網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

次北固山下全詩翻譯及賞析(精品多篇)

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:9.11K

次北固山下全詩翻譯及賞析(精品多篇)

詩文作者 篇一

王灣(約650年-約676年),字不詳,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。玄宗先天年間(712年)進士及第,授滎陽縣主簿。後由滎陽主簿受薦編書,參與集部的編撰輯集工作,書成之後,因功授任洛陽尉。王灣“詞翰早著”,現存詩10首。

註釋 篇二

⑴次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨水,倚長江而立。

⑵客路:行客前進的路。青山:指北固山。

⑶潮平兩岸闊:潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。

⑷風正一帆懸:順風行船,風帆垂直懸掛。風正;風順。懸:掛。

⑸海日:海上的旭日。生:升起。殘夜:夜將盡之時。

⑹入:到。

⑺鄉書:家信。

⑻歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳説。

詞語解釋 篇三

潮平:潮水上漲與江岸齊平。

風正:順風,與船行的方向一致。

殘夜:天將亮時。

鄉書:家信。

何處達:即“達何處”,送到什麼地方。

次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。

北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨長江。

客路:旅途。

潮平兩岸闊:潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。

風正:順風。

懸:掛。

海日:海上的旭日。

殘夜:夜將盡之時。

江春:江南的春天。

歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳説。

青山:指北固山。

鄉書:家信。

次北固山下 篇四

王灣

原文:

客路青山外,行舟綠水前。

潮平兩岸闊,風正一帆懸。

海日生殘夜,江春入舊年。

鄉書何處達?歸雁洛陽邊。

詩意 篇五

此詩以準確精練的語言描寫了冬末春初時作者在北固山下停泊時所見到青山綠水、潮平岸闊等壯麗之景,抒發了作者深深的'思鄉之情。開頭以對偶句發端,寫神馳故里的漂泊羈【】旅之情懷;次聯寫“潮平”、“風正”的江上行船,情景恢弘闊大;三聯寫拂曉行船的情景,對仗隱含哲理,“形容景物,妙絕千古”,給人積極向上的藝術魅力;尾聯見雁思親,與首聯呼應。全詩用筆自然,寫景鮮明,情感真切,情景交融,風格壯美,極富韻致,歷來廣為傳誦。

註釋: 篇六

次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。

北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨長江。

客路:旅途。

潮平兩岸闊:潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。

風正:順風。

懸:掛。

海日:海上的旭日。

殘夜:夜將盡之時。

江春:江南的春天。