網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

司馬光砸缸課文內容【多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:2.13W

司馬光砸缸課文內容【多篇】

司馬光砸缸課文原文 篇一

司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。——元末·阿魯圖《宋史》

發生地 篇二

郵品“司馬光砸缸”的故事在中國可謂家喻户曉。《宋史》載:“光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。其後京、洛間畫以為圖。”至於這個故事發生在河南光山,知道的人恐怕就不多了。河南省光山縣教育局從二○○八年開始啟動申報工作,申請將司馬光出生於光山的史實寫進中國小語文教材。在教育部有關司局和人民教育出版社的支持下,經多方專家歷時兩年的審慎考證,去年十月終獲全國中國小教材審定委員會審定通過。新修訂的語文教材已印刷完畢,開學時供全國中學生使用。筆者翻閲新近發行的全國中學生使用的新修訂的語文教材七年級下冊,“第三單元十五課106頁”一篇選自《資治通鑑》的文章“孫權勸學”的註釋由原來的老版語文教材“司馬光(一○一九至一零八六)字君實,陝西夏縣(現在山西夏縣)人,北宋政治家,史學家。”正式修改為“司馬光(一○一九至一○八六)字君實,陝西夏縣(現在山西夏縣)人,生於光州光山(今河南光山),北宋政治家,史學家。

據光山縣教育局徐昌德局長介紹,這是中國小語文教材首次寫進歷史名人出生地,歷史考證光山也是司馬光兒時成長的地方,從此“司馬光砸缸”這個中國盡人皆知的歷史典故正式落地河南光山,成為河南省光山縣最亮的宣傳名片。

司馬光字君實,陝州夏縣人。司馬光7歲時,已經像成年一樣(古代成年指弱冠,20歲,並非如今的18歲)特別喜歡聽人講《左氏春秋》,瞭解其大意後回來講給家人聽。從此對《左氏春秋》愛不釋手,甚至忘記飢渴和冷熱。

一羣小孩子在庭院裏面玩,一個小孩站在大甕(非缸,甕屬於陶器,口小,缸是瓷器,口大且年代更晚)上面,失足跌落甕中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,司馬光拿石頭砸開了甕,水從而流出,小孩子得以活命。

故事背景 篇三

司馬光字君實,陝州夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制(宋代官名)司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學。據史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常常"手不釋書,至不知飢渴寒暑"。七歲時,他便能夠熟練地背誦《左傳》,並且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見他自幼便對歷史懷有十分濃厚的興趣。此外,還有一件事使小司馬光聞名滿九州,這就是流傳至今“司馬光砸缸”的故事。

汴京、洛陽的人將這件事用圖畫記載下來,廣為流傳。“司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。”

司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。——元末·阿魯圖《宋史》

司馬光砸缸課文內容 篇四

有一天,故事中的小朋友們在一起玩兒捉迷藏,有一個小朋友爬到假山上,結果不小心摔了下來,正好摔到大水缸中。

水缸又高又大,小孩兒很快就會被淹死。別的小朋友有的嚇哭了,有的嚇跑了。

只有一個叫司馬光的小朋友很勇敢,他急中生智,抱起地上一塊大石頭狠勁兒向水缸砸去,水缸破開了,水嘩嘩的流了出來,缸中的小孩兒得救了。

司馬光機智勇敢的舉動,受到了大家誇獎

由於司馬光從小勤奮好學,又喜歡讀歷史書籍,使得他博學多聞,二十歲時考中了進士。

他在朝中做官期間,努力收集歷史資料,經過幾十年的努力,最後編成了《資治通鑑》,後來還當過宰相。他也成了我國宋代有名的史學家。

司馬光簡介 篇五

司馬光出生於宋真宗天禧三年(公元1019年11月17日),當時,他的父親司馬池正擔任光州光山縣令,於是便給他取名“光”。司馬光家世代官宦,其父司馬池後來官至兵部郎中、天章閣待制,一直以清廉仁厚享有盛譽。司馬光字君實,陝川夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制(宋代官名)司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學。據史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常常"手不釋書,至不知飢渴寒暑"。七歲時,他便能夠熟練地背誦《左傳》,並且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見他自幼便對歷史懷有十分濃厚的興趣。此外,還有一件事使小司馬光聞名滿九州,這就是流傳至今“司馬光砸缸”的故事。汴京、洛陽的人將這件事用圖畫記載下來,廣為流傳。司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。羣兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄

字詞註釋 篇六

生:長,長到。

凜然:穩重的樣子。

成人:古代成年指弱冠20歲,並非如今的18歲。

指:通假字,通“旨”,主要意思。

至:至於,到達,甚至。

登甕:站在大缸上。甕:大缸。

去:離開。

迸:流出來。

司馬光砸缸的故事的道理 篇七

無論我們遇到什麼事情都應該沉着冷靜思考,遇事不慌不亂,在面對別人發生的危險的時候還能幫助別人,這是一種機智救人的表現。發生任何問題都應該找問題的原因和辦法,慌亂是沒有用的`,同時我們也應該學習司馬光那種勇於打破成規,勇於創新的精神。