾卧。暖酥消、膩雲嚲,終日厭厭倦梳裹。無那。恨薄情一去,音書無個。
早知恁麼,悔當初、不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟課。鎮相隨、莫拋躲,針線閒拈伴伊坐。和我。免使年少,光陰虛過。
這是一首寫愛情的詞篇,具有鮮明的民間風味,是柳永“俚詞”中具有代表性的作品。這首詞以一個少婦(或妓女)的口吻,抒寫她同戀人分別後的相思之情,刻畫出一個天真無邪的少婦形象。這首描寫閨怨的詞在宋元時期曾經廣為流傳,受到普通民眾,尤其是歌妓的喜愛。到了元代時,關漢卿更是把它寫進了描寫柳永與歌妓戀情的雜劇《謝天香》裏。
2晝夜樂·洞房記得初相遇
柳永 〔宋代〕
洞房記得初相遇。便只合、長相聚。何期小會幽歡,變作離情別緒。況值闌珊春色暮,對滿目、亂花狂絮。直恐好風光,盡隨伊歸去。
一場寂寞憑誰訴。算前言、總輕負。早知恁地難拚,悔不當時留住。其奈風流端正外,更別有,系人心處。一日不思量,也攢眉千度。
詞以抒情女主人公的語氣敍述其短暫而難忘的愛情故事。她從頭到尾,絮絮訴説其無盡的懊悔。作者以追憶的方式從故事的開頭説起,不過省略了許多枝節,直接寫她與情人的初次相會。這次歡會就是他們的初次相遇。初遇即便“幽歡”,正表現了市民戀愛直捷而大膽的特點。這樣的初遇,自然給女性留下特別難忘的印象,她一心認定“便只合,長相聚”。但事與願違,初歡即又是永久的分離。
3曲玉管·隴首雲飛
柳永 〔宋代〕
隴首雲飛,江邊日晚,煙波滿目憑闌久。一望關河蕭索,千里清秋,忍凝眸?杳杳神京,盈盈仙子,別來錦字終難偶。斷雁無憑,冉冉飛下汀洲,思悠悠。
暗想當初,有多少、幽歡佳會,豈知聚散難期,翻成雨恨雲愁?阻追遊。每登山臨水,惹起平生心事,一場消黯,永日無言,卻下層樓。
此詞抒寫了羈旅中的懷舊傷離情緒。詞的第一疊寫眼前所見,第二疊寫所思之人,又將此平列的兩段情景交織起來,使其成為有內聯繫的雙頭。
詞牌名:西江月|朝代:宋朝|作者:柳永
師師生得豔冶,香香於我情多。安安那更久比和。四個打成一個。
幸自蒼皇未款,新詞寫處多磨。幾回扯了又重按。奸字中心著我。
詞牌名:西施|朝代:宋朝|作者:柳永
苧蘿妖豔世難偕。善媚悦君懷。後庭恃寵,盡使絕嫌猜。正恁朝歡暮宴,情未足,早江上兵來。
捧心調態軍前死,羅綺旋變塵埃。至今想,怨魂無主尚徘徊。夜夜姑蘇城外,當時月,但空照荒台。
詞牌名:竹馬子|朝代:宋朝|作者:柳永
登孤壘荒涼,危亭曠望,靜臨煙渚。對雌霓掛雨,雄風拂檻,微收煩暑。漸覺一葉驚秋,殘蟬噪晚,素商時序。覽景想前歡,指神京,非霧非煙深處。
向此成追感,新愁易積,故人難聚。憑高盡日凝佇。贏得消魂無語。極目霽靄霏微,暝鴉零亂,蕭索江城暮。南樓畫角,又送殘陽去。
《竹馬子·登孤壘荒涼》是宋代詞人柳永晚年的羈旅行役之作,被選入《宋詞三百首》。此詞通過登臨感懷,抒發孤獨憂傷的愁緒,寄託一種美人遲暮、前途無望的感慨,境界廖廊,極蒼涼之致。上闋寫初秋雨後淒涼,殘蟬噪晚,詞人登高望遠,觸景生情,不由地追憶以前在京城的歡樂;下闋感歎自己愁懷難遣,朋友難聚,又正值秋晚,暮鴉飛鳴,殘陽西落,江城蕭索更令人感傷。全詞層層鋪敍,情景交融,措辭雅麗,善用典故,表現出詞人高雅的文化修養和善於借景言情的深厚功力。
1、《臨江仙》
鳴珂碎撼都門曉,旌幢擁下天人。
馬搖金轡破香塵。
壺漿盈路,歡動一城春。
揚州曾是追遊地,酒台花徑仍存。
鳳簫依舊月中聞。
荊王魂夢,應認嶺頭雲。
2、《鵲橋仙》
屆征途,攜書劍,迢迢匹馬東去。
慘離懷,嗟少年易分難聚。
佳人方恁繾綣,便忍分鴛侶。
當媚景,算密意幽歡,盡成輕負。
此際寸腸萬緒。慘愁顏、斷魂無語。
和淚眼、片時幾番回顧。
傷心脈脈誰訴。但黯然凝佇。
暮煙寒雨。望秦樓何處。
3、《西江月》
鳳額繡簾高卷,獸環朱户頻搖。
兩竿紅日上花棚。春睡厭厭難覺。
好夢狂隨飛絮,閒愁濃,勝香醪。
不成雨暮與雲朝。又是韶光過了。
4、《滿江紅》
暮雨初收,長川靜、征帆夜落。
臨島嶼、蓼煙蔬淡,葦風蕭索。
幾許漁人飛短艇,盡載燈火歸村落。
遣行客、當此念回程,傷漂泊。
桐江好,煙漠漠。
波似染,山如削。
繞嚴陵灘畔,鷺飛魚躍。
遊宦區區成底事,平生況有云泉約。
歸去來、一曲仲宣吟,從軍樂。
詞牌名:曲玉管|朝代:宋朝|作者:柳永
隴首雲飛,江邊日晚,煙波滿目憑闌久。一望關河蕭索,千里清秋,忍凝眸?
杳杳神京,盈盈仙子,別來錦字終難偶。斷雁無憑,冉冉飛下汀洲,思悠悠。
暗想當初,有多少、幽歡佳會,豈知聚散難期,翻成雨恨雲愁?阻追遊。每登山臨水,惹起平生心事,一場消黯,永日無言,卻下層樓。
翻譯/譯文
山嶺之上,黃昏的雲彩紛飛,晚上江邊,暮靄沉沉。眼前是一片煙波萬里,我憑欄久久望去,只見山河是那麼清冷蕭條,清秋處處淒涼,讓人心中不忍難受。在那遙遠的神京,有一位盈盈的如仙佳人。自從分手以來,再也沒有她的音信,令我思念悠悠。我望斷南飛的大雁,也未等到來任何的憑據,只能使我的愁思更長。回想當初有多少相見的美好時光,誰知聚散不由人,當時的歡樂,反變成今日的無限愁怨。千里之外我們無從相見,只有彼此思念。每當我又見山水美景,都會勾起我的回憶,只好默默無語,獨自下樓去。
註釋
⑴曲玉管:詞牌名。
⑵隴首:亦稱隴坻、隴阪,為今陝西寶雞與甘肅交界處險塞。
⑶憑闌:即憑欄,倚靠着樓台的欄杆。
⑷關河:關塞河流,這裏泛指山河。
⑸忍:怎能忍受。凝眸:目光凝聚在一起。
⑹杳(yǎo)杳:遙遠渺茫。神京:帝京,京都,這裏指汴京(今開封)。
⑺盈盈:形容女子嬌媚可愛的神態。仙子:比喻美女,這裏指詞人所愛的歌女。
⑻錦字:又稱織綿迴文。事見《晉書·竇滔妻蘇氏傳》,雲“竇滔妻蘇氏,始平人也。名蕙,字若蘭。善屬文。滔,苻堅時為秦州刺史,被徙流沙。蘇氏思之,織錦為迴文旋圖詩以贈滔,宛轉循環以讀之,詞甚悽惋,凡八百四十字”。後用以指妻寄夫之書信。難偶:難以相遇。
⑼斷雁:鴻雁傳書,這裏指雁沒有擔負起傳書的任務。冉冉:形容慢慢飛落的樣子。
⑽冉冉:慢慢,漸漸。汀:水中或水邊之平地。
⑾思悠悠:思念之情綿綿不絕。
⑿雨恨雲愁:指兩人的愛情不能成功,心頭充滿悔恨哀愁。
⒀阻追遊:被某種力量阻礙而不能自由追尋自己的所愛。
⒁消黯:黯然銷魂。
⒂永日:長日。長,兼指時間或空間。
⒃卻下層樓:只得無精打采地走下高樓。