網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 孫叔敖納言的原文翻譯及閲讀訓練【多篇】
    發表於:2023-11-29
    孫期傳文言文翻譯篇一原文:孫期字仲彧,濟陰成武人也。少為諸生,勤習典籍。家貧,事母至孝,牧豕於大澤中,以奉養焉。遠人從其學者,皆執經壟畔以追之。裏落化其仁讓。黃巾賊起,過期裏陌,相約不犯孫...
  • 《陋室銘》閲讀練習題答案及原文翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-11-03
    陋室銘閲讀理解及答案篇一山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽...
  • 《我的叔叔于勒》閲讀訓練及參考答案(通用多篇)
    發表於:2023-10-17
    理解文中重要語句的含義和表現力篇一A.語句的含義題:還原修辭句的本義;揭示警策句的哲理;轉化深奧含蓄句的意思;揭示句子的雙關意;B.語句的作用題:要回答該句子在文章結構與內容主題兩個方...
  • 孫權勸學文言文翻譯及註釋 文言文孫權勸學原文及翻譯多篇
    發表於:2023-12-14
    最新孫權勸學文言文翻譯及註釋(推薦篇一《孫權勸學》是一篇自讀課文,故事性很強。這篇文言文課文詞句方面的障礙少,適合學生自主學習,培養閲讀淺易文言文的能力。從施教過程看,有成功之處,...
  • 孫權勸學原文及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-29
    勸學篇一——荀子君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知...
  • 孫權勸學文言文翻譯及註釋
    發表於:2023-11-30
    孫權勸學文言文原文孫權勸學作者:司馬光初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪(語氣詞,通“耶”)!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常...
  • 鄒忌諷齊王納諫原文翻譯及閲讀答案【新版多篇】
    發表於:2023-11-20
    《鄒忌諷齊王納諫》閲讀答案篇一鄒忌諷齊王納諫於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王;朝廷之...
  • 哀王孫原文及翻譯,哀王孫賞析
    發表於:2023-12-03
    哀王孫原文作者:杜甫〔唐代〕長安城頭頭白烏,夜飛延秋門上呼。又向人家啄大屋,屋底達官走避胡。金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅。腰下寶玦青珊瑚,可憐王孫泣路隅。問之不肯道姓名,但道困苦乞...
  • 文言文《楚人學舟》閲讀答案及原文翻譯多篇
    發表於:2023-11-30
    翻譯:篇一楚國有一個學習駕船的人,他在開始學習的時候,船掉頭還是船轉彎,只聽從師傅的(教導)。因此他到江中島嶼之間的小河裏小試身手,沒有不如人意的。,他於是就認為自己已完全學會了駕船的技...
  • 孫權勸學的原文及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-29
    詞句註釋篇一1、初:當初,起初,這裏是追述往事的習慣用詞。2、權:指孫權(182~252),字仲謀,吳郡富春(現在浙江富陽)人,三國時吳國的創建者,黃龍元年(公元222年)稱王於武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業...
  • 《孫權勸學》原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-12-10
    孫權勸學翻譯及原文及註釋篇一初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪(語氣詞,通“耶”)!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有...
  • 誤認文言文閲讀答案及翻譯
    發表於:2023-12-01
    誤認卓茂①嚐出門,有人認其馬。茂問之曰:“子亡馬幾何時矣?”對曰:“月餘日矣。”茂有馬數年,心知非是,解以與之,而自挽車去。將去,顧而謂曰:“若非公②馬,幸至丞相府歸我。”他日,馬主別得亡馬,...
  • 大叔于田原文及翻譯,大叔于田賞析
    發表於:2023-11-29
    大叔于田原文作者:佚名〔先秦〕叔于田,乘乘馬。執轡如組,兩驂如舞。叔在藪,火烈具舉。袒裼暴虎,獻於公所。將叔勿狃,戒其傷女。叔于田,乘乘黃。兩服上襄,兩驂雁行。叔在藪,火烈具揚。叔善射忌,又...
  • 孫權勸學原文及翻譯,孫權勸學賞析
    發表於:2023-11-02
    孫權勸學原文作者:司馬光撰〔宋代〕初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙...
  • 《孫叔敖納言》原文及譯文【新版多篇】
    發表於:2023-11-29
    孫叔敖殺兩頭蛇_教學設計_教案篇一教學準備1、教學目標1.能借助工具書讀通古文,在理解的基礎上正確熟讀全文,做到停頓正確。2.能借助註釋讀懂古文的意思。聯繫課文中的具體內容瞭解古文中...
  • 孫權勸學原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-12-10
    文章道理篇一(1)通過孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書後大有長進的故事,告訴我們開卷有益的道理。(2)我們不要以一成不變的態度看待他人,要以開放的眼光看待事物。(3)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持...
  • 王孫遊原文及翻譯,王孫遊賞析
    發表於:2023-11-29
    王孫遊原文作者:謝朓〔南北朝〕綠草蔓如絲,雜樹紅英發。無論君不歸,君歸芳已歇。王孫遊譯文及註釋譯文春天,綠草如絲蔓延大地,各類樹上紅花競放,絢麗奪目。且不説心上人兒不歸來,即使回來,春天...
  • 叔于田原文及翻譯,叔于田賞析
    發表於:2023-11-02
    叔于田原文作者:佚名〔先秦〕叔于田,巷無居人。豈無居人?不如叔也。洵美且仁。叔於狩,巷無飲酒。豈無飲酒?不如叔也。洵美且好。叔適野,巷無服馬。豈無服馬?不如叔也。洵美且武。叔于田譯文及...
  • 《唐太宗吞蝗》閲讀及文言文原文翻譯賞析多篇
    發表於:2023-11-26
    譯文篇一貞觀二年,京城長安大旱,蝗蟲四起。唐太宗進入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),捉了幾隻唸唸有詞道:“百姓把糧食當作身家性命,而你吃了它,這對百姓有害。百姓有罪,那些罪過全...
  • 《誡子書》文言文翻譯及閲讀【多篇】
    發表於:2023-09-18
    《誡子書》賞析:篇一古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽為“...
  • 《記九溪十八澗》的原文閲讀及翻譯譯文多篇
    發表於:2023-11-25
    翻譯譯文或註釋:篇一過龍井山再走幾里路,一股清涼澄澈的溪流映入眼簾,這是九溪北去的'清流,溪水發源於楊梅塢。我沿這條溪流上行,是從龍井開始的。溪流是流經萬山叢中而來的。這些山並不陡...
  • 孫權《勸學》原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-29
    閲讀題篇一1.C2.①遲、晚②怎麼③再次、重新④等到、到3.(1)年少而學,(就)如同初升的太陽。(2)我難道想要你研究儒家經典而成為博士嗎?(大意相近即可)4.年紀大;事務多。(意思正確即可)5.從熱愛學習、珍惜...
  • 文言文閲讀答案解析及翻譯 文言文原文閲讀答案翻譯註釋【精品多篇】
    發表於:2023-12-14
    精選文言文閲讀答案解析及翻譯篇一近日,温州十四中的美女老師王媚媚一封文言文辭職信,驚呆了温十四中全體師生,也驚呆各路網友大神。文言文辭職信(興許有誤):自恃八斗經綸才,囿三尺壅蔽講台,空...
  • 閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】
    發表於:2023-07-22
    參考譯文:篇一李光顏,字光遠。葛旃小時候把騎射技術教給他,常常讚歎他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後李光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。跟從高崇文平定劍南,多次...
  • 文言文狼原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投...