網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 宿府原文及翻譯,宿府賞析
    發表於:2023-12-09
    宿府原文作者:杜甫〔唐代〕清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。宿府創作背景此詩作於唐代宗...
  • 《雲陽館與韓紳宿別》原文翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-20
    譯文篇一自從與老朋友江海一別,遠隔萬水千山,現在好不容易才見上一面,這中間不知相隔了多少年。今日偶然相逢,簡直讓人不能相信,反倒疑心是在夢中相見,感歎別後的人生遭遇,互相詢問對方的年齡...
  • 春宿左省原文及翻譯,春宿左省賞析
    發表於:2023-12-09
    春宿左省原文作者:杜甫〔唐代〕花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。星臨萬户動,月傍九霄多。不寢聽金鑰,因風想玉珂。明朝有封事,數問夜如何。春宿左省創作背景這首五律作於唐肅宗乾元元年(758)。至德二...
  • 《夜宿山寺》原文、翻譯及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-29
    作者:篇一李白(701——762)字太白,號青蓮居士,祖籍今甘肅天水,生於中亞碎葉,5歲時隨父遷居四川江油。是屈原之後的我國最偉大的浪漫主義詩人。他的詩作想象奇特、雄奇奔放、清新俊逸。被後人...
  • 樂府詩《龜雖壽》原文及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-19
    “神龜雖壽,猶有竟時,螣蛇乘霧,終為土灰。”篇一《莊子·秋水篇》説:“吾聞楚有神龜,死已三千歲矣。”曹操反其意而用之,説神龜縱活三千年,可還是難免一死呀!《韓非子·難勢篇》記載:“飛龍乘雲...
  • 文言文狼原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投...
  • 喜外弟盧綸見宿原文及翻譯,喜外弟盧綸見宿賞析
    發表於:2023-11-02
    喜外弟盧綸見宿原文作者:司空曙〔唐代〕靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親。喜外弟盧綸見宿譯文及註釋譯文靜靜的深夜四周沒有...
  • 莊子原文及翻譯
    發表於:2023-12-05
    莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施説:“莊子到樑國來,想要代替你做宰...
  • 氓原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-12-04
    《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敍事詩。敍事詩有故事情節,在敍事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敍事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇...
  • 《氓》原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-22
    氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敍了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓...
  • 酬張少府原文及翻譯,酬張少府賞析
    發表於:2023-11-28
    酬張少府原文作者:王維〔唐代〕晚年唯好靜,萬事不關心。(唯一作:惟)自顧無長策,空知返舊林。松風吹解帶,山月照彈琴。君問窮通理,漁歌入浦深。酬張少府創作背景這首詩是王維寫給張少府(張九齡...
  • 江宿原文及翻譯,江宿賞析
    發表於:2023-11-29
    江宿原文作者:湯顯祖〔明代〕寂歷秋江漁火稀,起看殘月映林微。波光水鳥驚猶宿,露冷流螢濕不飛。江宿譯文及註釋譯文深夜,寂寞的秋江上漁火疏稀,起來看到半輪殘月的光輝,映照樹林上也很暗微。...
  • 宿甘露寺僧舍原文及翻譯,宿甘露寺僧舍賞析
    發表於:2023-11-01
    宿甘露寺僧舍原文作者:曾公亮〔宋代〕枕中雲氣千峯近,牀底鬆聲萬壑哀。要看銀山拍天浪,開窗放入大江來。宿甘露寺僧舍譯文及註釋譯文枕中微濕,好似身處雲峯之間;長江的波濤聲像萬壑鬆聲一樣...
  • 宿王昌齡隱居原文及翻譯,宿王昌齡隱居賞析
    發表於:2023-11-29
    宿王昌齡隱居原文作者:常建〔唐代〕清溪深不測,隱處唯孤雲。鬆際露微月,清光猶為君。茅亭宿花影,藥院滋苔紋。餘亦謝時去,西山鸞鶴羣。宿王昌齡隱居創作背景常建和王昌齡是公元727年(唐玄宗...
  • 文言文《師説》原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    《師説》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡説從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師説》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師説》原文:古之學...
  • 《宿新市徐公店》原文、翻譯及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-29
    參考譯文篇一在稀稀落落的籬笆旁,有一條小路伸向遠方。小路旁邊的樹上花已經凋落了,而新葉卻剛剛長出,還沒有形成樹陰。兒童們奔跑着,追捕那翩翩飛舞的黃色蝴蝶。可是蝴蝶飛到黃色的菜花叢...
  • 送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析
    發表於:2023-10-16
    《送杜少府之任蜀州》賞析這是初唐四傑之一的王勃在京城長安送別一位姓杜的朋友到蜀地任縣令時所作的抒情詩。朋友即將上任,詩人勸慰他不要為遠別而悲傷:雖然遠隔天涯,但友誼不會因為距...
  • 《氓》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-23
    古代詩《氓》原文及譯文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載...
  • 宿新市徐公店原文及翻譯,宿新市徐公店賞析
    發表於:2023-11-29
    宿新市徐公店原文作者:楊萬里〔宋代〕籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠一作:花落)兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。宿新市徐公店創作背景這是組詩中的第二首。這組詩當作於宋光宗紹熙...
  • 愛蓮説原文譯文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-29
    《愛蓮説》原文及翻譯篇一週敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可...
  • 關雎原文及翻譯
    發表於:2023-11-26
    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。...
  • 屈原《離騷》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-28
    流放漢北篇一週赧王十一年(前304年),屈原初次流浪漢北(漢江以上,今河南南陽西峽、淅川一帶)。秦楚複合,與屈原謀劃相反,而奸人必有讒言害之,避地漢北,當有不得已之情在,故《九章·抽思》有欲歸不...
  • 旅宿原文及翻譯,旅宿賞析
    發表於:2023-11-29
    旅宿原文作者:杜牧〔唐代〕旅館無良伴,凝情自悄然。寒燈思舊事,斷雁警愁眠。遠夢歸侵曉,家書到隔年。滄江好煙月,門系釣魚船。旅宿創作背景這首詩的具體創作時間不詳,可能作於作者外放江西任...
  • 宿建德江原文及翻譯,宿建德江賞析
    發表於:2023-11-29
    宿建德江原文作者:孟浩然〔唐代〕移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人。宿建德江創作背景公元730年(唐玄宗開元十八年)孟浩然離開家鄉趕赴洛陽,再漫遊吳越,藉以排遣仕途失意的鬱悶...
  • 氓原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-22
    原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾...