網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 示兒原文及翻譯,示兒賞析
    發表於:2023-11-28
    示兒原文作者:陸游〔宋代〕死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。示兒創作背景此詩作於公元1210年(寧宗嘉定三年),八十五歲的陸游一病不起,此詩為陸游的絕筆,既是詩...
  • 莊子原文及翻譯
    發表於:2023-12-05
    莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施説:“莊子到樑國來,想要代替你做宰...
  • 兩小兒辯日原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-01
    譯文篇一孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。有一個小孩兒説:“我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。”另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中...
  • 離騷原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-02
    賞析:篇一離騷》是戰國時期著名詩人屈原的代表作,全詩一共有372句,2490個字。從篇幅的宏闊看,也是我國古典詩歌中少有的。是中國古代詩歌史上最長的一首浪漫主義的政治抒情詩。詩人從自敍...
  • 春懷示鄰里原文及翻譯,春懷示鄰里賞析
    發表於:2023-11-08
    春懷示鄰里原文作者:陳師道〔宋代〕斷牆着雨蝸成字,老屋無僧燕作家。剩欲出門追語笑,卻嫌歸鬢著塵沙。風翻蛛網開三面,雷動蜂窠趁兩衙。屢失南鄰春事約,只今容有未開花。春懷示鄰里創作背景...
  • 愛國詩:陸游《示兒》原文翻譯及賞析(精品多篇)
    發表於:2024-01-05
    示兒陸游篇一示兒-陸游(宋)死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。示兒譯文:我本來就是知道人死去了就什麼也沒有了,只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。...
  • 氓原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-12-04
    《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敍事詩。敍事詩有故事情節,在敍事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敍事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇...
  • 關雎原文及翻譯
    發表於:2023-11-26
    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。...
  • 《氓》原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-22
    氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敍了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓...
  • 狼原文及翻譯,狼賞析
    發表於:2023-11-29
    狼原文作者:蒲松齡〔清代〕一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。...
  • 文言文狼原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投...
  • 氓原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-22
    原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾...
  • 楊叛兒原文及翻譯,楊叛兒賞析
    發表於:2023-12-10
    楊叛兒原文作者:李白〔唐代〕君歌楊叛兒,妾勸新豐酒。何許最關人,烏啼白門柳。烏啼隱楊花,君醉留妾家。博山爐中沉香火,雙煙一氣凌紫霞。楊叛兒創作背景此詩當為開元(唐玄宗年號,713~741)年間李...
  • 閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】
    發表於:2023-07-22
    參考譯文:篇一李光顏,字光遠。葛旃小時候把騎射技術教給他,常常讚歎他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後李光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。跟從高崇文平定劍南,多次...
  • 赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-30
    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後...
  • 示兒原文翻譯以及賞析陸游(多篇)
    發表於:2023-11-02
    註釋篇一1、示兒:給兒子們看。2、但:只。3、九州同:祖國統一。4、中原:指淮河以北淪陷在金人手裏的地區。5、家祭:對祖先的祭祀。6、乃翁:你的父親。註釋篇二陸游是南宋愛國詩人,畢生從事抗金...
  • 愛蓮説原文譯文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-29
    《愛蓮説》原文及翻譯篇一週敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可...
  • 芙蓉女兒誄原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-29
    構思技巧篇一《芙蓉女兒誄》構思之新奇,情感之強烈,意象之幻麗,形成奪目的文采與批判鋒芒,在賈寶玉創作中堪稱高峯,置諸《紅樓夢》全部人物詩文中也別具一格,十分醒目。唯其如此,它的出現讓人...
  • 示三子原文及翻譯,示三子賞析
    發表於:2023-11-28
    示三子原文作者:陳師道〔宋代〕時三子已歸自外家去遠即相忘,歸近不可忍。兒女已在眼,眉目略不省。喜極不得語,淚盡方一哂。了知不是夢,忽忽心未穩。示三子創作背景元豐七年(1084年),陳師道的嶽...
  • 《勉諭兒輩》原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-10-17
    閲讀訓練篇一1.解釋(1)可辦粗衣幾件:(2)莫:2.翻譯不饞不寒足矣,何必圖好吃好着?3.讀完此文,對你有什麼啟示?【參考答案】1.(1)用來做成(2)不要2、不餓不冷就夠了,何必圖個吃好穿好?3.節儉是長期養成的良好習...
  • 屈原《離騷》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-28
    流放漢北篇一週赧王十一年(前304年),屈原初次流浪漢北(漢江以上,今河南南陽西峽、淅川一帶)。秦楚複合,與屈原謀劃相反,而奸人必有讒言害之,避地漢北,當有不得已之情在,故《九章·抽思》有欲歸不...
  • 賊退示官吏原文及翻譯,賊退示官吏賞析
    發表於:2023-12-09
    賊退示官吏原文作者:元結〔唐代〕癸卯歲,西原賊入道州,焚燒殺掠,幾盡而去。明年,賊又攻永破邵,不犯此州邊鄙而退。豈力能制敵與?蓋蒙其傷憐而已。諸使何為忍苦征斂,故作詩一篇以示官吏。昔歲逢...
  • 文言文《師説》原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    《師説》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡説從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師説》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師説》原文:古之學...
  • 陸游《示兒》原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-11-02
    示兒篇一首句“死去元知萬事空”。“元知”,本來就知道;“萬事空”,是説人死後萬事萬物都可無牽無掛了。但接着第二句意思一轉:“但悲不見九州同”,唯獨一件事卻放不下,那就是淪喪的國土尚未...
  • 《氓》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-23
    古代詩《氓》原文及譯文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載...