網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

高中語文《離騷》知識點歸納(精品多篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.61W

高中語文《離騷》知識點歸納(精品多篇)

古今異義的詞 篇一

1、浩蕩:怨靈脩之浩蕩(①古義:荒唐。②今義:形容水勢廣闊而壯大)

2、工巧:固時俗之工巧兮(①古義:善於投機取巧。②今義:技藝巧妙)

3、改錯:偭(miǎn)規矩而改錯(①古義:改變措施。②今義:改正錯誤)

4、窮困:吾獨窮困乎此時也(①古義:處境困窘。②今義:經濟困難)

5、流亡:寧溘(kè)死以流亡兮(①古義:隨流水而消逝。②今義:因災害或政治原因被迫離開家鄉或祖國)

高一語文《離騷》原文 篇二

帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;

攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降;

皇覽揆餘於初度兮,肇錫餘以嘉名; 名餘曰正則兮,字餘曰靈均;

紛吾既有此內美兮,又重之以修能; 扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩; 汩餘若將不及兮,恐年歲之不吾與; 朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽;

日月忽其不淹兮,春與秋其代序;

惟草木之零落兮,恐美人之遲暮; 不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度? 乘騏驥以馳騁兮,來吾導夫先路。 昔三後之純粹兮,固眾芳之所在; 雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙芷; 彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步; 惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘; 豈餘身之憚殃兮,恐皇輿之敗績; 忽奔走以先後兮,及前王之踵武; 荃不察餘之中情兮,反信饞而齌[1]怒;

餘固知謇謇之為患兮,忍而不能捨也; 指九天以為正兮,夫唯靈脩之故也;

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路

初既與餘成言兮,後悔遁而有他; 餘既不難夫離別兮,傷靈脩之數化。 餘既茲蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝; 畦留夷與揭車兮,雜度蘅與方芷; 冀枝葉之峻茂兮,願竢[2]時乎吾將刈; 雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢; 眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索; 羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒; 忽馳騖以追逐兮,非餘心之所急; 老冉冉其將至兮,恐脩名之不立; 朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英; 苟餘情其信姱[3]以練要兮,長顑[4]頷亦何傷; 攬木根以結芷兮,貫薜荔之落蕊; 矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚[5]; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則!

長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

餘雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替餘以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈脩之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉餘之蛾眉兮,謠諑謂餘以善淫。

固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

忳鬱邑餘佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。

寧溘死以流亡兮,餘不忍為此態也。

鷙鳥之不羣兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前聖之所厚。

通假字 篇三

1、錯:偭(miǎn)規矩而改錯(通“措”,措施)

2、邑:忳(tún)鬱邑餘侘(chà)傺(chì)兮(通“悒”,憂愁苦悶)

3、圜:何方圜之能周兮(通“圓”)

4、離:進不入以離尤兮(通“罹”,遭受)

5、章:芳菲菲其彌章(通“彰”,明顯,顯著)

6、反:延佇乎吾將反(通“返”,返回)

拓展閲讀:《離騷》探究學案 篇四

【學習重難點】

1、瞭解屈原生平及《楚辭》的一般特點。

2、鑑賞重要語句,感覺屈原高尚的人格美。

3、對關鍵詞語的疏通理解。

4、欣賞詩中的比喻手法,瞭解《離騷》的浪漫主義特色。

一、朗讀文本,掌握知識。

1、多義詞辨析

【善】眾女嫉餘之蛾眉兮,謠諑謂餘以善淫:

亦餘心之所善兮,雖九死其尤未悔:

陛下亦宜自謀,以諮諏善道(諸葛亮《出師表》):

【度】背繩墨以追曲兮,競周容以為度:

會天大雨,道不通,度已失期:

【固】固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯:

鷙鳥之不羣兮,自前世而固然:

汝心之固,固不可徹:

【相】何方圜之能周兮?夫孰異道而相安:

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反:

【反】忽反顧以遊目兮。(屈原《離騷》):

然而成敗異變,功出相反也。(賈誼《過秦論》):

日夜望將軍至,豈敢反乎?(《史記•鴻門宴》):

巫醫樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反省不能及,其可怪與歟?(韓愈《師説》):

【雖】雖體解吾猶未變兮。(屈原《離騷》):

雖無予之,路車疾馬?(《詩經•小雅•采菽》):

【焉】馳椒丘且焉止息:

且焉置土石?(《列子•湯問》):

【修】餘雖好修姱以羈兮:

退將復修吾初服:

鄒忌修八尺有餘。(《戰國策•鄒忌諷齊王納諫》):

2、特殊句式

(1)、高餘冠之岌岌兮,長餘佩之陸離

(2)、步餘馬於蘭皋兮

(3)、不吾知其亦已矣。

二、整體把握課文

要求學生以四人為一小組,討論課文內容,梳理課文思路。

三、探究問題

1、提問:第一節中,詩人“太息”“掩涕”,為什麼?這一節在文中起什麼作用?

2、提問:屈原一生“好修姱以鞿羈鞿兮”,卻為什麼“謇朝誶而夕替”?有哪三個原因?

3、屈原怎麼對待這種不公平的待遇?(用詩句回答)屈原是什麼態度?表現了他什麼樣的感情?

四、賞析重點詩句

討論:在述懷和反省中,有哪些詩句能表現出詩人高尚品德和愛國情懷?體現出屈原那些品質情懷?

一詞多義 篇五

1、長: ①長太息以掩涕兮(副詞,長久) ②長餘佩之陸離(使……加長)

2、善: ①亦餘心之所善兮(以為是好的) ②謠諑(zhuó)謂餘以善淫(擅長)

3、以為: ①制芰(jì)荷以為衣兮(用……做) ②餘獨好修以為常(認為)

4、修: ①餘雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(美好)②退將復修吾初服(整理) ③餘獨好修姱以為常(美,美好)

5、雖:①餘雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(惟,只是) ②雖九死其猶未悔(即使,縱然)

高一語文《離騷》翻譯 篇六

顓頊啊,我是你的遠代子孫,伯庸——是我先祖的光輝大名。歲星在寅的那一年的正月庚寅,我從天上翩然降臨。尊敬的先祖啊,仔細揣度我剛剛下凡的時辰和啼聲,通過占卜賜給了我相應的美名。給我取的大名叫正則啊,給我取的別號叫靈均。 上天既賦予我這麼多內在的美質啊,又加之以我注意修養自己的品性。我披着噴吐幽香的江離和白芷啊;又聯綴起秋蘭作為自己的佩巾。光陰似箭,我惟恐抓不住這飛逝的時光,讓歲月來塑造我美好的心靈。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木蘭,傍晚,我揹着夕陽在洲畔採摘宿莽來潤德潤身。太陽與月亮互相交迭,未嘗稍停,新春與金秋相互交替,永無止境。想到樹上黃葉紛紛飄零,我害怕美人啊,您頭上也添上絲絲霜鬢!為什麼,為什麼你不任用風華正茂的賢者,廢棄污七八糟的小人?為什麼,為什麼你不改變已經過時的法度?駕着龍馬,飛快地向前猛奔!來!我給你充當嚮導。

沿着康莊大道走向幸福與光明。 憶往昔,我三代先王的德行是那麼完美精純,一叢叢芳草鮮花簇擁着他們。那時節啊,花椒與桂樹層層相間,哪裏只是蕙草與白芷散發芳芬?哦!唐堯和虞舜是多麼正大光明,他們遵循着正道,向着光明邁進。夏桀和商紂是多麼狂亂啊,只想走捷徑,抄小路,結果使自己走向困境。那些黨人是這樣苟且偷安,他們一步步走向死衚衕而不思反省。難道我擔心自己會遭受災禍?不,我擔心的是楚國的車駕將要覆傾! 急匆匆,我為王朝的復興前後奔波,希望跟上前代明王的腳印。君主啊,你不能體察我的一片衷情,反而聽信讒言,對我大發雷霆。我明明知道直諫忠會招災惹禍,但我怎麼能看着祖國沉淪!我敢手指蒼天讓它給我作證,我對你完全是一片忠心!

想過去,你與我披肝瀝膽,定下約言,可後來,你卻另作打算,不記前情。我和你分別並不感到難堪,傷心的是你胸無定見、反覆無常! 我曾經栽培了大片的春蘭,又種下了秋蕙百來畝地面。我還分塊種植了芍藥與揭車,將馬蹄香與白芷套種其間。我真希望它們能夠綠葉成蔭、枝幹參天,到時候就可以收穫藏斂。即使花兒謝了,那又有什麼悲傷,最痛心的是,眾多的香草已經發生了質變。 那些個黨人爭着貪利奪權,孜孜以求地追逐着功名利祿。他們都猜忌着別人而原諒自己,彼此間勾心鬥角,相互嫉妒。像他們那樣竭盡全力去爭權奪利,實在不是我內心所要追求的東西。我覺得自己的老境將要漸漸到來,只擔心美好的名聲來不及樹立。清晨,我吮吸着木蘭花上的墜露,傍晚,我餐食着菊花瓣上的蓓蕾。只要內心是真正的美好而又精純,我就是長久地面黃肌瘦又有何可悲?我用木蘭的根鬚把白芷拴上,再穿上帶着露珠的薜荔。我用菌桂的嫩枝連綴起蕙草,再絞起胡繩的一串串花蕊。我是如此虔誠地效法古代的聖賢,絕非一般世俗之徒的穿戴。

我不能和今人志同道合,但卻心甘情願沐浴彭咸的遺輝。 我揩拭着辛酸的眼淚,聲聲長歎,哀歎人生的航道充滿了艱辛。我只不過是潔身自好卻因此遭殃受累,早晨去進諫,到傍晚就遭譭棄!他們毀壞了我蕙草做的佩帶,我又拿芬芳的白芷花來代替。這些都是我內心之所珍愛,叫我死九次我也絕不改悔!我只怨君主啊你是這般無思無慮,始終是不能明察我的用心。你周圍的侍女嫉妒我的姿容,於是造出百般謠言,説我妖豔狐媚!那些貪圖利祿的小人本來就善於投機取巧,方圓和規矩他們可以全部拋棄。追隨着邪惡,背棄了法度,競相以苟合求容作為處世準則。我憂鬱煩悶,悵然失意,我困頓潦倒在這人妖顛倒的時期!我寧願暴死而屍漂江河,也絕不和他們同流合污,沆瀣一氣。哦,那鳳鳥怎麼能和家雀合羣?自古以來本就這樣涇渭分明。哪有圓孔可以安上方柄?哪有異路人能攜手同行!

我委屈着自己的心志,壓抑着自己的情感,暫且忍痛把譴責和恥辱一起擔承。保持清白之志而死於忠貞之節,這本為歷代聖賢所贊稱! 我後悔,後悔我當初沒有看清前程,遲疑了一陣,我打算回頭轉身。好在迷失方向還不算太遠,掉轉車頭,我依舊踏上原來的水驛山程。我走馬在這長滿蘭草的水邊高地,我奔向那長有椒樹的山丘,暫且在此停息。我既然進言不聽反而獲罪,倒不如退居草野,把我的舊服重整。我裁剪碧綠的荷葉縫成上衣啊!又將潔白的蓮花綴成下裙。沒人理解我,就讓他去大放厥詞吧!只要我內心是真正的馥郁芳芬。我把頭上的帽子加得高而又高啊,把佩帶加的很長很長。芬芳與污垢已經混雜在一起,唯獨我這光明潔白的本質未曾蒙受絲毫減損。急匆匆我回過頭來縱目遠望,我要往東南西北觀光巡行。我的佩飾如花團錦簇、五彩繽紛,噴吐出一陣陣令人心醉的幽香清芬。

人生各有自己的追求,自己的喜愛,我卻獨獨愛好修潔,習以為常!就算把我肢解了我也毫不悔改,難道我的心志會因誠創而變化? 哦!女嬃她嘮嘮叨叨一聲聲把我指責,她説:“因過於剛直而惹禍遭災,到頭來慘死在羽山你難道一無所?聞。你為什麼要時進忠言而又愛好修身,獨具這美好的一片冰心?滿屋子已經堆滿了惡花穢草,唯獨你不願佩戴實在太天真。眾人不可能挨家挨户去一一説明,又有誰會體察咱們的內心?世人都在互相吹捧結黨營私,你為什麼連我的話半句都不願聽?” 遵循着先聖的遺訓來修身厲行,現實的遭遇使我悲憤填膺!我沿着湘江逆流而上,我要向大舜去陳説我的內心:“夏後從上天偷回《九辯》和《九歌》,到凡間縱情作樂恣意荒淫。

不居安思危預防後患,他的五個兒子終於失掉了民心!后羿也愛好田獵,溺於遊樂,一味沉迷於射殺那些猛獸和珍禽。本來淫亂之輩就少了有善終,他的國相寒浞殺了他,又和他的老婆成親!寒浞之子過澆依仗自己健壯的體格,放縱情慾而不肯控制自己的獸性。他每日裏尋歡作樂得意忘形,丟掉了自己的腦袋不自省。夏桀經常違背正道,終於落得個亡國喪身。殷紂把自己的忠良剁成肉醬,他的王位因此顛隕!成湯和大禹都嚴明而又謹慎,周文武都任法而講仁。他們都憑德才選用賢臣,遵守繩墨而不差毫分。

皇天啊!光明正大不存偏私偏愛,看見有德的人就設法讓他成為輔弼之臣。只有那德行高邁的聖人賢哲,方才讓他享有天子那樣的尊稱!回顧前王而又觀省後代,再仔細考察天下的民情。不曾有過不義的人可以重用,不曾有過不善的事可以推行。即使死神已經向我步步逼近,回想起初衷我也毫無悔恨。怎能將方榫塞進圓孔啊,古代的賢者正因此而碎骨粉身!我泣不成聲啊滿心悲傷,哀歎自己是這樣生不逢辰。拔一把柔軟的蕙草揩拭眼淚,眼淚漣漣沾濕了我的衣襟。” 我跪在鋪開的衣襟上傾訴衷腸,中正之道在我心中閃亮。鳳凰為車,白龍為馬,御着那飄忽的長風我飛向天上。

清晨,我從那南方的蒼梧之野起程,傍晚,我到崑崙山下的懸圃卸粧。我本想在靈瑣停留片刻,無奈太陽下沉,暮色蒼茫。我叫那日御羲和按節徐行,不要急急地馳向崦嵫山畔。前面的路程遙遠而又漫長,我要上天下地到處去尋覓心中的太陽。我讓龍馬在咸池痛飲瓊漿,我把馬韁拴在扶桑樹上。折幾枝若木去拂試日邊的陰翳,我暫且在這裏休息徜徉。我派月神在前面充當嚮導,讓風神在後面緊緊跟上。鸞鳥與鳳凰為我在前面警戒開道,雷師卻説還沒有安排停當。我命令鳳鳥展翅飛騰啊!日以繼夜地向九天翱翔。旋風啊積聚着力量!率領着雲霓向我迎上。雲霓越聚越多啊忽離忽合,五光十色上下左右飄浮蕩漾。我叫守衞把天門打開,他卻靠着天門衝着我望望。

這時候日色已經昏暗,我扭結着幽蘭久久地在那裏盤桓,這世道是一片渾濁,總愛嫉妒他人之才,掩蓋他人之長。 拂曉,我度過崑崙山下的白水,把龍馬拴在閬風山上。舉目四望我眼淚潸潸,傷心這高山上竟沒有美妙的女郎。匆匆地,我游到了東方的春宮,折下玉樹瓊枝插在我這蘭佩上。趁着這瑤花還未凋謝,我要到下界送給心愛的女郎。我吩咐豐隆駕起彩雲,去尋找宓妃幽靜的門巷。我解下蘭佩寄託自己的一片深情,請那蹇修當我的紅娘。宓妃她開始對我還若即若離,突然間卻對我冷若冰霜。晚上她到窮石同后羿消夜,清晨她卻在洧磐河把頭髮梳晾。她自矜貌美,滿臉高傲,整天在外縱情放蕩。即使她的確長得很美,可待人實在太沒修養,我只好放棄她另謀新歡。

我周遊了九霄,觀察了八荒,回到了熙熙攘攘的下方。望見高聳華麗的玉台,看見了有娀氏的美女簡狄,她真是舉世無雙。我託鴆鳥為我説謀,它卻撒謊説簡狄不良。那雄斑鴆一邊飛翔一邊高叫,我想託它又嫌它更不端莊。我的心裏躊躇而又狐疑,想自己親往又覺得不好向她啟齒開腔。雖然鳳凰已經為我送去了聘禮,我又怕帝嚳的我搶先爭強。我想到遠方棲身又怕沒有容身的地方,只好在此到處逍遙,隨處飄蕩。趁着少康尚未成家,留下了有虞氏兩位美麗的姑娘。一想到使者這般軟弱,媒人這樣笨拙,我真怕他傳達不了自己的九曲衷腸。這世道實在太混濁,總喜歡掩蓋美德,嫉妒賢良。那王室的內宮是如此幽深,你明智的君王又始終不肯醒來端詳。

滿懷着忠貞之情卻又不能對你面講,我怎能忍受痛苦的折磨,直到老死。 我將靈草與竹枝取來占卜,請靈氛為我解釋疑團。他説:“郎才女貌一定會結成眷屬,哪有真正的美人沒人喜歡。你想想九州是這樣遼闊廣大,難道只有這裏才有雲鬢玉顏?快遠走高飛,別遲疑掛牽,誰個求美會將你丟在一邊?這世上哪裏沒有芳草鮮花,你為什麼一定要戀着自己的家園?這兒世道黑暗,人妖顛倒,有誰能辨別出邪惡與良善?人們的好惡本來就各不相同,只是那些黨人總是與世人相反,他們户户都將惡草系滿腰間,反而説幽香的蘭草不可佩在身邊。香花惡草他們都不會鑑別,那美玉他們又怎能正確評判?他們將污土填滿自己的佩囊,反而説大花椒並不香豔。”

我想聽從靈氛的卦辭,可心裏卻猶豫而狐疑。今晚巫咸將要從天上降臨,我懷着花椒祭米去求伊。啊!天上諸神遮天蔽日齊降,九嶷山上的眾神紛紛前來迎之。他們靈光閃閃地顯示着神異,那巫咸又告訴我將要大吉大利。他説:“你應該努力上下求索,按照原則去選擇意氣相同的同志。夏禹商湯都嚴正地選拔賢才,皋陶和伊尹因此能做他們的輔弼。只要你真正愛好修潔,又何必到處去求人託媒。傅説曾經在傅巖做過泥木工,武丁重用他而不生疑。姜太公在朝歌操過屠刀,遇上週文王就大展才氣。甯戚放牛時引吭高歌,齊桓公聽了把他看作國家的柱石。趁你年華還未衰老,施展才華還有大好的時機。當心那伯勞鳥叫得太早,使得百草從此失去了芳菲。” 為什麼我的玉佩如此美豔,人們卻要故意將它的光輝遮掩?這些小人真是不能信賴,擔心他們會出於嫉妒而將玉佩折斷!時世紛亂而且變化無常啊,我怎能在這裏久久流連。

蘭與芷都消盡了芬芳,荃與蕙都化為了草蔓,為什麼過去那些香草,今日竟變成了蒿艾而不鮮?難道會有別的緣因可找?都只怪他們自己沒有勤加鍛鍊。我本以為幽蘭可以依靠,誰知他也虛有芳顏。拋棄了自己的美質而隨俗浮沉,苟且地列入這眾芳之班!花椒謅上傲下自有一套,茱萸也想鑽進香襄裏面。他們既然只會拼命地鑽營,又怎能望它們保持美質不變?這些世俗之徒本就趨炎附勢,又有誰能在這惡劣的氛圍中不受污染!香椒和蘭草已經完全腐臭,更何怪那揭車與江離都已改觀!只有我這玉佩最為可貴,人們拋棄了它的美質,而它卻堅定自己的冰清玉潔!它馥郁勃盛,清香四溢,直到如今還未曾有絲毫變換!保持着沖和的態度,歡愉的心態,我姑且再四處神遊去尋找理想的女伴。趁着這佩飾還閃耀着璀璨的光輝,我要去天地四方再一一觀光。 靈氛已告知我卜佔吉祥,選定好日子我將再出走四方。我折下瓊枝作為珍餚啊,又舂好玉屑作為乾糧。騰飛的神龍啊,是我乘車的坐騎,我的車馬,又用美玉和象牙裝璜。我怎能跟這些黨人混在一起,飄然遠逝,我要去創造自己的輝煌。

我將行程轉向西方的崑崙,道路遙遠而又曲彎,滿天雲霓像彩旗飄揚在九天,玉製的車鈴,發出鏗鏘的音響。早晨我從天河的渡口出發,黃昏我到西天徜徉。鳳凰的彩翎接連着彩旗,高飛在雲天任意翱翔。轉眼間我來到這一片流沙,沿着赤水河我又從容盤桓。我指揮蛟龍在渡口搭起橋樑,叫西皇幫助我涉過這赤水急灘。行程如此遙遠,天路這般艱難,我叫隨從的車隊侍候兩旁。翻過不周山巒,我們向左拐彎,那浩瀚的西海才叫人神往。我們成千的車輛列着隊伍,玉製的車輪在隆隆地轟響。每輛車駕着幾條蜿蜒的神龍,車上的雲旗啊飄揚在雲端。控制着滿腔的興奮,我的心如奔馬,馳向遠方。演奏着《九歌》,舞起了《九韶》,我要盡情地歡樂和歌唱。上升啊,翱翔,我剛剛升上燦爛的天宇,猛回頭卻望見了熟悉的故鄉。啊,我的僕人悲泣,我的馬兒旁徨,它蜷曲着身子,頻頻回首,不肯再在茫茫的穹蒼

難句翻譯 篇七

1、餘雖好姱(kuā)以鞿(jī)羈兮,謇朝誶而夕替。譯:我只是崇尚美德而約束自己啊,早上進諫而晚上即遭貶黜。

2、亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔。譯:這也是我心向往的美德啊,縱然九死也不後悔。

3、寧溘死以流亡兮,餘不忍為此態也。譯:寧願突然死去,隨水流而長逝啊,我也不肯做出世俗小人這種醜態。

4、進不入以離尤兮,退將復修吾初服。譯:到朝廷做官而不被(君王)接納,又遭受指責啊,就退隱了, 重新整理我當初的衣服。

5、制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。譯:裁剪荷葉做上衣啊,綴縫荷花花瓣做下裝。

6、不吾知其亦已兮,苟餘情其信芳。譯:不瞭解我也罷了啊,只要我本心確實是美好的。

7、高餘冠之岌岌兮,長餘佩之陸離。譯:再加高我高高的帽子啊,再加長我長長佩帶。

8、芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。譯:世上的清芳和污濁雜糅在一起啊,唯獨我明潔的品質還沒有虧損。

9、雖體解吾猶未變兮,豈餘心之可懲?譯:即使被肢解我還是不會改變啊,難道我的志向是可以挫敗的嗎?

高一語文《離騷》重要知識點 篇八

一、重點詞語

1、掩涕:長太息以掩涕兮(掩面拭淚)

2、誶:謇(jiǎn)朝誶(suì)而夕替(諫爭)

3、替:謇朝誶而夕替(廢棄,貶斥)

4、雖:雖九死而未悔(縱然,即使)

5、眾女:眾女嫉餘之蛾眉兮(喻指許多小人)

6、蛾眉:眾女嫉餘之蛾眉兮(喻指高尚德行)

7、遙諑:謠諑(zhuó)謂餘以善淫(造謠,誹謗)

8、偭:偭(miǎn)規矩而改錯(背向,引申為違背)

9、度:競周容以為度(法度,準則)

10、溘:寧溘(kè)死以流亡兮(突然,忽然)

11、異道:夫熟異道而相安(不同道)

12、尤:忍尤而攘詬(罪過)

13、伏:伏清白以死直兮(守,保持)

14、相道:悔相道之不察兮(觀察,選擇道路)

15、及:及行迷之未遠(趁着)

16、止息:馳椒丘且焉止息(停下來休息)

17、初服:退將復修吾初服(當初的衣服,比喻原先的志向)

18、岌岌:高餘冠之岌岌兮(高聳的樣子)

19、遊目:忽反顧以遊目兮(放眼觀看

20、繽紛:佩繽紛其繁飾兮(繁多)

21、未變:雖體解吾猶未變兮(不會改變)

二、通假字

1、錯:偭(miǎn)規矩而改錯(通“措”,措施)

2、邑:忳(tún)鬱邑餘侘(chà)傺(chì)兮(通“悒”,憂愁苦悶)

3、圜:何方圜之能周兮(通“圓”)

4、離:進不入以離尤兮(通“罹”,遭受)

5、章:芳菲菲其彌章(通“彰”,明顯,顯著)

6、反:延佇乎吾將反(通“返”,返回)

三、一詞多義

1、長: ①長太息以掩涕兮(副詞,長久) ②長餘佩之陸離(使……加長)

2、善: ①亦餘心之所善兮(以為是好的) ②謠諑(zhuó)謂餘以善淫(擅長)

3、以為: ①制芰(jì)荷以為衣兮(用……做) ②餘獨好修以為常(認為)

4、修: ①餘雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(美好)②退將復修吾初服(整理) ③餘獨好修姱以為常(美,美好)

5、雖:①餘雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(惟,只是) ②雖九死其猶未悔(即使,縱然)

四、詞類活用

1、鞿羈:餘雖好修姱(kuā)以鞿(jī)羈兮(名作動,約束)

2、淫:謠諑謂餘以善淫(動作名,淫蕩的事)

3、羣:鷙鳥之不羣兮(名作動,合羣)

4、死:伏清白以死直兮(為動用法,為……而死)

5、屈、抑:屈心而抑志兮(使動,使……受委屈,使……受壓抑)

6、步:步餘馬於蘭皋兮(使動,使……步行)

7、高:高餘冠之岌岌兮(使動,使……加高)

8、長:長餘佩之陸離 (使動,使……加長)

五、古今異義的詞

1、浩蕩:怨靈脩之浩蕩(①古義:荒。唐。②今義:形容水勢廣闊而壯大)

2、工巧:固時俗之工巧兮(①古義:善於投機取巧。②今義:技藝巧妙)

3、改錯:偭(miǎn)規矩而改錯(①古義:改變措施。②今義:改正錯誤)

4、窮困:吾獨窮困乎此時也(①古義:處境困窘。②今義:經濟困難)

5、流亡:寧溘(kè)死以流亡兮(①古義:隨流水而消逝。②今義:因災害或政治原因被迫離開家鄉或祖國)

六、句式

1、不吾知其亦已兮(賓語前置)

2、唯昭質其猶未兮(固定句式)

3、高餘冠之岌岌兮,長餘佩之陸離(定語後置)

4、餘雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。(被動句)

5、雖體解吾猶未變虧(被動句)