網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 孟子全文註釋譯文(多篇)
    發表於:2023-11-29
    孟子散文特色篇一摘要:孟子作為繼孔子之後的一位集大成式的儒家大師,其學説與文章都是在孔子開創性的基礎之上,又一次更深的發展與弘揚。其著作《孟子》一書,作為先秦散文傑出代表之一,與同...
  • 楊氏之子文言文翻譯及註釋簡短 《楊氏之子》文言文註釋精品多篇
    發表於:2023-11-30
    最新文言文楊氏之子翻譯篇一一、虞世南(句式)災。今蛇見山澤,適其所居。江淮大水,”祕愛。卒,年八十一,詔陪葬昭陵,贈禮部尚書,諡曰文懿。翻譯下面兩個句子(1)屢乞骸骨,不聽,遷太子右庶子,固辭,改祕...
  • 有關項羽本紀文言文翻譯及註釋(多篇)
    發表於:2023-12-13
    有關項羽本紀文言文翻譯及註釋篇一“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”如果他是英雄,為什麼他要自刎烏江?如果他是懦夫,為什麼他能夠推翻秦王朝?茫茫蒼穹,大浪...
  • 《河中石獸》原文註釋及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-30
    拓展:《河中石獸》教學反思篇一這篇文章是教材中新加的一篇文章,讓學生去預習,程度好的學生告訴我,他們讀不懂,也能理解對於七年級學生來説,這篇文章原是高中練習冊所選的習題,可見,這篇文章的難...
  • 關雎的註釋及會考賞析題
    發表於:2023-12-09
    1、關關:象聲詞,雌雄二鳥相互應和的叫聲。2、雎鳩(jūjiū):一種水鳥名,即王鴡。3、洲:水中的陸地。4、好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。5、參差:長短不齊的樣子。6、荇(xìng)菜:水...
  • 望嶽原文及翻譯註釋
    發表於:2023-11-29
    望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌...
  • 常見英文註釋的寫作方法(補充)
    發表於:2019-09-02
    常見英文註釋的寫作方法:關於案例彙編(補充一)一、聯邦法院系統的案例彙編美國每一級聯邦法院都至少有一個案例報告(casereport)對其判決予以公佈。美國聯邦最高法院的判決被收集公佈在《美...
  • 《孟子》原文及註釋翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-09-17
    孟子散文特色篇一摘要:孟子作為繼孔子之後的一位集大成式的儒家大師,其學説與文章都是在孔子開創性的基礎之上,又一次更深的發展與弘揚。其著作《孟子》一書,作為先秦散文傑出代表之一,與同...
  • 管寧割席翻譯及註釋(精品多篇)
    發表於:2023-11-21
    成語舉例篇一像那種不仁不義的朋友,早該“管寧割席,一刀兩斷。”管寧割席原文及翻譯篇二原文管寧、華歆共②園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉③而擲④去之。又嘗⑤同席讀書,有乘...
  • 《陋室銘》原文註釋【精品多篇】
    發表於:2023-11-29
    主題篇一從主題看,《陋室銘》通過對居室交往人物生活情趣的描繪,極力形容陋室不陋,《陋室銘》一文表現了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不追求聲色娛樂的生活態度。表達了作者高潔傲岸的...
  • 文言文隆中對翻譯及註釋多篇
    發表於:2023-12-04
    《隆中對》原文:篇一作者:陳壽(魏晉)亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身長八尺,每自比於管仲、樂毅,時人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。時先主屯新野。徐庶見先主,先主器...
  • 送渤海王子歸本國原文、翻譯註釋及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-27
    原文:篇一疆理雖重海,車書本一家。盛勛歸舊國,佳句在中華。定界分秋漲,開帆到曙霞。九門風月好,回首是天涯。譯文:篇二疆(jiāng)理雖重海,車書本一家。盛勛歸舊國,佳句在中華。中華:指中原地區。...
  • 前赤壁賦原文註釋及翻譯多篇
    發表於:2023-12-09
    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後...
  • 《學奕》註釋與翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-12-14
    作者簡介篇一孟子(約前372年—前289年),姬姓,孟氏,名軻,字號子輿,戰國時期鄒國(今山東濟寧鄒城)人。戰國時期著名哲學家、思想家、政治家、教育家,儒家學派的代表人物之一,地位僅次於孔子,與孔子並...
  • 木蘭詩原文註釋翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-11-26
    《木蘭詩》原文篇一唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。...
  • 《匡衡鑿壁借光》文言文及註釋通用多篇
    發表於:2023-11-17
    原文:篇一匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感歎,資給以書,遂成大學。...
  • 梟逢鳩原文及註釋多篇
    發表於:2023-11-17
    寓意篇一本則寓言的寓意可以從兩個角度來理解。一種是站在斑鳩的立場上看問題:在一個環境中若得不到認可,就應該反思自己的問題或缺點,而不是逃避,只有正視自己的缺點並改正才能得到大家的...
  • 西湖七月半原文、翻譯註釋及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-12-03
    《西湖七月半》賞析:篇一農曆七月半,正當月圓之際,此時遊湖,本應賞月觀景,文章一開頭卻説“一無可看”,先將題目正面一筆掃倒,接着説“止可看看七月半之人”,從反面揭題,選擇一個獨特的視角來抒...
  • 清平調·雲想衣裳花想容原文,註釋,賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-18
    作品原文篇一清平調·雲想衣裳花想容唐朝:李白雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。若非羣玉山頭見,會向瑤台月下逢。《清平調·其一》註釋篇二清平調:一種歌的曲調,“平調、清調、瑟調”皆周房...
  • 《精衞填海》原文註釋及翻譯賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-03
    精衞填海文言文篇一又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衞”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃遊於東海,溺而不返,故為精衞,常銜西山之木石,以堙於東海...
  • 浣溪沙晏殊註釋【精品多篇】
    發表於:2023-10-18
    註釋:篇一⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,後用為詞調。沙,一作“紗”。⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,豔歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因為詞是配合音樂唱的,故稱...
  • 《清平樂·村居》譯文及註釋(多篇)
    發表於:2023-11-27
    原文篇一①:媪:音奧上聲,老之韻。於老婦之敬稱。②:無賴:無奈。頑皮。1、清平樂村居:清平樂,詞牌名。村居,這首詞的題目,意為鄉村生活。“樂”在此處讀yuè。2、茅檐:茅屋,茅屋的屋檐。3、吳音:...
  • 《河中石獸》原文、註釋及翻譯(通用多篇)
    發表於:2023-11-20
    《河中石獸》古詩文原文和譯文篇一原文:滄州南一寺臨河干(gān)①,山門圮(pǐ)於河②,二石獸並沉焉。閲十餘歲③,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得,以為順流下矣。棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀(pá)...
  • 《馬説》原文和翻譯註釋(新版多篇)
    發表於:2023-12-09
    原文:篇一世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有...
  • 龜雖壽原文、翻譯、註釋及賞析(多篇)
    發表於:2023-11-22
    龜雖壽原文)本站●(及譯文篇一神龜雖壽,猶有竟時。螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。龜雖壽原文賞析篇二原...