網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 《木蘭詩》原文及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-29
    賞析篇一郭茂倩《樂府詩集·樑鼓角橫吹曲》裏收錄了兩首《木蘭詩》,一首是古辭,一首是韋元甫的詩。我們這裏要談的是《木蘭詩》古辭。這首《古辭》是經過後代文人潤飾的,比如“萬里赴戎機...
  • 木蘭詩/木蘭辭原文、翻譯及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-29
    《木蘭詩/木蘭辭》思想傾向篇一《木蘭詩》是中國古典詩歌中一首膾炙人口的優秀詩篇。它以濃摯的感情和鋪敍、對照、渲染的表現手法,集中地描繪了一個平凡的女子──木蘭代父從軍和她解...
  • 《木蘭詩》原文及翻譯賞析通用多篇
    發表於:2023-11-29
    拓展延伸篇一(1)成語撲朔迷離出自《木蘭詩》,比喻事物錯綜筆雜、難於辨別的,詩中原句是:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?(2)《木蘭詩》中誇張地描寫木蘭的。矯健雄姿的句子是:萬...
  • 減字木蘭花·競渡原文及翻譯,減字木蘭花·競渡賞析
    發表於:2023-07-22
    減字木蘭花·競渡原文作者:黃裳〔宋代〕紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。鼓擊春雷,直破煙波遠遠回。歡聲震地,驚退萬人爭戰氣。金碧樓西,銜得錦標第一歸。減字木蘭花·競渡創作背景北宋詞人黃裳在...
  • 《木蘭詩》木蘭辭原文註釋翻譯賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-30
    譯文篇一歎息聲一聲接着一聲,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布梭的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?木蘭答道:我也沒在想什麼,也沒在惦記什麼。昨天晚上看見了徵...
  • 木蘭詩/木蘭辭原文翻譯及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-04
    《木蘭詩/木蘭辭》故事篇一《木蘭詩》是一首長篇敍事詩歌,代表了北朝樂府民歌傑出的成就。它的產生年代及作者不詳,一般認為,它產生於北魏,創作於民間。《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,...
  • 《木蘭詩》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-10-19
    木蘭詩原文篇一減字木蘭花·冬至曉雲舒瑞。寒影初回長日至。羅襪新成。更有何人繼後塵。綺窗寒淺。盡道朝來添一線。秉燭須遊。已減銅壺昨夜籌。翻譯早晨雲霧散去,在寒冷的陽光照耀下,周...
  • 木蘭詩原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-29
    《木蘭詩》原文篇一唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。...
  • 《木蘭詩》原文及譯文賞析新版多篇
    發表於:2023-11-29
    翻譯篇一譯文歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚...
  • 芄蘭原文及翻譯,芄蘭賞析
    發表於:2023-12-03
    芄蘭原文作者:佚名〔先秦〕芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸兮。芄蘭之葉,童子佩韘。雖則佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂帶悸兮。芄蘭譯文及註釋譯文芄蘭枝上結尖夾,小小童...
  • 古文賞析:《木蘭詩》多篇
    發表於:2023-11-02
    木蘭詩文言文原文篇一出處:《樂府詩集》唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書...
  • 詩歌《木蘭詩》原文賞析精品多篇
    發表於:2023-12-05
    關於全詩的主題思想篇一《木蘭詩》描述了我國古代女英雄木蘭代父從軍的故事,歌頌了女英雄木蘭勤勞樸實、剛強勇敢的性格和不愛功名、不慕富貴的高尚品德。木蘭詩原文:篇二唧唧復唧唧,木...
  • 木蘭詩原文翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    木蘭詩原文篇一原文:唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為...
  • 木蘭辭木蘭詩原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-12-07
    《木蘭詩/木蘭辭》譯文篇一歎息聲一聲接着一聲,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布梭的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?在惦記什麼?木蘭答道:我也沒在想什麼,也沒在惦記什麼。昨天...
  • 減字木蘭花·春月原文及翻譯,減字木蘭花·春月賞析
    發表於:2023-12-03
    減字木蘭花·春月原文作者:蘇軾〔宋代〕二月十五夜,與趙德麟小酌聚星堂春庭月午,搖盪香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。輕雲薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。減字木蘭花...
  • 《木蘭詩》原文及賞析(多篇)
    發表於:2023-11-02
    木蘭詩翻譯篇一織布機聲一聲接着一聲,木蘭姑娘當門在織布。織機停下來不再作響,只聽見姑娘在歎息。問姑娘在思念什麼,問姑娘在惦記什麼。姑娘並沒有思念什麼,姑娘並沒有回憶什麼。昨夜看見...
  • 木蘭詩原文及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-29
    譯文篇一木蘭正對著門織布,發出唧唧的聲音。突然聽不到織布機的聲音,只聽到女兒的歎息聲。問女兒正在思念什麼問女兒正在回憶什麼木蘭回答説:「女兒沒有思念什麼,女兒沒有回憶什麼。只是...
  • 木蘭詩原文及翻譯,木蘭詩賞析
    發表於:2023-12-04
    木蘭詩原文作者:樂府詩集〔南北朝〕唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。(唯一作:惟)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名...
  • 木蘭詩原文翻譯及賞析(通用多篇)
    發表於:2023-11-02
    問一聲閨女想的是什麼?篇一③萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸:(木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。北方的寒氣傳送着打更...
  • 木蘭詩原文翻譯註釋及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-30
    推薦譯解:篇一開頭兩段,寫木蘭決定代父從軍。詩以“唧唧復唧唧”的織機聲開篇,展現“木蘭當户織”的情景。然後寫木蘭停機歎息,無心織布,不禁令人奇怪,引出一問一答,道出木蘭的心事。木蘭之所...
  • 木蘭詩原文及賞析精品多篇
    發表於:2023-11-02
    木蘭詩篇一朝代:南北朝作者:佚名原文:唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大...
  • 木蘭詩原文、翻譯及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-29
    木蘭詩原文:篇一唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。(惟聞通:唯)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長...
  • 《木蘭詩》原文及譯文賞析(多篇)
    發表於:2023-11-29
    木蘭詩原文篇一朝雲橫度。轆轆車聲如水去。白草黃沙。月照孤村三兩家。飛鴻過也。萬結愁腸無晝夜。漸近燕山。回首鄉關歸路難。翻譯長空中,寒風翻卷朝雲滾滾而去。朝行暮宿,千里途程,大地...
  • 木蘭詩原文賞析(新版多篇)
    發表於:2023-12-07
    拓展延伸篇一(1)成語撲朔迷離出自《木蘭詩》,比喻事物錯綜筆雜、難於辨別的,詩中原句是:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?(2)《木蘭詩》中誇張地描寫木蘭的。矯健雄姿的句子是:萬...
  • 木蘭詩原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-11-29
    原文篇一《木蘭詩》郭茂倩(宋)唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木...