網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 獄中雜記原文及翻譯,獄中雜記賞析
    發表於:2023-11-30
    獄中雜記原文作者:方苞〔清代〕康熙五十一年三月,餘在刑部獄,見死而由竇出者,日四三人。有洪洞令杜君者,作而言曰:“此疫作也。今天時順正,死者尚稀,往歲多至日數十人。”餘叩所以。杜君曰:“是...
  • 雜詩七首·其四原文及翻譯,雜詩七首·其四賞析
    發表於:2023-12-04
    雜詩七首·其四原文作者:曹植〔兩漢〕南國有佳人,容華若桃李。朝遊江北岸,夕宿瀟湘沚。時俗薄朱顏,誰為發皓齒?俯仰歲將暮,榮耀難久恃。雜詩七首·其四譯文及註釋譯文南方有一位美麗的女子,她...
  • 己亥雜詩·其五原文及翻譯,己亥雜詩·其五賞析
    發表於:2023-12-04
    己亥雜詩·其五原文作者:龔自珍〔清代〕浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。己亥雜詩·其五譯文及註釋譯文離別京都的愁思浩如水波向着日落西斜的遠處延伸,馬...
  • 《己亥雜詩》其五原文及翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-11-29
    《己亥雜詩》其五原文及翻譯篇一原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。譯文離別京都的愁思浩如水波向着日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯...
  • 雜詩三首·其三原文及翻譯,雜詩三首·其三賞析
    發表於:2023-12-04
    雜詩三首·其三原文作者:沈佺期〔唐代〕聞道黃龍戍,頻年不解兵。可憐閨裏月,長在漢家營。少婦今春意,良人昨夜情。誰能將旗鼓,一為取龍城。雜詩三首·其三譯文及註釋譯文早就聽説黃龍城有戰...
  • 台山雜詠原文及翻譯,台山雜詠賞析
    發表於:2023-11-29
    台山雜詠原文作者:元好問〔金朝〕西北天低五頂高,茫茫鬆海露靈鰲。太行直上猶千里,井底殘山枉呼號。萬壑千巖位置雄,偶從天巧見神功。湍溪已作風雷惡,更在雲山氣象中。山雲吞吐翠微中,淡綠深...
  • 《獄中題壁》原文及翻譯賞析新版多篇
    發表於:2023-11-01
    《獄中題壁》原文賞析篇一原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。詩詞賞析:首先,趙文的解釋使譚詩的第四句和第三句含義有所重複,這在絕句中是不大可能的。其...
  • 在獄詠蟬原文及翻譯,在獄詠蟬賞析
    發表於:2023-11-07
    在獄詠蟬原文作者:駱賓王〔唐代〕餘禁所禁垣西,是法廳事也,有古槐數株焉。雖生意可知,同殷仲文之古樹;而聽訟斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低陰,秋蟬疏引,發聲幽息,有切嘗聞,豈人心異於曩時,將蟲響...
  • 《獄中題壁》原文、翻譯及賞析精品多篇
    發表於:2023-11-01
    《獄中題壁》原文賞析篇一原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。詩詞賞析:首先,趙文的解釋使譚詩的第四句和第三句含義有所重複,這在絕句中是不大可能的。其...
  • 己亥雜詩原文及翻譯,己亥雜詩賞析
    發表於:2023-11-02
    己亥雜詩原文作者:龔自珍〔清代〕九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。(人材一作:人才)己亥雜詩創作背景龔自珍所處時代是封建主義腐朽沒落的時代。他以其才華...
  • 雜詩三首·其二原文及翻譯,雜詩三首·其二賞析
    發表於:2023-11-29
    雜詩三首·其二原文作者:王維〔唐代〕君自故鄉來,應知故鄉事。來日綺窗前,寒梅著花未?雜詩三首·其二鑑賞二詩中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個久在異鄉的人,忽然遇上來自故鄉的舊友...
  • 《小石潭記》原文及翻譯
    發表於:2023-12-06
    《小石潭記》原文及翻譯篇1詞句註釋:1.從:自,由。2.小丘:小山丘(在小石潭東邊)。3.西:向西,名詞作狀語。4.行:走。5.篁(huáng)竹:成林的竹子。6.如鳴佩環:好像人身上佩戴的佩環相碰擊發出的聲...
  • 己亥雜詩的原文及翻譯精品多篇
    發表於:2023-11-29
    作者簡介篇一龔自珍(1792~1841),字璱人,號定庵。仁和(今浙江杭州)人。晚年居住崑山羽琌山館,又號羽琌山民。清代思想家、詩人、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書...
  • 獄中題壁原文及翻譯,獄中題壁賞析
    發表於:2023-11-30
    獄中題壁原文作者:譚嗣同〔清代〕望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。(版本一)望門投趾憐張儉,直諫陳書愧杜根。手擲歐刀仰天笑,留將公罪後人論。(版本二)獄中...
  • 禮記原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-20
    讀《禮記》的心得體會篇一閒暇時我常常喜歡一個人靜靜地坐在書桌旁,一邊品着綠茶,一邊慢慢研讀着《禮記》這部古代經典,那淡淡的茶香與書香頃刻間在心脾間交融、瀰漫、繚繞,足以令我心曠神...
  • 山中雜詩原文及翻譯,山中雜詩賞析
    發表於:2023-11-02
    山中雜詩原文作者:吳均〔南北朝〕山際見來煙,竹中窺落日。鳥向檐上飛,雲從窗裏出。山中雜詩譯文及註釋譯文山與天相接的地方繚繞着陣陣嵐氣雲煙,從竹林的縫隙裏看灑落下餘暉的夕陽。鳥兒從...
  • 獄中贈鄒容原文及翻譯,獄中贈鄒容賞析
    發表於:2023-11-03
    獄中贈鄒容原文作者:章炳麟〔近現代〕鄒容吾小弟,被髮下瀛州。快剪刀除辮,幹牛肉作餱。英雄一入獄,天地亦悲秋。臨命須摻手,乾坤只兩頭!獄中贈鄒容賞析清朝光緒廿九年,作者和鄒容一道在上海被...
  • 《己亥雜詩》的原文翻譯及賞析精品多篇
    發表於:2023-11-29
    《己亥雜詩·其五》註釋篇一浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。吟鞭:詩人的馬鞭。東指:東方故里。天涯:指離京都遙遠。落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又...
  • 《己亥雜詩》其五原文及翻譯【通用多篇】
    發表於:2023-11-29
    《己亥雜詩·其五》賞析篇一這詩作於1839年(農曆己亥),是詩人的代表作品。是年,詩人辭官南歸故里,後又北取眷屬,就在往返途中創作了這一部堪稱絕唱的大型七絕組詩。這組詩憶述見聞、回憶往事...
  • 雜説四原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-12-07
    翻譯:篇一看完了《馬説》,突然發現,我與作者韓愈有着不同的觀點。作者的觀點為“世有伯樂,然後有千里馬。”而我的觀點則是“世上伯樂與千里馬同在。”讀完《馬説》,我不禁有許多疑問。為什...
  • 石鐘山記原文及翻譯
    發表於:2023-11-28
    【原文】石鐘山,在江西湖口鄱陽湖東岸,有南、北二山,在縣城南邊的叫上鐘山,在縣城北邊的叫下鐘山。明清時有人認為蘇軾關於石鐘山得名由來的説法也是錯誤的,正確的説法是:“蓋全山皆空,如鍾覆...
  • 《在獄詠蟬》原文及翻譯賞析新版多篇
    發表於:2023-10-17
    譯文及註釋篇一譯文秋天裏寒蟬叫個不停,被囚的人思鄉愁情深。想着自己當年的模樣,現在卻滿頭白髮只能自言自語。霜露重蟬難舉翅高飛,大風起蟬鳴聲被掩沒。無人相信蟬居食高潔,又有誰能為我...
  • 梅花落·中庭多雜樹原文及翻譯,梅花落·中庭多雜樹賞析
    發表於:2023-11-27
    梅花落·中庭多雜樹原文作者:鮑照〔南北朝〕中庭多雜樹,偏為梅諮嗟。問君何獨然?念其霜中能作花,露中能作實。搖盪春風媚春日,念爾零落逐寒風,徒有霜華無霜質。(寒風一作:風飈)梅花落·中庭多...
  • 已亥雜詩原文翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-29
    己亥雜詩篇一作者:龔自珍九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降(jiàng)人才。註釋1、九州:中國。2、風雷:疾風迅雷般的社會變革。3、生氣:生氣勃勃的局面。4、恃(shì):依...
  • 己亥雜詩·其五原文翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    己亥雜詩·其五原文翻譯及賞析篇一原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。譯文離別京都的愁思浩如水波向着日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天...