網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 懷仁集《王羲之聖教序》原文譯文(精品多篇)
    發表於:2023-11-22
    《懷仁集王羲之聖教序》逐句譯文篇一《懷仁集王羲之聖教序》逐句譯文懷仁集王羲之《聖教序》碑因碑首刻七佛像,又稱《七佛聖教序》。咸亨三年(672)建於京城長安弘福寺。《三藏聖教序》是...
  • 滕王閣序原文和翻譯註釋【多篇】
    發表於:2023-12-05
    評價篇一此賦描寫滕王閣四周景物和宴會盛況,意境開闊,大氣悠遠。結尾更是抒寫羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。其文始志存高遠至結尾意氣消沉,可以説是王勃短短人生的實際境況,但消沉而不萎痱,至...
  • 王羲之
    發表於:2023-11-01
    書成換白鵝篇一王羲之認為養鵝不僅可以陶冶情操,還能從鵝的某些體態姿勢上領悟到書法執筆,運筆的道理。有一天清早,王羲之和兒子王獻之乘一葉扁舟遊歷紹興山水風光,船到縣禳村附近,只見岸邊...
  • 滕王閣序原文及翻譯賞析【多篇】
    發表於:2023-12-09
    本文用典篇一言簡意賅,含蓄有味--明用所謂明用,就是用典故的字面意思,並將其所具有的特殊含義加以擴大,變為泛指。《滕王閣序》中的”物華天寶,龍光射牛鬥之虛;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻“”紫...
  • 王羲之《蘭亭集序》原文翻譯新版多篇
    發表於:2023-12-07
    註釋篇一古漢語句式:a)判斷句:死生亦大矣。b)倒裝句:會於會稽山陰之蘭亭(介賓短語:於+賓語狀語後置);不能喻之於懷(狀語後置);當其欣於所遇(介詞結構後置,狀語後置);雖無絲竹管絃之盛(定語後置);仰觀宇宙...
  • 王羲之《蘭亭集序》原文【精品多篇】
    發表於:2023-11-01
    通假字篇一趣舍萬殊“趣”通“取”悟言一室之內“悟”通【本站】“晤”後之視今,亦由今之視昔“由”通“猶”,像詞多義篇二(1)動詞,往,到達。例:所之既倦。(2)代詞,回指上文中的事。例:以之興懷。...
  • 王羲之《蘭亭集序》原文及譯文精品多篇
    發表於:2023-11-27
    懷抱篇一古義:把……作為。如:引(之)以(之)為流觴曲水。今義:認為。譯文:篇二永和九年,歲星在癸丑,三月九年級日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行祓禊活動。許多著名人士統統來了,年輕的和年長...
  • 王羲之《蘭亭序》原文及譯文(多篇)
    發表於:2023-11-01
    古今異義篇一列坐其次其次古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。今義:①次第較後;第二。②次要的地位。亦將有感於斯文斯文古義:這次集會的詩文。如:亦將有感於斯文。今義:文雅;文化...
  • 王勃《滕王閣序》原文_譯文_鑑賞(精品多篇)
    發表於:2023-11-08
    説古喻今,比況自身--化用篇一化用即點化後使用。這是一種作者將敍事詳備,文字較長的事典合理化簡點睛,以簡馭繁地表達情感的用典方法。《滕王閣序》中”楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流...
  • 蘭亭序全文 王羲之多篇
    發表於:2023-12-04
    斯文篇一古義:這次集會的詩文。如:亦將有感於斯文。今義:文雅;文化或文人。所以篇二古義:物品,物類。指天地萬物。如:俯察品類之盛今義:物品的種類詞多義篇三(1)動詞,往,到達。例:所之既倦。(2)代詞,回...
  • 《滕王閣序》原文及譯文(精品多篇)
    發表於:2023-11-01
    説教學過程篇一根據教學目標、教學重難點和學生的接受能力,將本課題安排為:導入文本——感知文本——理解文文本——走出文本四大板塊。現將教學過程設置如下:A、情感激發,導入文本1、導入...
  • 《晉書·王羲之傳》原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-11-28
    《晉書王羲之傳》文言文翻譯篇一原文:王羲之字逸少,司徒導之從子也。羲之幼訥於言,人未之奇。及長,辯贍,以骨鯁稱。尤善隸書,為古今之冠,論者稱其筆勢,以為飄若浮雲,矯若驚龍,深為從伯敦、導所器...
  • 王勃《滕王閣序》原文及參考譯文【多篇】
    發表於:2023-11-01
    《滕王閣序》白話譯文篇一豫章原為舊時的郡治,洪州本是新設的都府;天空正值翼星、軫星分野,地域緊接衡州、江州兩處;三江為衣襟五湖做束帶,上控着荊楚下連着東甌。物產華美有天生的珍寶,龍泉...
  • 《滕王閣序》原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-12-05
    評價篇一此賦描寫滕王閣四周景物和宴會盛況,意境開闊,大氣悠遠。結尾更是抒寫羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。其文始志存高遠至結尾意氣消沉,可以説是王勃短短人生的實際境況,但消沉而不萎痱,至...
  • 王羲之寫的蘭亭集序全文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-11-27
    斯文篇一古義:這次集會的詩文。如:亦將有感於斯文。今義:文雅;文化或文人。原文篇二永和(1)九年,歲在癸gui(三聲)醜,暮春(2)之初,會於會(kuài)稽(3)山陰之蘭亭,修禊(xì)(4)事也。羣賢(5)畢至(6),...
  • 王羲之蘭亭序全文及譯文多篇
    發表於:2023-11-01
    翻譯:篇一《蘭亭集序》作為一篇書序,依體例先敍聚會原因:“修稧事也”;介紹參加人員:“羣賢畢至,少長鹹集”,“畢”“鹹”二字盡顯名士賢才薈萃、濟濟一堂之盛況。再敍寫聚會之處蘭亭周圍的秀...
  • 《滕王閣序》原文翻譯及註釋多篇
    發表於:2023-11-01
    註釋篇一豫章:滕王閣在今江西省南昌市。南昌,為漢豫章郡治。唐代宗當政之後,為了避諱唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被替換為“南昌故郡”。所以現存滕王閣內的石碑以及蘇軾的手書都稱作“南...
  • 王羲之的《蘭亭集序》原文新版多篇
    發表於:2023-11-27
    .關於文體特點篇一説序《蘭亭集序》是一篇序言。“序言”簡稱“序”,也叫前言,屬實用文體,同“跋”是一類。列於卷首叫序,附於卷末叫“跋”。其作用在於推薦介紹某人著作或某一材料,説明寫...
  • 蘭亭集序原文及翻譯,蘭亭集序賞析
    發表於:2023-11-27
    蘭亭集序原文作者:王羲之〔魏晉〕永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。羣賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無...
  • 《滕王閣序》原文及翻譯王勃【精品多篇】
    發表於:2023-11-27
    情感態度與價值觀篇一1、小組自主合作探究,研讀文本,蒐集、篩選資料,形成自己的認識。2、交流討論,亮出自己的觀點;在爭辯中加深對駢體文華麗風格的認識。允許多種見解並存。作品影響篇二《...
  • 滕王閣序原文及翻譯註釋【多篇】
    發表於:2023-12-05
    〔43〕無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風篇一終軍:據《漢書·終軍傳》,終軍字子云,漢代濟南人。武帝時出使南越,自請“願受長纓,必羈南越王而致之闕下”,時僅二十餘歲等:溝通,用作動詞...
  • 王勃《滕王閣序》原文及譯文(2)(精品多篇)
    發表於:2023-12-07
    本文用典篇一言簡意賅,含蓄有味--明用所謂明用,就是用典故的字面意思,並將其所具有的特殊含義加以擴大,變為泛指。《滕王閣序》中的”物華天寶,龍光射牛鬥之虛;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻“”紫...
  • 讀王羲之《蘭亭集序》有感【精品多篇】
    發表於:2023-11-01
    蘭亭集序讀後感篇一《蘭亭集序》這個名揚千古的古代文章,人人都説好,可我這個性格促使我説:“《蘭亭集序》有什麼好的,不就是個古代文章嗎?寫的好我才不信呢。再説了,那些字看都看不懂,現在的...
  • 王羲之蘭亭序全文及譯文新版多篇
    發表於:2023-12-04
    註釋篇一永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號,從公元345—356年共12年。永和九年上巳節,王羲之與謝安,孫綽等41人。舉行禊禮,飲酒賦詩,事後將作品結為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事。暮春:陰曆...
  • 王守仁《勤學》文言文原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-11-30
    作品賞析篇一這篇文章選自《王文成公全書》卷二十六。王守仁在貶為貴州龍場驛丞時作《教條示龍場諸生》四則,包括立志、勤學、改過、責善。這裏所選的是《勤學》一則。文章不是從正面來...