網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 桓原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-27
    《桓》原文賞析篇一《齊桓晉文之事》齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如,則可以王矣?”曰:“保民...
  • 錦瑟原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-01
    句解:篇一錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年“錦瑟”,指裝飾精美、繪有錦繡般美麗花紋的瑟。詩人以“錦”形容,可能和詩家慣用“瑤琴”來指琴一樣,是取其字面的華麗。“無端”,也就是沒來由,無緣...
  • 《清明日》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-11-20
    《清明日》原文及賞析篇一【詩句】丹灶初開火,仙桃正發花。【出處】唐·孟浩然《清明日宴梅道士房》。【意思】煉丹的金爐灶剛剛生起火,院苑中的仙桃也正好開花。【全詩】《清明日宴梅道...
  • 《竹》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-20
    《竹》原文及賞析篇一原文:月色穿簾風入竹,倚屏雙黛愁時。砌花含露兩三枝。如啼恨臉,魂斷損容儀。香燼暗消金鴨冷,可堪辜負前期。繡襦不整鬢鬟欹。幾多惆悵,情緒在天涯!詩詞賞析:這首詞寫春閨...
  • 《早行》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-06
    《早行》原文及賞析篇一商山早行晨起動徵鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛牆。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。譯文黎明起牀,車馬的鈴鐸已震動;踏上遙遙征途,遊子悲思故鄉...
  • 《寒食》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-10-16
    .《寒食》篇一年代:宋作者:陳與義草草隨時事,蕭蕭傍水門。濃陰花照野,寒食柳圍村。客袂空佳節,鶯聲忽故園。不知何處笛,吹恨滿清尊。《寒食》原文及翻譯賞析篇二浣溪沙·淡蕩春光寒食天宋...
  • 國殤的原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-23
    生平事蹟篇一屈原的事蹟,主要見載於司馬遷的《史記》。根據《離騷》“攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降”,可推定屈原出生於楚威王元年正月十四日(公元前340年12月21日)。屈原於是年正月十四誕...
  • 《春雨》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-12-14
    描寫春雨的散文篇一昨夜,立春後的首場春雨登錄黃梅,淅淅瀝瀝下了整整一個晚上,用她的乳汁澆灌着飽受炮竹煙燻的梅城。我能感受到梅城在雨水中盡情嬉戲的愉悦,似乎聽到了梅城伸懶腰發出的聲...
  • 《桓》原文賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-27
    《桓》原文賞析篇一《齊桓晉文之事》齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如,則可以王矣?”曰:“保民...
  • 《琵琶行》原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-28
    《琵琶行》譯文篇一元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜裏聽到船上有人彈琵琶。聽那聲音,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。探問這個人,原來是長安的歌女,曾經向穆、曹...
  • 馬詩原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-02
    馬詩篇一忽憶周天子,驅車上玉山。鳴騶辭鳳苑,赤驥最承恩。忽然想起周穆王西域取玉,赤驥終於離開鳳苑這遊樂之地,有了一方展示神力之天地。羨慕,還是期盼?馬詩篇二伯樂向前看,旋毛在腹間。只今...
  • 《子衿》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-12-04
    詩經經典子衿原文及賞析篇一青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!——先秦·佚名《子衿》譯文及註釋譯文青青...
  • 《綢繆》原文及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-29
    原文:篇一①綢繆:纏繞,捆束。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿。②三星:即參星,主要由三顆星組成。③良人:丈夫,指新郎。朱熹《詩集傳》:“良,夫稱也。”④子兮:你呀。⑤芻(chú除):喂牲口的青草。...
  • 《出塞》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-03
    譯文篇一還是秦朝的明月和漢朝的邊關,到如今多少戰士萬里出征不見回還。如果英勇善戰的李將軍依然健在,絕不會讓匈奴的兵馬越過陰山。解釋篇二①王昌齡(公元698—約756年),唐代詩人,字少伯,京...
  • 《春日》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-03
    《春日》原文及賞析篇一雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。《春日偶成》韻譯雲兒淡,風兒輕,時近春日中午,傍着花,隨着柳,我向河岸漫步。春遊愉悦的心情呀,人們並...
  • 《菩薩蠻》原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-12-09
    《菩薩蠻》原文及賞析篇一原文:紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。殘月出門時,美人和淚辭。琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。勸我早還家,綠窗人似花。詩詞賞析:韋莊生在唐帝國由衰弱到滅亡、五代十國分...
  • 桓原文及翻譯,桓賞析
    發表於:2023-11-27
    桓原文作者:佚名〔先秦〕綏萬邦,婁豐年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,於以四方,克定厥家。於昭於天,皇以間之。桓譯文及註釋譯文萬國和睦,連年豐收,全靠上天降福祥。威風凜凜的武王,擁有英勇的...
  • 六國論原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-02
    國論的原文賞析篇一宋代:蘇洵六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑...
  • 齊桓晉文之事原文及翻譯,齊桓晉文之事賞析
    發表於:2023-11-27
    齊桓晉文之事原文作者:孟子及弟子〔先秦〕齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“...
  • 桓靈時童謠原文及翻譯,桓靈時童謠賞析
    發表於:2023-10-31
    桓靈時童謠原文作者:佚名〔兩漢〕舉秀才,不知書。察孝廉,父別居。寒素清白濁如泥,高第良將怯如雞。(如雞一作:如黽)桓靈時童謠創作背景漢武帝元光元年(公元前134年),命令郡國舉孝、廉各一人,從...
  • 《扁鵲見蔡桓公》的原文及其賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-22
    《扁鵲見蔡桓公》原文及翻譯篇一《韓非子·喻老》。概述本篇是主要説明扁鵲見蔡桓公,為蔡桓公治病,蔡桓公卻不信任扁鵲,造成最後身死的故事。本文為著名篇章,曾入選課本。許多人吃不了苦,愛...
  • 《雨晴》原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-26
    註釋篇一公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學,因而心情略有變化,面對夏末秋初,天氣轉晴,驟雨方歇,寫下這首《雨晴》詩。譯文篇二這首七律描繪...
  • 《無題》原文及賞析新版多篇
    發表於:2023-12-04
    原文篇一1、無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。2、絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念才會結束。3、淚始幹:淚,指燃燒時...
  • 《桓》原文及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-27
    譯文:篇一據《左傳-宣公十二年》“楚子曰:‘武王克商,作《頌》曰:……又作《武》,……其六曰:‘綏萬邦,屢豐年。”’可知《桓》是樂舞《大武》六成(第六場)的歌(關於《大武》的詳細介紹,見《周頌-...
  • 《春望》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-11-02
    春望原文、註釋及賞析篇一原文:春望詞四首·其一唐代:薛濤花開不同賞,花落不同悲。欲問相思處,花開花落時。譯文:花開不同賞,花落不同悲。花開的時候你不能和我一起欣賞,花落的時候你無法與我...