網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 北青蘿原文及翻譯,北青蘿賞析
    發表於:2023-11-27
    北青蘿原文作者:李商隱〔唐代〕殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒雲路幾層。獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。世界微塵裏,吾寧愛與憎。北青蘿譯文及註釋譯文夕陽落入崦嵫山中,我去探訪一位獨自住...
  • 夜雨寄北翻譯及原文【多篇】
    發表於:2023-12-05
    譯文篇一你問我回來的日期,我還沒確定,今夜巴山正在下雨,秋水漲滿了池塘。我們什麼時候才能一起在西窗下剪燭花。談論巴山下雨的情景。創作背景:篇二這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留...
  • 悲青阪原文及翻譯,悲青阪賞析
    發表於:2023-11-29
    悲青阪原文作者:杜甫〔唐代〕我軍青阪在東門,天寒飲馬太白窟。黃頭奚兒日向西,數騎彎弓敢馳突。山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨。焉得附書與我軍,忍待明年莫倉卒。悲青阪創作背景唐玄宗天寶...
  • 夜雨寄北原文及翻譯(新版多篇)
    發表於:2023-12-07
    賞析篇一在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》裏,這首詩的題目為《夜雨寄內》,意思是詩是寄給妻子的;乍看之下從詩中“巴山”一語看來,詩寫於巴蜀之地。李商隱曾經應聘到四川,任東川節度柳仲郢的...
  • 氓原文及翻譯【多篇】
    發表於:2023-11-22
    原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾...
  • 南轅北轍文言文原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-27
    南轅北轍的評析篇一季樑為了打動魏王,來了個現身説法,以自己的經歷,帶出了南轅北轍的故事,形象地説明了魏王的行動與自己的目的背道而馳的道理。其實這個故事並不一定就發生在季樑身上,他之...
  • 《氓》原文及翻譯多篇
    發表於:2023-11-23
    古代詩《氓》原文及譯文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載...
  • 文言文狼原文及翻譯
    發表於:2023-11-30
    狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投...
  • 《次北固山下》原文及其翻譯精品多篇
    發表於:2023-11-28
    次北固山下篇一唐代:王灣客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。原文:篇二客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山...
  • 莊子原文及翻譯
    發表於:2023-12-05
    莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施説:“莊子到樑國來,想要代替你做宰...
  • 次北固山下原文及翻譯【精品多篇】
    發表於:2023-11-28
    次北固山下篇一唐代:王灣客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。譯文篇二旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水...
  • 青溪原文及翻譯,青溪賞析
    發表於:2023-12-09
    青溪原文作者:王維〔唐代〕言入黃花川,每逐青溪水。隨山將萬轉,趣途無百里。聲喧亂石中,色靜深鬆裏。漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。我心素已閒,清川澹如此。請留磐石上,垂釣將已矣。(磐石一作:盤石)...
  • 次北固山下原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-11-28
    詩文賞析篇一《次北固山下》是千古傳頌的名篇,其中“潮平兩岸闊,風正一帆懸”、“海日生殘夜,江春入舊年”是備受稱讚的名句。這首詩描繪了詩人在北固山下停泊時所見到青山綠水、潮平岸闊...
  • 過湖北山家原文及翻譯,過湖北山家賞析
    發表於:2023-11-29
    過湖北山家原文作者:施閏章〔清代〕路回臨石岸,樹老出牆根。野水合諸澗,桃花成一村。呼雞過籬柵,行酒盡兒孫。老矣吾將隱,前峯恰對門。過湖北山家譯文及註釋譯文在回家的路上經過靠近石頭的...
  • 《北青蘿》譯文及註釋賞析精品多篇
    發表於:2023-10-17
    北青蘿篇一唐代:李商隱殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒雲路幾層。獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。世界微塵裏,吾寧愛與憎。譯文及註釋篇二譯文夕陽落入崦嵫山,我去茅屋裏探訪孤獨的僧人。滿地...
  • 北風原文及翻譯,北風賞析
    發表於:2023-12-22
    北風原文作者:佚名〔先秦〕北風其涼,雨雪其雱。惠而好我,攜手同行。其虛其邪?既亟只且!北風其喈,雨雪其霏。惠而好我,攜手同歸。其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。惠而好我,攜手同車。其虛其...
  • 氓原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-12-04
    《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敍事詩。敍事詩有故事情節,在敍事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敍事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇...
  • 關雎原文及翻譯
    發表於:2023-11-26
    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。...
  • 次北固山下原文及翻譯,次北固山下賞析
    發表於:2023-12-04
    次北固山下原文作者:王灣〔唐代〕客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。次北固山下創作背景該首題為《次北固...
  • 夜雨寄北原文及翻譯,夜雨寄北賞析
    發表於:2023-12-04
    夜雨寄北原文作者:李商隱〔唐代〕君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。夜雨寄北譯文三你問我什麼時候回去,日期還難以確定。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了...
  • 《青松》原文、翻譯及賞析【精品多篇】
    發表於:2023-11-19
    青松篇一1960年冬夜大雪,作者長夜不寐。起坐寫小詩若干段,寄興無端,幾乎零亂。迄今事滿一年,不復詮次。送登《詩刊》,以博讀者一粲。一九六一年十二月一日仲弘記。譯文篇二陳毅(1901年8月26...
  • 《次北固山下》原文及翻譯【新版多篇】
    發表於:2023-11-28
    譯文篇一旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的'家信...
  • 《氓》原文及翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-22
    氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敍了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓...
  • 北門原文及翻譯,北門賞析
    發表於:2023-11-23
    北門原文作者:佚名〔先秦〕出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!王事敦我,政事一埤遺我。...
  • 北山原文及翻譯,北山賞析
    發表於:2023-11-27
    北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅...