網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

杜甫《春夜喜雨》及賞析【精品多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.65W

杜甫《春夜喜雨》及賞析【精品多篇】

譯文及註釋 篇一

譯文

好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。

伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。

濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。

明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

註釋

知:明白,知道。説雨知時節,是一種擬人化的寫法

乃:就。發生:萌發生長。

發生:萌發生長。

潛(qián):暗暗地,悄悄地。這裏指春雨在夜裏悄悄地隨風而至。

潤物:使植物受到雨水的滋養。

野徑:田野間的小路。

曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。

紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

花重:花沾上雨水而變得沉重。

重:讀作zhòng(重在這裏的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

錦官城:成都的別稱。

註釋 篇二

①隨風句:夜間細雨無聲,人們不覺,因此説潛。

②野徑句:陰雲密佈,沒有星光,天上地下黑成一片。

③重:花枝飽含雨水。

④錦官城:成都的別稱。

春夜喜雨 篇三

原文:

好雨知時節,當春乃發生。

隨風潛入夜,潤物細無聲。

野徑雲俱黑,江船火獨明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

註釋 篇四

(1)乃:就。

(2)發生:萌發生長。

(3)潛:暗暗地,悄悄地。

(4)潤物:使植物受到雨水的滋養。

(5)野徑:田野間的小路。

(6)曉:天剛亮的時候

(7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

(8)花重:花沾上雨水而變得沉重。

(9)重:讀作zhòng(重在這裏的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

(10)錦官城:成都的別稱。

創作背景 篇五

這首詩寫於唐肅宗上元二年(761年)春。杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活後,終因陝西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。

創作背景 篇六

這首詩寫於761年(上元二年)春。杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活後,終因陝西旱災而來到四川成都定居。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。

《春夜喜雨》註釋: 篇七

(1)乃:就。

(2)發生:萌發生長。

(3)潛:暗暗地,悄悄地。

(4)潤物:使植物受到雨水的滋養。

(5)野徑:田野間的小路。

(6)曉:天剛亮的時候

(7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

(8)花重:花沾上雨水而變得沉重。

(9)重:讀作zhòng(重在這裏的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

(10)錦官城:成都的別稱。

詞語解釋 篇八

乃:就。

發生:促使植物生長。

潛:悄悄地。

潤物:使萬物受到水分的滋養。

賞析 篇九

首聯緊扣詩題,以擬人化手法,賦予無知無情的春雨以人的思想感情。雨似乎懂得它該降落的時節,正當萬物生長的春季它便發生,因而贊之曰“好雨”。其“知”字下得頗為傳神,簡直把雨寫活了。“好雨”之“好”當然是詩人的感覺,因之也就藴含着喜愛之情。頷聯緊扣住“好”,字,用似人化手法,從視覺方面進行深一層的抒寫。“好雨”之“好”,不僅表現在它“知時節”,而且還表現在它默默奉獻的精神。它好象並不想博得人的誇獎,因而人們進入夢鄉時,才隨着微風悄悄地降到初春之夜,細細無聲地滋潤着萬物,彷彿怕把人們從夢中吵醒。這樣的雨,該是多好啊!詩人既用“潛”、“細”寫出了春雨特有的動態,又傳出了春雨默默“潤物”之神,可謂形神兼備,臻於化境。頷聯從視覺方面繼續寫春雨之“好”。詩人用空曠的原野濃濃黑雲佈滿天空,獨有江中的漁家燈火交爍光明來預示這場滋潤萬物的雨能下一通宵,會讓萬物得到充足的水分,這就進一步寫出了春雨無私奉獻的品格。“黑”與“明”相互映襯,構成了洋溢着勃勃生機的春郊夜雨圖。尾聯寫想象中的雨景,甩曉晴花重的景象,以最能代表春天特徵的花來寫好雨滋潤萬物之功,進一步寫出雨之好及作者對雨的無比喜愛。“重”字既寫出花枝飽含雨水嬌豔欲滴之態,又有色澤濃豔之意。

全詩緊緊扣住“喜”、“好”二字着筆,不僅把好雨寫得有知有情,而且有品有德。它是視之無形,聽之有聲,有潤物之實而不求潤物之名,純粹出之於自然。詩人對春)(雨賦以思想感情,寫得形神兼備,情景交融,精煉細膩,富有情趣,是一首歌詠春雨的佳品。

杜甫 《春夜喜雨 》賞析 篇十

好雨知時節,當春乃發生①。

隨風潛入夜,潤物細無聲②。

野徑雲俱黑,江船火獨明③。

曉看紅濕處,花重錦官城④。