網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 穿井得一人文言文翻譯 (菁選(精品多篇)
    發表於:2023-12-22
    在日復一日的學習中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?這次本站為...
  • 宋人掘井文言文翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-11-28
    宋人掘井篇一宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外,及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人,”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人,”國人道之,聞之於宋君,宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一...
  • 穿井得一人文言文與翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-11-02
    作者簡介:篇一呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衞國濮陽(今河南省滑縣)人。戰國末年商人、政治家、思想家,秦國丞相,姜子牙23世孫。早年經商於陽翟,扶植秦國質子異人回國即位,成為秦莊襄王,拜為相國,封文信...
  • 文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-02
    2023年文言文加翻譯(推薦篇一[甲]《記承天寺夜遊》(蘇軾)元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水...
  • 《諸葛恪得驢》文言文翻譯
    發表於:2023-12-05
    《諸葛恪得驢》文言文翻譯原文諸葛恪字元遜,瑾之長子也。恪父瑾面長似驢。一日,孫權大會羣臣,使人牽一驢入,長檢其面,題曰:諸葛子瑜。恪跪曰:“乞請筆益兩字。”因聽與筆。恪續其下曰:“之驢”...
  • 穿井得一人的文言文翻譯多篇
    發表於:2023-11-02
    穿井得一人文言文翻譯篇一原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁...
  • 一行尊法文言文翻譯
    發表於:2023-11-18
    一行尊法文言文翻譯【原文】初,一行幼時家貧,鄰有王姥兒,家甚殷富,奇一行,不惜金帛。前後濟之數十萬,一行常思報之。至開元中,承玄宗敬遇之,言無不可。未幾,會王姥兒犯殺人罪,獄未具,姥詣一行求救...
  • 穿井得一人翻譯
    發表於:2021-11-03
    【導語】穿井得一人翻譯(優選3篇)由本站會員“forbust365”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:穿井得一人翻譯篇2:穿井得一人翻譯篇3:穿井得一人翻...
  • 穿井得一人的文言文翻譯精品多篇
    發表於:2023-12-05
    《穿井得一人》啟示:篇一凡事都要調查研究,仔細辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實。謠言往往失實,只有細心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就...
  • 穿井得一人寓言故事多篇
    發表於:2023-11-28
    穿井得一人寓言故事篇一猴子發現老虎向山上走去,心想,山上一定有鮮美的桃林,否則,老虎就不會離開家園,不辭辛苦地向山上爬的。猴子抄近路,飛一般地搶在老虎的前面。翻過一座山後,果然有一片桃...
  • 怪哉文言文翻譯
    發表於:2023-11-30
    怪哉文言文翻譯原文:漢武帝幸甘泉,馳道中有蟲,赤色,頭牙齒耳鼻盡具,觀者莫識。帝乃使東方朔視之,還對曰:“此蟲名怪哉。昔時拘繫無辜,眾庶愁怨,鹹仰首歎曰:‘怪哉怪哉!’蓋感動上天,憤所生也,故名...
  • 穿井得一人文言文和翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-11-02
    《穿井得一人》原文:篇一宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏...
  • 穿井得一人寓言故事【新版多篇】
    發表於:2023-11-22
    《穿井得一人》原文:篇一宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏...
  • 穿井得一人原文及翻譯,穿井得一人賞析
    發表於:2023-11-07
    穿井得一人原文作者:呂不韋〔先秦〕宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏...
  • 穿井得人文言文閲讀答案(精品多篇)
    發表於:2023-12-14
    穿井得人閲讀題:篇一一、解釋加點的詞1.及其家穿井()2.國人道之()3.不若無聞也()二、辨析下列“得”字的用法1.吾穿井得一人()2.尋向所志,遂迷,不復得路()3.今日有,明日去,吾不得而見之矣!()...
  • 穿井得一人的文言文和翻譯精品多篇
    發表於:2023-12-22
    穿井得一人寓言故事篇一在宋國有一户姓丁的人家,家裏沒有水井,平日裏洗衣煮飯,種地澆田等需要用到水的時候,只能專門派家裏的一個人出門打水,這個人也因此在外面活動的時間總是比待在家裏多...
  • 文言文杞人憂天原文翻譯
    發表於:2023-11-30
    杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。《杞人憂天》原文和翻譯原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。...
  • 高一語文文言文原文及翻譯
    發表於:2023-11-08
    高一語文文言文原文及翻譯1《勸學》原文及翻譯【原文】君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則...
  • 文言文翻譯翻譯多篇
    發表於:2023-12-09
    文言文大全短篇及翻譯篇一黃香温席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖卧。...
  • 《宋人或得玉》文言文翻譯
    發表於:2023-11-02
    《宋人或得玉》文言文翻譯原文子罕説寶,宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人①,玉人以為寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”...
  • 《梧桐》文言文翻譯
    發表於:2023-12-09
    我們經常吟誦“亭亭南軒外,貞幹修且直”來形容梧桐一樹,那麼我們到底對它瞭解多少呢?《梧桐》文言文翻譯原文:梧桐一樹,是草木中一部編年史也。舉世習焉不察,予特表而出之。花木種自何年?為...
  • 滿井遊記文言文翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-12-10
    文言文滿井遊記的譯文篇一文言文滿井遊記的譯文北京地區氣候寒冷,花朝節以後,冬天留下的寒氣還很厲害。冷風經常刮起來,一刮起來時就飛沙走石。我躲在一間屋子裏面,想出去卻不能。每次頂着...
  • 高一語文必修一文言文翻譯
    發表於:2019-06-04
    文言文的學習有一個重要的部分就是文言文的翻譯,這是老師在進行文言文課文講解的時候的講課的重要組成部分,為幫助大家學好高一語文文言文,下面給大家分享一些關於高一語文必修一文言文翻...
  • 山峽文言文翻譯
    發表於:2023-11-30
    山峽文言文翻譯在三峽的七百里中,兩岸山連着山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山巖峯巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、...
  • 穿井得一人文言文和翻譯多篇
    發表於:2023-11-02
    穿井得一人文言文翻譯篇一原文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏...