網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 清廟原文及翻譯,清廟賞析
    發表於:2023-12-07
    清廟原文作者:佚名〔先秦〕於穆清廟,肅雍顯相。濟濟多士,秉文之德。對越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射於人斯!清廟譯文及註釋譯文美哉清靜宗廟中,助祭高貴又雍容。眾士祭祀排成行,文王美德記...
  • 林清玄散文句子賞析
    發表於:2023-11-29
    林清玄散文句子賞析1、浪漫,就是浪費時間慢慢吃飯,浪費時間慢慢喝茶,浪費時間慢慢走,浪費時間慢慢變老。2、雖然明天還會有新的太陽,但永遠不會有今天的太陽了。3、總有無價的東西,在我們沒...
  • 朱自清散文《匆匆》原文及賞析
    發表於:2023-11-28
    《匆匆》原文:燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。但是,聰明的,你告訴我,我們的日子為什麼一去不復返呢?——是有人偷了他們罷:那是誰?又藏在何處呢?是他們...
  • 蜀先主廟原文及翻譯,蜀先主廟賞析
    發表於:2023-11-02
    蜀先主廟原文作者:劉禹錫〔唐代〕天地英雄氣,千秋尚凜然。(天地一作:天下)勢分三足鼎,業復五銖錢。得相能開國,生兒不象賢。淒涼蜀故妓,來舞魏宮前。蜀先主廟創作背景蜀先主就是蜀漢昭烈帝劉...
  • 清人原文及翻譯,清人賞析
    發表於:2023-10-18
    清人原文作者:佚名〔先秦〕清人在彭,駟介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。清人在消,駟介麃麃。二矛重喬,河上乎逍遙。清人在軸,駟介陶陶。左旋右抽,中軍作好。清人譯文及註釋譯文清邑軍隊駐在彭,駟...
  • 朱自清《背影》結構分析主題思想及賞析鑑賞(多篇)
    發表於:2023-11-28
    結構分析:篇一全文分成三大部分:1、第一部分(第一段):思念父親,最不能忘懷的是他的“背影”。開篇點題。2、第二部分(從“那年冬天”到“我的眼淚又來了”):回憶往事,追述在車站與父親離別的情景...
  • 朱自清《背影》賞析【多篇】
    發表於:2023-11-27
    作者簡介篇一朱自清(1898.11.22—1948.8.12),原名自華、號秋實,改名自清,字佩弦;原籍浙江紹興,生於江蘇東海,長大於江蘇揚州,故自稱“我是揚州人”;現代著名散文家、詩人、學者、民主戰士。其...
  • 李清照《漁家傲》賞析【精品多篇】
    發表於:2023-09-08
    《漁家傲》原文、翻譯及賞析篇一原文:金陵賞心亭送王勝之龍圖。王守金陵,視事一日移南郡。千古龍蟠並虎踞。從公一吊興亡處。渺渺斜風吹細雨。芳草渡。江南父老留公住。公駕飛車凌彩霧。...
  • 《清明日》原文及賞析【新版多篇】
    發表於:2023-11-20
    《清明日》原文及賞析篇一【詩句】丹灶初開火,仙桃正發花。【出處】唐·孟浩然《清明日宴梅道士房》。【意思】煉丹的金爐灶剛剛生起火,院苑中的仙桃也正好開花。【全詩】《清明日宴梅道...
  • 李清照的詞賞析多篇
    發表於:2023-10-19
    李清照——《孤雁兒/御街行》篇一【年代】:宋【作者】:李清照——《孤雁兒/御街行》【內容】:藤牀紙帳朝眠起。説不盡、無佳思。沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。笛裏三弄,梅心驚破,多少春情意...
  • 李清照如夢令詩詞賞析【多篇】
    發表於:2023-10-18
    賞析篇一這首小令是李清照的奠定地位之作,轟動朝野。傳聞就是這首詞,使得趙明誠日夜作相思之夢,充分説明了這首小令在當時引起的轟動。又説此詞是化用韓偓《懶起》詩意。韓詩曰:昨夜三更雨...
  • 李清照《如夢令》賞析【通用多篇】
    發表於:2023-10-18
    作者簡介篇一廖行之(1137~1189),字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調嶽州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留...
  • 李清照《聲聲慢》賞析多篇
    發表於:2023-11-07
    李清照《聲聲慢》原文及賞析篇一聲聲慢·尋尋覓覓作者:李清照尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘慼戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆...
  • 清平樂村居詩詞賞析【多篇】
    發表於:2023-11-21
    清平樂·村居篇一【宋】辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉裏吳音相媚好,白髮誰家翁媪。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭卧剝蓮蓬。翻譯篇二草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的...
  • 李清照《聲聲慢》賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-26
    教學過程篇一(一)以《如夢令》導入1、誦讀李清照的《如夢令·常記溪亭日暮》。“常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。”此詞寫了詞人怎樣的感情?...
  • 巫山一段雲·古廟依青嶂原文及翻譯,巫山一段雲·古廟依青嶂賞析
    發表於:2023-10-19
    巫山一段雲·古廟依青嶂原文作者:李珣〔五代〕古廟依青嶂,行宮枕碧流。水聲山色鎖粧樓。往事思悠悠。雲雨朝還暮,煙花春復秋。啼猿何必近孤舟。行客自多愁。巫山一段雲·古廟依青嶂創作背...
  • 維清原文及翻譯,維清賞析
    發表於:2023-11-27
    維清原文作者:佚名〔先秦〕維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成,維周之禎。維清鑑賞這是《詩經》中最簡短的篇章之一,文句雖簡單,但在《周頌》中地位卻較重要:它是歌頌文王武功的祭祀樂舞的歌辭...
  • 朱自清《匆匆》原文賞析
    發表於:2023-11-01
    朱自清《匆匆》原文:1、主題。《匆匆》表現青年知識分子對未來的求索。作者身為小資產階級知識分子,感受着時代跳動的脈搏。朱自清的內心充溢着苦於找不到出路的迷茫。作者所流露的不僅...
  • 蘇武廟原文及翻譯,蘇武廟賞析
    發表於:2023-11-29
    蘇武廟原文作者:温庭筠〔唐代〕蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然。雲邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙。回日樓台非甲帳,去時冠劍是丁年。茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。蘇武廟創作背景蘇武是歷...
  • 朱自清《春》原文及賞析多篇
    發表於:2023-11-01
    《春》全文篇一盼望着,盼望着,東風來了,春天的腳步近了。一切都像剛睡醒的樣子,欣欣然張開了眼。山朗潤起來了,水漲起來了,太陽的臉紅起來了。小草偷偷地從土裏鑽出來,嫩嫩的,綠綠的。園子裏,田...
  • 李清照的《聲聲慢》賞析(多篇)
    發表於:2023-11-07
    賞析篇一李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女這首詞人,婉約這首詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作這首詞,前期多寫其悠閒生活,後期多...
  • 朱自清春原文及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-27
    賞析篇一春的讚歌,讀朱自清的散文《春》。在五四新文化運動中,朱自清以他的新詩踏上了文學道路,後又努力從事散文創作,為建立嶄新的白話散文作出過很大貢獻,成為現代文學史上獨樹一幟的散文...
  • 李清照《月滿西樓》賞析
    發表於:2023-10-19
    《月滿西樓》李清照紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。這首詞作於清照和丈夫...
  • 古詩《清明》翻譯與賞析(多篇)
    發表於:2023-11-27
    《清明》原文及賞析篇一原文:喜遷鶯·清明節清明節,雨晴天,得意正當年。馬驕泥軟錦連乾,香袖半籠鞭。花色融,人竟賞,盡是繡鞍朱鞅。日斜無計更留連,歸路草和煙。譯文:⑴連乾——又寫作“連錢”...
  • 如夢令李清照賞析精彩多篇
    發表於:2023-11-07
    名家品評:篇一1,唐圭璋:李清照《如夢令》第一句雲“常記溪亭日暮”,“常”字顯然為“嘗”字之誤。2,吳小如《詩詞札叢》:我以為“爭”應作另一種解釋,即“怎”的同義字。這在宋詞中是屢見不鮮...