網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《狐假虎威》文言文譯文 《狐假虎威》成語啟迪寓意(多篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.57W

《狐假虎威》文言文譯文 《狐假虎威》成語啟迪寓意(多篇)

《狐假虎威》揭示道理 篇一

從上面這個故事,我們可以知道,凡是藉着權威的勢力欺壓別人,或藉着職務上的權力作威作福的,都可以用“狐假虎威”來形容。一切狡猾,奸詐的人,總是喜歡吹牛皮,説謊話,靠欺騙過日子。這種人雖借外力能逞雄一時,而其本質卻是最虛弱不過,不堪一擊的。

《狐假虎威》作品註釋 篇二

1、之:取獨

2、畏:害怕

3、果誠:果真

4、何如:像這樣

5、莫:沒有人

6、求:尋找

7、而:承接

8、子:你

9、使:派

10、長:做首領

11、是:這

12、逆:違抗

13、以···為:認為···是

14、信:誠實

15、為:相當於“於”,在

16、以為:認為

17、然:對

18、遂:就

19、與:跟隨

20、之:代詞,代指狐狸

21、方:方圓

22、甲:士兵

23、專:單獨,獨佔

24、屬:交付

25、猶:好像

00、走:跑

《狐假虎威》原文 篇三

荊宣王問羣臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤,果誠何如?”羣臣莫對。

江一對曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:'子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝之命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?'虎以為然,故遂與之行;獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。今王之地方五千裏,帶甲百萬,而專屬於昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲也,猶如百獸之畏虎也。”

狐假虎威文言文註釋 篇四

之:取獨

畏:害怕

果誠:果真

何如:像這樣

莫:沒有人

求:尋找

而:承接

子:你

使:派

長:做首領

是:這

逆:違抗

以···為:認為···是

信:誠實

為:相當於“於”,在

以為:認為

然:對

遂:就

與:跟隨

之:的

方:方圓

甲:士兵

專:單獨

屬:交付

猶:好像

走:逃跑

《狐假虎威》題目 篇五

1.解釋下面句子中加粗字詞。

①羣臣莫對

②虎求百獸而食之

③子無敢食我也

④天帝使我長百獸

⑤虎見之皆走

⑥虎以為然

⑦猶百獸之畏虎也

2.下面句中的詞意思相同的一組是( )。

A.實:①其實畏王之甲兵也;②葉徒相似,其實味不同

B.故:①故北方之畏昭奚恤也;②公問其故

C.食:①今子食我;②謹食之,時而獻焉

D.方:①今王之地方五千裏;②方七百里,高萬仞

3.用現代漢語翻譯下列句子。

①觀百獸之見我而敢不走乎?

②故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲兵也,猶百獸之畏虎也。

4.從這個故事中概括出一個成語,並解釋這個成語。

5.江一對荊宣王講這個故事的用意什麼?

答案

1.①回答 ②尋找 ③你 ④派 ⑤逃跑 ⑥對的 ⑦如同

2.D

3.①看百獸們看見我有敢不逃跑的嗎?②所以中原地區的諸侯懼怕楚國的昭奚恤,其實是懼怕大王您強大的軍隊啊,這正如百獸害怕老虎一樣。

4.狐假虎威:意思是狐狸憑藉老虎擺威風,比喻依仗別人的威勢嚇唬人。

5.説明中原地區的諸侯並非真怕昭奚恤,而是怕大王的軍隊。

狐假虎威文言文翻譯 篇六

荊宣王問羣臣説:“我聽説中原地區的諸侯都懼怕楚國的昭奚恤,果真是這樣嗎?”羣臣沒有能回答上來的。 江一回答説:“老虎尋找各種野獸來吃。捉到一隻狐狸,狐狸對老虎説:‘你不該吃我,上天派我做百獸的首領,如果你吃掉我,就違背了上天的命令。你如果不相信我説的話,我在前面走,你跟在我的後面,看看羣獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,於是就和狐狸同行,羣獸見了老虎,都紛紛逃跑,老虎不知道羣獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐狸。現在大王的國土方圓五千裏,大軍百萬,卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,其實是害怕大王的軍隊,這就像羣獸害怕老虎一樣啊。”

狐假虎威文言文原文 篇七

荊宣王問羣臣曰:“吾聞北方之(1)畏(2)昭奚恤,果誠(3)何如(4)?”羣臣莫(5)對。

江一對曰:“虎求(6)百獸而(7)食之,得狐。狐曰:‘子(8)無敢食我也!天帝使(9)我長(10)百獸,今子食我,是(11)逆(12)天帝之命也。子以我為(13)不信(14),吾為(15)子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為(16)然(17),故遂(18)與(19)之(20)行;獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。今王之地方(21)五千裏,帶甲(22)百萬,而專(23)屬(24)於昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲也,猶(25)如百獸之畏虎也。”

《狐假虎威》作品譯文 篇八

荊宣王問羣臣説:“我聽説北方地區的諸侯都懼怕昭奚恤,果真是這樣嗎?”羣臣沒有能回答上來的。

江一回答説:“老虎尋找各種野獸來吃。捉到一隻狐狸,狐狸對老虎説:‘你不該吃我,上天派我做百獸的首領,如果你吃掉我,就違背了上天的命令。你如果不相信我説的話,我在前面走,你跟在我的後面,看看羣獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?’老虎信以為真,於是就和狐狸同行,羣獸見了老虎,都紛紛逃跑,老虎不知道羣獸是害怕自己才逃跑的,卻以為是害怕狐狸。現在大王的國土方圓五千裏,大軍百萬,卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,其實是害怕大王的軍隊,這就像羣獸害怕老虎一樣啊。”

《狐假虎威》作品簡介 篇九

《狐假虎威》出自《戰國策·楚策一》:“虎求百獸而食之,得狐。……虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走,虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。”是先秦時代漢族寓言故事。假:借。狐狸借老虎之威嚇退百獸。後以“狐假虎威”比喻仰仗或倚仗別人的權勢來欺壓、恐嚇人。

《狐假虎威》出處簡介 篇十

《戰國策》是中國古代的一部史學名著。它是一部國別體史書,又稱《國策》。