網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

如何寫好日語文章

欄目: 素材及寫作指導 / 發佈於: / 人氣:1.59W

如何寫好日語文章

如何寫好日語文章

【1】必要な句読點を、忘れないように。

【1】不要忘了必需的句號和逗號。

句読點など?初歩的?基本的なミスのある文章は?それだけで読むのが嫌になってしまいます。

像忘了打句號或逗號的這種有着低級錯誤的文章,讀起來會讓人厭煩。

句點は、文の終わりに打ちます。當たり前のことですが?意外に忘れる人が多いので注意しましょう。

句號要打在句子的結尾。這雖然是理所當然的事,但是忘記的人卻意外的多,請多加註意吧。

読點は?文を読みやすくし?誤解を防ぐために打つものです。ただし、あまり多く打ち過ぎるのも禁物です?読點をつける原則としては次のような場合があげられます?①語句を対等に並べる場合、②重文の境目、③倒置文の場合、④ある語を強調する場合、⑤感動詞の後、⑥挿入句の前後または前。

打逗號是為了讓句子更加易懂,並且也為了防止產生誤解。只是,無節制的打逗號也不行。作為打逗號的原則可以舉出以下的情況。①語句之間能夠對等並列的情況,②分開並列句,③倒置句的情況,④要強調某個詞語的情況,⑤感歎詞的後面,⑥插入句的前後或者之前。

×悪い例

×不好的例子

母親は楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。

(↑ 「楽しそうに」しているのが母親なのか息子なのか分からない)

(↑ “楽しそうに”是形容母親還是兒子呢?)

○よい例

○好的例子

①母親は?楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。

②母親は楽しそうに?砂遊びをしている息子を見ていた。

【2】カギカッコでくくった文には、句點を打たない。

【2】被引號包住的句子不打句號。

カギカッコがあることで、1文の終わりと分かるので?閉じカッコの前にも後にも句點を打つ必要はありません。

由於有了引號,所以就可以知道一個句子是否完結,在後引號的前面和後面都不需要打句號。

×悪い例

×不好的例子

①「昨日は、とても寒かったですね」。

②「昨日は、とても寒かったですね。」

○よい例

「昨日は?とても寒かったですね」

ただし、カギカッコの後に、新しい1文を続ける場合には、閉じカッコの後に句點を打ちます。

但是,如果在引號的後面,有新的句子接續的情況下,後引號的後面就要打句號。

×悪い例

「昨日は?とても寒かったですね」花子は言った。

○よい例

「昨日は?とても寒かったですね」。花子は言った。

カギカッコの後に?カギカッコの文が続くときは?その間の句點は不要です。

在引號後面如果還有另一個加引號的句子的話,中間就不需要句號了。

×悪い例

「昨日は?とても寒かったですね」。「明日も寒いでしょうね」

○よい例

「昨日は?とても寒かったですね」「明日も寒いでしょうね」

【3】主語と述語は、できるだけ近くに置く。

【3】主語和謂語要儘量靠近。

主語と述語の間に?たくさんの修飾語などを入れると?意味の分かりにくい文になってしまいます。

如果在主語和謂語之間加入很多修飾詞的話,那麼句子的意思就很難理解了。

×悪い例

當時?中學生だった彼は?こけら落しの市民會館で開かれたコンサートで?ショパンの「雨だれ」を弾いた。

○よい例

こけら落しの市民會館で開かれたコンサートで、當時?中學生だった彼は?ショパンの「雨だれ」を弾いた。

【4】文章の書き出しは、短文のほうがよい。

【4】文章的開頭使用短的句子比較好。

書き出しの文があまり長いと?歯切れが悪く、読み手を惹きつけることができません。できるだけ短く簡潔な方が、効果的です?

如果開頭的句子太長的話,會顯得很不乾脆利落,這樣也無法引起讀者的興趣。比較短小簡潔的句子更能有效的激起讀者的興趣。

×悪い例

吾輩は?名前もまだなく、どこで生まれたか頓と見當がつかない貓である。

○よい例

吾輩は貓である。名前はまだない。

どこで生まれたか頓と見當がつかぬ。

(夏目漱石『吾輩は貓である』より)

【5】題名のオウム返しはタブー。

【5】禁重複題目

文章の書き出しに?題名と同じ言葉をもってくることは、避けたほうがよいとされます。読み手に何の意外性も與えないからです。それに同じ言葉をくりかえすスペースが無駄です。強いインパクトを與えるためには、書き出しは重要です?できるだけ題名とは異なる言葉で書き始めましょう?

儘量不要在文章的開頭使用和題目相同的句子。因為這樣不會讓讀者有驚喜的感覺。而且重

復相同的話簡直是在浪費空間。為了能給人以強烈的衝擊,開頭非常的重要。還是儘量使用與題目不同的語言來開始吧。

但し?【4】で引用した夏目漱石の『吾輩は貓である』だけは、例外中の例外です?

但是,只有在【4】中所引用的夏目漱石的《我是貓》算是例外中的例外。

【6】修飾語は?被修飾語の近くに置く。

【6】修飾詞要放在被修飾詞的附近。

修飾語と被修飾語の関係を?常に意識しましょう。

要時常意識到修飾詞和被修飾詞之間的關係。

×悪い例

決して私は?そのような立派な人間ではありません。

○よい例

私は?決してそのような立派な人間ではありません。

Tags:日語 文章