網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 貧女原文及翻譯,貧女賞析
    發表於:2023-12-04
    貧女原文作者:秦韜玉〔唐代〕蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。誰愛風流高格調,共憐時世儉梳粧。敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。貧女譯文及註釋譯文貧家的...
  • 秦女休行原文及翻譯,秦女休行賞析
    發表於:2023-12-04
    秦女休行原文作者:李白〔唐代〕西門秦氏女,秀色如瓊花。手揮白楊刀,清晝殺讎家。羅袖灑赤血,英聲凌紫霞。直上西山去,關吏相邀遮。婿為燕國王,身被詔獄加。犯刑若履虎,不畏落爪牙。素頸未及斷...
  • 女冠子·昨夜夜半原文及翻譯,女冠子·昨夜夜半賞析
    發表於:2023-11-26
    女冠子·昨夜夜半原文作者:韋莊〔唐代〕昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。女冠子·昨夜夜半創作背景關於《女冠子》二首...
  • 裏中女原文、翻譯註釋及賞析新版多篇
    發表於:2023-11-20
    譯文:篇一吾聞池中魚,不識海水深;裏中女:窮鄉僻壤的女子。裏,野裏。吾聞桑下女,不識華堂陰。貧窗苦機杼(zhù),富家鳴杵(chǔ)砧(zhēn)。機杼:織布機。杵砧(zhēn):搗衣的槌棒與墊石。天與雙明眸(mó...
  • 有女同車原文及翻譯,有女同車賞析
    發表於:2023-12-06
    有女同車原文作者:佚名〔先秦〕有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。有女同車譯文及註釋譯文姑娘和我同乘...
  • 琵琶行賞析
    發表於:2021-11-03
    【導語】琵琶行賞析(優選10篇)由本站會員“Duor”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:琵琶行賞析篇2:琵琶行賞析篇3:琵琶行賞析篇4:琵琶行賞析篇5:琵...
  • 送楊氏女原文及翻譯,送楊氏女賞析
    發表於:2023-12-09
    送楊氏女原文作者:韋應物〔唐代〕永日方慼慼,出行復悠悠。女子今有行,大江溯輕舟。爾輩苦無恃,撫念益慈柔。幼為長所育,兩別泣不休。對此結中腸,義往難復留。自小闕內訓,事姑貽我憂。賴茲託令...
  • 女性藝術攝影賞析多篇
    發表於:2023-12-14
    藝術攝影的技巧篇一藝術攝影多是人們在照相館拍攝的。拍藝術攝影的時候,人們需要經過化粧,並且穿上很多華麗的衣服。通過燈光和背景等效果,拍攝之後的效果可謂是非常漂亮的。從某一方面來...
  • 幼女詞原文翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-21
    幼女詞原文翻譯及賞析篇一原文:下牀着新衣,初學小姑拜。低頭羞見人,雙手結裙帶。譯文:幼女下牀穿上新衣,初次學着新娘的拜堂禮。恐怕他人取笑羞的不敢抬頭,緊張的不停撫弄裙帶。註釋:小姑:這裏...
  • 七日夜女歌·其一原文及翻譯,七日夜女歌·其一賞析
    發表於:2023-12-04
    七日夜女歌·其一原文作者:佚名〔未知〕三春怨離泣,九秋欣期歌。駕鸞行日時,月明濟長河。七日夜女歌·其一譯文及註釋譯文牛郎和織女被銀河阻隔,二人分別的時間這麼漫長,織女心中哀怨,禁不住...
  • 郭沫若《女神》賞析【多篇】
    發表於:2023-11-29
    郭沫若《女神》讀後感篇一郭沫若《女神》讀後感1一天就把郭沫若先生的《女神》給看完了,看到精彩處的時候不自覺的朗誦起來,強強也受到我的感染,和我一起朗誦。今天下午的時光真是幸福啊,...
  • 宋玉《神女賦》原文_譯文_賞析新版多篇
    發表於:2023-12-10
    賞析篇一《神女賦》接着《高唐賦》而來。《高唐賦》的遲迴盪漾之筆,似乎在牽惹楚襄王乃致讀者對巫山神女的懷想之情,只是到了《神女賦》,這位隱身雲煙、姍姍不臨的美麗女神才終於在作者筆...
  • 洛陽女兒行原文及翻譯,洛陽女兒行賞析
    發表於:2023-12-10
    洛陽女兒行原文作者:王維〔唐代〕洛陽女兒對門居,才可顏容十五餘。良人玉勒乘驄馬,侍女金盤膾鯉魚。畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。羅帷送上七香車,寶扇迎歸九華帳。狂夫富貴在青春,意氣驕...
  • 海的女兒好詞好句賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-18
    海的女兒閲讀心得篇一童話故事書是國小生的好夥伴,它能給你帶來無窮的樂趣,和豐富的知識,帶你進入那神奇的幻想世界,體驗那裏的生機勃勃。在我所看過的故事中,我最喜歡的故事人物是——海的...
  • 唐彥謙《採桑女》古詩賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-27
    師杜甫深沉凝重篇一不過唐彥謙學温、李的詩,畢竟有些傷於纖麗,內容不太充實。其實更有價值的還是那些兼師杜甫而提高其風格的作品。《唐才子傳》雲“後變淳雅,尊崇工部,唐人效甫者,為彥謙一...
  • 《靜女》原文及賞析多篇
    發表於:2023-11-26
    參考答案篇一1、B2、C3、全詩採用側面描寫手法。首先用“搔首踟躕”的動作襯托人物,接下去以“物”襯人,又句句滲透抒發主人公美的感受,給讀者留下了想象的審美空間。4、詩歌通過由靜女而...
  • 秦女卷衣原文及翻譯,秦女卷衣賞析
    發表於:2023-12-04
    秦女卷衣原文作者:李白〔唐代〕天子居未央,妾侍卷衣裳。顧無紫宮寵,敢拂黃金牀。水至亦不去,熊來尚可當。微身奉日月,飄若螢之光。願君採葑菲,無以下體妨。秦女卷衣簡析樂府《雜曲歌辭》有《...
  • 幼女詞原文及翻譯,幼女詞賞析
    發表於:2023-12-03
    幼女詞原文作者:毛鉉〔明代〕下牀着新衣,初學小姑拜。低頭羞見人,雙手結裙帶。幼女詞譯文及註釋譯文幼女下牀穿上新衣,初次學着新娘的拜堂禮。恐怕他人取笑羞的不敢抬頭,緊張的不停撫弄裙帶...
  • 靜女原文及翻譯,靜女賞析
    發表於:2023-12-04
    靜女原文作者:佚名〔先秦〕靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,説懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。靜女譯文及註釋譯文嫻靜姑娘真漂亮,約...
  • 長命女·春日宴原文及翻譯,長命女·春日宴賞析
    發表於:2023-12-03
    長命女·春日宴原文作者:馮延巳〔五代〕春日宴,綠酒一杯歌一遍。再拜陳三願:一願郎君千歲,二願妾身常健,三願如同樑上燕,歲歲長相見。長命女·春日宴譯文及註釋譯文春日的宴會上,飲一杯美酒再...
  • 離騷賞析
    發表於:2021-11-03
    【導語】離騷賞析(優選10篇)由本站會員“豬八戒來”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:離騷賞析篇2:離騷賞析篇3:離騷賞析篇4:離騷賞析篇5:離騷賞析...
  • 女曰雞鳴原文及翻譯,女曰雞鳴賞析
    發表於:2023-11-26
    女曰雞鳴原文作者:佚名〔先秦〕女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜...
  • 女冠子·四月十七原文及翻譯,女冠子·四月十七賞析
    發表於:2023-12-04
    女冠子·四月十七原文作者:韋莊〔唐代〕四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。女冠子·四月十七譯文及註釋譯文今天是四月十七...
  • 詩經靜女賞析及翻譯精品多篇
    發表於:2023-11-06
    註釋篇一邶:(bèi)周朝諸侯國名,在今河南省湯陰東南。靜:嫻雅安詳。姝:(shū)美好。俟:(sì)等待。城隅:城角。愛而不見:愛,通"薆"(ài),隱藏;見,出現。踟躕:(chíchú)徘徊不定。孌:(luán)美好。貽:(yí)贈送。...
  • 女性藝術攝影與賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-17
    藝術攝影的內涵篇一國際影展進行了改革,如今各方的反響不同,但我贊同這種改革。國際影展應該與其他有所區別,讓純粹的藝術攝影有更多流派,讓當代的沙龍攝影有更新的、更大的發展空間,這是很...