網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 《石灰吟》于謙原文註釋翻譯賞析【精品多篇】
    發表於:2023-12-07
    藝術手法篇一詩人在吟詠石灰時,採用了擬人化手法,這種修辭方式,把一些抽象概念表現得形象生動,把石灰人格化。對石灰賦予人的思想感情。擬人化,寫出了吟詠事物的特有屬性,和人的思想感情相吻...
  • 石灰吟原文及翻譯,石灰吟賞析
    發表於:2023-11-02
    石灰吟原文作者:于謙〔明代〕千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。(萬鑿一作:萬擊)粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕一作:全不怕)石灰吟創作背景相傳有一天,于謙走到一座石灰窯前,觀看師傅...
  • 遊子吟原文及翻譯,遊子吟賞析
    發表於:2023-12-10
    遊子吟原文作者:孟郊〔唐代〕慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。遊子吟譯文及註釋二譯文慈祥的母親手裏把着針線,為將遠遊的孩子趕製新衣。臨行她忙着...
  • 《石灰吟》原文、翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    石灰吟原文、翻譯及賞析篇一石灰吟明朝于謙千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。(萬鑿一作:萬擊)粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕一作:全不怕)《石灰吟》譯文石灰石經過千錘萬鑿從深山裏開...
  • 竹石原文及翻譯,竹石賞析
    發表於:2023-11-29
    竹石原文作者:鄭燮〔清代〕咬定青山不放鬆,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。竹石譯文及註釋二譯文緊緊咬住青山毫不放鬆,原來是由於根深深地紮在了巖石縫隙中。歷經無數的...
  • 于謙《石灰吟》原文、譯文及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-29
    原文:篇一石灰吟于謙〔明代〕千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。教學過程篇二一、回顧導入。師:前兩節課,我們讀了王冕的《墨梅》和鄭燮的《竹石》,感受了梅與...
  • 出塞原文、翻譯註釋及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    《出塞》原文賞析篇一慼慼去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命嬰禍羅。君已富士境,開邊一何多?棄絕父母恩,吞聲行負戈。出門日已遠,不受徒旅欺。骨肉恩豈斷?男兒死無時。走馬脱轡頭,手中挑青絲...
  • 東武吟原文及翻譯,東武吟賞析
    發表於:2023-11-02
    東武吟原文作者:李白〔唐代〕好古笑流俗,素聞賢達風。方希佐明主,長揖辭成功。白日在高天,回光燭微躬。恭承鳳凰詔,欻起雲蘿中。清切紫霄迥,優遊丹禁通。君王賜顏色,聲價凌煙虹。乘輿擁翠蓋,扈...
  • 愛蓮説原文、翻譯註釋及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    ≤≥譯文:篇一水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清漣(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可...
  • 于謙《石灰吟》全詩翻譯及賞析(新版多篇)
    發表於:2023-12-07
    「註釋」篇一1、石灰吟:讚頌石灰。吟:吟頌。指古代詩歌體裁的一種名稱(古代詩歌的一種形式)。2、千錘萬鑿:無數次的錘擊開鑿,形容開採石灰非常艱難。千、萬:虛詞,形容很多。錘:錘打。鑿:開鑿。3...
  • 客至原文、翻譯註釋及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-30
    杜甫《客至》賞析篇一客至杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。注:這首詩作於詩人入蜀之...
  • 《石灰吟》詩歌賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    譯文篇一石灰石經過千錘萬鑿從深山裏開採出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚氣節留在人世間。註釋篇二(1)石灰吟:讚頌石灰。吟:吟頌。指古代詩...
  • 竹石古詩譯文及賞析範本 竹石古詩原文及翻譯註釋(精品多篇)
    發表於:2023-12-20
    竹石古詩譯文及賞析篇一人心生一念,天地悉皆知,善惡若無報,乾坤必有私。人心生一個念頭不管是善是惡,天地鬼神都知道,因此,警策自己不要隨便動惡的念頭。善惡是有報應的,如果沒有報應,那麼天地...
  • 《石灰吟》的原文譯文及賞析多篇
    發表於:2023-12-07
    原文:篇一《石灰吟》于謙千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。粉骨碎身渾不怕,只留清白在人間。註釋:篇二(石頭)只有經過多次撞擊才能wwuawen.cn從山上開採出來。它把烈火焚燒看成平平常常的事,即...
  • 關雎原文註釋翻譯及賞析多篇
    發表於:2023-11-29
    原文篇一關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右毛之。...
  • 于謙《石灰吟》原文 譯文 賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-29
    教師範讀,初步感知篇一1、教師朗讀,提出要求:認真傾聽老師的朗讀,關注老師讀書的節奏、停頓、語氣的變化。2、聽着老師的朗讀你是不是也有躍躍欲試的衝動呢?放開來,自由讀讀吧!3、指名讀。老...
  • 龜雖壽原文、翻譯、註釋及賞析(多篇)
    發表於:2023-11-22
    龜雖壽原文)本站●(及譯文篇一神龜雖壽,猶有竟時。螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。龜雖壽原文賞析篇二原...
  • 樑甫吟原文及翻譯,樑甫吟賞析
    發表於:2023-12-07
    樑甫吟原文作者:陸機〔魏晉〕玉衡固已驂,羲和若飛凌。四運循環轉,寒暑自相承。冉冉年時暮,迢迢天路徵。招搖東北指,大火西南升。悲風無絕響,玄雲互相仍。豐水憑川結,零露彌天凝。年命特相逝,慶...
  • 《石灰吟》原文及翻譯賞析精品多篇
    發表於:2023-11-02
    《石灰吟》篇一于謙千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。粉骨碎身渾不怕,只留清白在人間。原文:篇二《石灰吟》于謙千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。粉骨碎身渾不怕,只留清白在人間。原文篇三《...
  • 白頭吟原文及翻譯,白頭吟賞析
    發表於:2023-12-10
    白頭吟原文作者:李白〔唐代〕錦水東北流,波盪雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。寧同萬死碎綺翼,不忍雲間兩分張。此時阿嬌正嬌妒,獨坐長門愁日暮。但願君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦。相如作賦得...
  • 夜坐吟原文及翻譯,夜坐吟賞析
    發表於:2023-11-02
    夜坐吟原文作者:李白〔唐代〕冬夜夜寒覺夜長,沉吟久坐坐北堂。冰合井泉月入閨,金缸青凝照悲啼。金缸滅,啼轉多。掩妾淚,聽君歌。歌有聲,妾有情。情聲合,兩無違。一語不入意,從君萬曲樑塵飛。夜...
  • 感懷原文、翻譯註釋及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-29
    譯文:篇一宣和辛丑八月十日到萊,獨坐一室,平生所見,皆不在目前。几上有《禮韻》,因信手開之,約以所開為韻作詩,偶得“子”字,因以為韻,作感懷詩。宣和辛丑:宋徽宗宣和三年,即公元1121年。萊:萊州,今...
  • 瑞龍吟·大石春景原文及翻譯,瑞龍吟·大石春景賞析
    發表於:2023-11-06
    瑞龍吟·大石春景原文作者:周邦彥〔宋代〕章台路。還見褪粉梅梢,試花桃樹。愔愔坊陌人家,定巢燕子,歸來舊處。黯凝佇。因念個人痴小,乍窺門户。侵晨淺約宮黃,障風映袖,盈盈笑語。前度劉郎重到...
  • 石灰吟原文、翻譯及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-02
    《石灰吟》創作背景篇一相傳有一天,于謙走到一座石灰窯前,觀看師傅吟煅燒石灰。只見一堆堆青黑色的山石,經過烈火焚燒之後,都變成了白色的石灰。于謙深有感觸,便吟出了《石灰吟》這首膾炙人...
  • 李白《夢遊天姥吟留別》原文、翻譯、註釋、賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-20
    答案篇一1、安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。2、湖月照我影。3、安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。4、霓為衣兮風為馬,虎鼓瑟兮鸞回車。5、天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四...