網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

《十日談》讀後感

欄目: 讀後感 / 發佈於: / 人氣:6.39K

目錄

《十日談》讀後感
第一篇:《十日談》讀後感第二篇:十日談讀後感第三篇:《十日談》讀後感第四篇:《十日談》讀後感第五篇:十日談讀後感更多相關範文

正文

第一篇:《十日談》讀後感

在一段並不短的時間內。我閲讀了一本名著,那就是意大利作家薄伽丘的《十日談》。這本書藉助十位年輕男女的十天生活,敍述了一百個關於獸性的人的假醜惡和精神的人的真善美的故事。在這一百個故事中,字裏行間所滲透出來的不免是對殘暴的人的批判,對善良的人的崇敬。

在書本的開頭所描寫的是一八三四年在佛羅倫薩的一場瘟疫,那時候的人民為了不感染上瘟疫,即使是自己的親人也會置之不理,還有不少人是被誤以為患上了瘟疫而被活埋而死。就在這樣的景況,七位年輕少女和三位年輕青年走到了一起,一行人朝着一棟遠離瘟疫的別墅前進着。他們選出了伯姆皮內婭當他們的女王,就在這樣一個令人心曠神怡的地方,一個個故事拉開了序幕。

在書上有這樣一個故事,一個叫切伯雷諾達普拉託的人,他是一個作惡多端的人,他一生做盡了壞事,他在為穆夏託做事時來到了佛羅倫薩但卻病倒了,但他得了不治之症,已病入膏肓。他請來了一為純潔得修士,他害怕自己的罪行得不到赦免,所以用一大串謊言矇騙了他,最後,他在臨死前受了聖禮和塗油禮,那位純潔的修士八他所懺悔的謊言信以為真,將他的聖行告訴了人們,他的聖潔也越穿越遠。切伯雷諾達普拉託就是這樣活着,這樣死去,這樣成了聖徒。他雖然一生作惡多端,但在臨死的一刻良心發現,真心悔罪,獲得天主得寬恕,把他收進了天國。從這個故事可見作者薄伽丘對棄惡向善的人也懷有崇尚之心。

但書中不免也體現出了這樣一個真理:好人和壞人的區別在於本質,江山易改本性難移,那是不容易轉化的東西。但所謂好人和壞人,雖然品質不同,可是有相近的人性。因為都是人,都有作為人所應有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區別。

第二篇:十日談讀後感

剛看完《十日談》的第一天,我想説,如果這個世界突然興起一一種瘟疫。蔓延至全球各個角落。只要被感染的人就必死無疑,無藥可治。或者是告訴你2014世界末日是真實存在的,在剩下的日子,你們會如何度過呢?

在《十日談》中寫道一起瘟疫,一起可怕的瘟疫。也許是受到其他天體的影響,也許是像電影《天災》中大自然對人類的懲罰。反正這起瘟疫的源頭無法查出,因為想去查出源頭的人在還未結論時就已經死去。這種一旦得到就必死無疑的病讓那時繁華的弗洛倫薩一瞬間變成一座空城,城中的人們都提心吊膽,不敢隨意出入,捨棄原本生活規律以求得生存。我想,如果這個世界也發生這起瘟疫,這起無藥可治的瘟疫,人們每天都要被迫地看着幾百萬甚至幾千萬的人們死去,尤其是看着自己的一個個親人死在自己身旁。人們一定會發生改變,這個世界也會隨便發生改變。那個時候,活着的人們經歷過這種災難後,他們的生活態度也許會完全不同。正如《十日談》中所説的一樣,那時人類對待生活的態度會分為下面三種。

有些人認為,只要清心寡慾,過着節儉的生活,就可逃過這場瘟疫。在中國的人們,他們每天起牀之後可能會敲着木魚,吟着經,飯菜清清淡淡,也就是我們如今所説的“吃齋”。而在西方的人們,他們做每件事依舊會祈禱,可能會吃着精緻的食品,喝着最好的葡萄酒,但總是盡力節制,決不過量。無論他們的生活方式是怎樣,他們都是呆在家裏,所有的活動都在室內舉行,很少外出,除了購買些食物及日用本之類的。

另外有些人則正好相反。他們縱情歡樂,豪飲狂歌,儘量滿足自己的一切慾望,每天陶醉於酒色之中,對身邊的一切事情都一笑了之。今日有酒今朝醉,活一天算一天,大可不必對未來的生活充滿希望。因為一個人今天可能過得很好,明天也許就可能遠離這個世界。即使在此之前擁有令人羨慕的大量財富,只要一踏入另一個國度,這個國度所擁有的財富也會瞬間化為烏有。他們認為,與其把擁有的財富留在這個世界,不如在自己仍在這個世界上之前就把這些(更多文章請關注:)財富花光,就算離開了這個世界也會因為得到所有的欲求而死亦無憾。

還有另外一些人則採取介乎上述兩種人之間的折衷態度。他們既不會像第一種人那樣節儉,也不會像第二種人那樣大吃大喝、放蕩不羈。他們不會閉户不出,相反他們會走進大自然。摘一朵鮮花,掬一捧清水,過着所謂的田園生活。他們也不會過度縱情歡樂,適當地滿足自己的慾望。這種人,我認為,在這種情形下可能是最好的。

總之,無論在這起瘟疫下,人們發生怎樣的改變,變成上述的哪種人。一個事實總是存在的,那就是:當一個人的生命受到威脅時,這個人會因為渴望生存而被迫發生改變。在這個世界上,人們的生存意識總是超越一切事物。

最後,我想説的是,無論我們這個世界是否會發生這起可怕的瘟疫,亦是世界末日是否到來。我們都要心存一種意識:過好每一天,把每一天當做最後一天度過。我相信,即使遇到再大的災難,我們都能坦然處之。因為——我們已經過得很好了。

第三篇:《十日談》讀後感

好人和壞人的區別在於本質,江山易改本性難移,那是不容易轉化的東西。但所謂好人和壞人,雖然品質不同,可是有相近的人性。因為都是人,都有作為人所應有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區別。

在一段並不短的時間內。我閲讀了一本名著,那就是意大利作家薄伽丘的《十日談》。這本書藉助十位年輕男女的十天生活,敍述了一百個關於獸性的人的假醜惡和精神的人的真善美的故事。在這一百個故事中,字裏行間所滲透出來的不免是對殘暴的人的批判,對善良的人的崇敬。

在書本的開頭所描寫的是一八三四年在佛羅倫薩的一場瘟疫,那時候的人民為了不感染上瘟疫,即使是自己的親人也會置之不理,還有不少人是被誤以為患上了瘟疫而被活埋而死。就在這樣的景況,七位年輕少女和三位年輕青年走到了一起,一行人朝着一棟遠離瘟疫的別墅前進着。他們選出了伯姆皮內婭當他們的女王,就在這樣一個令人心曠神怡的地方,一個個故事拉開了序幕。

在書上有這樣一個故事,一個叫切伯雷諾 達普拉託的人,他是一個作惡多端的人,他一生做盡了壞事,他在為穆夏託做事時來到了佛羅倫薩但卻病倒了,但他得了不治之症,已病入膏肓。他請來了一為純潔得修士,他害怕自己的罪行得不到赦免,所以用一大串謊言矇騙了他,最後,他在臨死前受了聖禮和塗油禮,那位純潔的修士把他所懺悔的謊言信以為真,將他的聖行告訴了人們,他的聖潔也越穿越遠。切伯雷諾 達普拉託就是這樣活着,這樣死去,這樣成了聖徒。他雖然一生作惡多端,但在臨死的一刻良心發現,真心悔罪,獲得天主得寬恕,把他收進了天國。從這個故事可見作者薄伽丘對棄惡向善的人也懷有崇尚之心。

但書中不免也體現出了這樣一個真理:好人和壞人的區別在於本質,江山易改本性難移,那是不容易轉化的東西。但所謂好人和壞人,雖然品質不同,可是有相近的人性。因為都是人,都有作為人所應有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區別。

關於十日談這本書的反教會、縱慾的思想不想多説什麼。任何明眼人一眼便望見的東西。朱生豪在給宋青如的情書中偶然提到了《十日談》,評論説“文筆很有風趣,但有些地方姑娘們看見要搖頭,對女人很是侮辱,古人不免如此。”很是在理。

100個故事並且都圍繞着同一主題的聚集在一起讀起來未免乏味。可是吸引人讀下去的是薄迦丘那幽默風趣的文筆。很自然的揮灑着看似輕鬆實則具有強烈批判力的文字。他描寫美妙的佛羅倫薩郊外的風景,彷彿帶我們走進中世紀天主統治下的清靜世界。

第四篇:《十日談》讀後感

《十日談》讀後感

好的東西可以高深,但這樣的特點會使它的傳播面受到一定的限制,《十日談》讀後感。而好的東西更可以簡單,讓每個人都可以張開雙臂,輕而易舉的給它一個熱烈的擁抱。所以,請不要忽略簡單通俗之美,其智慧的火光比起晦澀難懂,可能有過之而無不及。

簡單通俗,智慧機敏,宣揚人道主義精神,批判當時教會的醜陋,這些特點的綜合,應該就是本書跨越歷史、紅遍全球的真正原因吧。

自從文藝復興以來,優秀作品就以神為中心轉為了以人為中心。本書正是宣傳了符合時代的人道主義精神――由高高在上的神的縹緲,轉為了人得實實在在。況且,我總覺得,高深的、賦有深刻思想的宏大作品才能成為傳世鉅著,現在看來,真是錯了。再者,如果恰恰是因為書中故事的短小、淺顯、易懂,而對它不屑一顧,同城牀友交友網,則更是大錯特錯了。貼近,通俗易懂的作品,才可能走進更多人的心,而宣傳普通人的智慧,又是最能引起共鳴的。安徒生童話讓世界各地的人一遍遍品讀,而類似《世界是平的》之類的書讓部分學生讀到一半就不得不放棄,這是一樣的道理,讀後感《《十日談》讀後感》。

於是看序言,才瞭解,這本書是"在一個個打趣逗笑或男歡女的故事中,沒有忘記捕捉反應人類智慧的閃光點,正因如此,《十日談》被家譽為’人類智慧的史詩’,尤其是那種急中生智的敏捷反應更是受到了作者的極力推崇和大肆渲染。"原來,這才是本書真正值得稱讚的部分。

我真心認為,書中的和我們平日看的童話沒什麼兩樣,只不過是取材單一的成人化,碧生源減肥茶。如果是在考試卷上,我則會這樣回答:這本書通過一個個生動有趣的故事,諷刺了當時的神父、修士、修女的道貌岸然,表面實則骯髒的。但是,僅此一點,恐怕難以成為其著名的完美理由。

我讀書習慣於直接看內容,最後再讀後記和序言。於是,當我津津有味的把本書中的所有內容全部讀完,十分納罕:薄伽丘的這本書為什麼會世界著名?

第五篇:十日談讀後感

十日談讀後感2014-09-29 16:56(一)《十日談》,談盡了獸性的人的假醜惡,談盡了精神的人的真善美,十日談讀後感。人的天性,被偉大的雕刻家塑造成活的形象,大膽地置於陽光下的我們面前;人的不容違背而常在違背--人為地強行違揹着--的天性真實地被證明了。人類真實存在的東西,卻盲目、野蠻、別有用心地壓制它,囚禁它,千方百計地否定它,毀滅它,這真是人類的一大悲哀!這是慘無人道、罪惡絕頂的行為!但願人的天性隨着卜迦丘的靈魂,一起從歷史的桎梏下得到解放,升入天堂!但願這作繭自縛的愚昧歷史早早墜入地獄!卜迦丘萬歲!看過《十日談》全譯本中未曾得見的故事後,卻不明白這些故事為什麼不能看,與其他故事有多大的區別?似乎這些故事的內容從實質上看與其他故事是一致的,並且有些還是有所謂積極意義的,並沒有比其他故事更"黃"之處,有的根本就沒那方面意思,而是很有趣味的藝術品,既幽默又高尚。那些假道德家們自己幹盡了壞事,滿腦子烏七八糟的東西,還硬裝作高潔,結果把高潔的東西視為低下而捨棄了,這樣更暴露出他們骯髒的思想和低級趣味。好人並不能因為讀了壞書而變壞,壞人也並不能因為讀了好書而變好,讀後感《十日談讀後感》。 同樣,壞人並不能因為他説了好話就變成了好人,別人也不會因此把他就認為是好人了;那麼好人也不會因説了壞話而變壞和被別人視為壞人。好人和壞人的區別在於本質,江山易改本性難移,那是不容易轉化的東西。但所謂好人和壞人,雖然品質不同,可是有相近的人性。因為都是人,都有作為人所應有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區別。可有些人卻偏偏置此不顧,明明知道他人的缺點自己也存在,甚至還要超過他人,卻一定還要去懷疑他人、指責他人而標榜自己,其實這樣做適得其反,正顯示出他們的陰險和無知。一種完整的東西,非要按自己的心理去衡量它,只因他有見不得人的思想和行為,怕別人不知道,所以就把完整的拆開,再組合起一個支離破碎的東西給人看,這是何等罪惡行徑!豈不知不完整的好東西會成為壞東西,而不完整的壞東西就更加壞了;完整的好東西能給人完整的思想和啟迪,完整的壞東西能給人完整的憎恨和教訓。何況本來是好的東西卻硬以為是壞的東西讓人們去防範,不是荒唐可惡已極嗎?很正常的東西,很自然的事情,卻非要把它視為豺狼猛獸,這樣做的目的和結果一定會使它真的變成了豺狼猛獸,有多少可悲的例子和事實已經證明了這一點。尤其在中國,這類的所謂的經驗太多太多,所歷經的時間也太久太久了,這是非常慘痛的事。難道能説這是中國人的幸運而不是不幸的中國人嗎?可恨的是總有人想延長這種不幸,可喜的是今天終於出版併發行了全譯本的《十日談》,終於能看到這本譯者序言那樣的思想和憤慨了。在這一壯舉之下,我們應該看到的是覺醒和解放。不幸的年代和人們是不幸的過去,幸運的人們在今天這幸運的年代裏不會在明天嚐到昨天的不幸吧?雖然今天的幸運還只是一種趨向,還是不完全的,可是正向着完全衝去,不是嗎?

請閲讀以下相關範文:

十日談 讀後感

《十日談》讀後感

十日談讀後感英文

十日談讀後感中文

《十日談》讀後感1400字