①布袍脱粟,令老僕藝蔬自給。②廷臣無敢言時敢者,瑞獨上疏
③日再三,為感動太息 ④中人監織造者,為減輿從
⑤為摧豪強,撫窮弱 ⑥諸司素偷惰,瑞以身矯之。
A.③⑤⑥B.①③④C.①②④D.②⑤⑥
海瑞字汝賢
海瑞,字汝賢,瓊山人。舉鄉試,署南平教諭,遷淳安知縣。布袍脱票①,令老僕藝蔬自給。總督胡宗憲嘗語人曰:“昨聞海令為母壽,市肉二斤矣。”都御史鄢懋卿行部過,供縣甚薄,抗言邑小不足容車馬。懋卿恚甚,然素聞瑞名,為斂戚去。
時世宗享國日久,不親朝,深居西苑,專意齋醮。督撫大吏爭上符瑞,禮官輒表賀。廷臣無敢言時政者,瑞獨上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顧左右曰:“趣執之,無使得遁!”宦官黃錦在側曰:“此人素有痴名。⑴聞其上疏時,自知觸忤當死,市一棺訣妻子,待罪於朝僮僕亦奔散無留者,是不遁也。”帝默然。少頃復取讀之,日再三,為感動太息。
(明穆宗隆慶)三年夏,以右僉都御史巡視撫應天十府。屬吏憚其戚,墨者多自免去。有勢家殊丹其門,聞瑞至,黝之,中人監織造者,為減輿從。素疾大户兼併,力摧豪強,撫窮弱。貧民田入於富室者,率奪還之。下令飈發凌厲②,所司惴惴奉行,豪有力者至竄他郡以避。而奸民多乘機告訐,故家大姓時有被誣負屈者。又裁節郵傳宂費,士大夫出其境率不得供頓,由是怨頗興。都給事中舒化論瑞,滯不達政體,宜以南京清秩處之,帝猶優詔獎瑞。⑵已而,給事中戴鳳翔劾瑞庇奸民,魚肉縉紳,沽名亂政,逐政督南京糧儲。將履新任,會高拱掌吏部,素銜瑞,並其職於南京户部,瑞遂謝病歸。
帝屢欲召用瑞,執政陰沮之,乃以為南京右都御史。諸司素偷惰,瑞以身矯之。提學御史房寰恐見糾擿③,欲先發,給事中鍾字淳復慫恿,寰上再疏醜詆。瑞亦屢疏乞休,尉留不允。十五年,卒官。贈太子太保,簡忠介。
(取材自《明史·海瑞傳》)
【註釋】①脱票:糙米飯。②飈發凌厲:氣勢猛然。③糾擿(zhí):舉發糾正。
(1)舉鄉試,署南平教諭,遷淳安知縣。(3分)
(2)都御史鄢懋卿行部過,供縣甚薄,抗言邑小不足容車馬。(3分)
(3)已而,給事中戴鳳翔劾瑞庇奸民,魚肉縉紳,沽名亂政,遂改督南京糧儲。(4分)
A.海瑞任淳安知縣時,為政清廉,潔身自愛,平時穿布袍,吃粗糧糙米,讓老僕人種菜 自給自足。聽説他為老母親祝壽,僅僅買了二斤肉。
B.明世宗在位久了,不理政務而修齋醮,無人敢言,只有海瑞上疏。皇帝見了奏章,十分憤怒,把奏章扔在地上,並下令左右把他抓起來。
C.海瑞推行政令氣勢很猛烈,有些奸民乘機告狀,世家大姓有被誣受冤的。朝中多名官員上書陳述他的罪狀,皇上迫於壓力讓他解職而去。
D.海瑞再次上任後,仍剛正果敢,提學御史房寰害怕被檢舉揭發,就惡人先告狀,上疏詆譭海瑞。海瑞也多次請求退休,但皇帝沒有同意。
A.海瑞遷淳安知縣時,為政清廉,潔身自愛,平時穿布袍,吃粗糧糙米,讓老僕人種菜自給自足。聽説他為老母親祝壽,才買了二斤肉。
B.明世宗在位久了,不理政務而齋戒修道。無人敢言,海瑞獨自上疏。皇帝讀了奏章,十分憤怒,把奏章扔在地上,下令左右把他逮起來。
C.海瑞推行政令氣勢過於猛烈,有些奸民乘機告狀,世家大姓有被誣受冤的。朝中多名官員上書陳述他的罪狀,皇上迫於壓力讓他解職而去。
D.海瑞再次上任後,仍然剛正果敢,提學御史房寰害怕被檢舉揭發,惡人先告狀,上疏誹謗海瑞。海瑞也多次上疏請求退休,但皇帝沒有同意。