網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 沈園原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-20
    譯文篇一《沈園二首》乃陸游觸景生情之作,此時距沈園邂逅唐氏已四十餘年,但繾綣之情絲毫未減,反而隨歲月之增而加深。本詩是組詩中的第一首,回憶沈園相逢之事,悲傷之情充溢楮墨之間。“城上...
  • 《浣溪沙》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-10-17
    浣溪沙詞牌格律篇一格式一雙調,四十二字。上片三句,三平韻;下片三句,兩平韻。格律對照例詞:(唐末)韓偓《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》中仄中平中仄平(韻),宿醉離愁慢髻鬟,中平中仄仄平平(韻),六銖衣...
  • 《北山》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-27
    註釋篇一(1)言:語助詞。杞:枸杞,落葉灌木,果實入藥,有滋補功用。(2)偕偕:健壯貌。士:周王朝或諸侯國的低級官員。周時官員分卿、大夫、士三等,士的職級最低,士子是這些低級官員的通名。(3)靡盬(gǔ):無休...
  • 《湘月》原文及賞析(通用多篇)
    發表於:2023-10-17
    《湘月》原文及賞析篇一【年代】:宋【作者】:姜夔——《湘月》【內容】長溪楊聲伯典長沙楫棹,居瀕湘江,窗間所見,如燕公、郭熙畫圖,卧起幽適。丙午七月既望,聲伯約予與趙景魯、景望、蕭和父、...
  • 浣溪沙原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-10-17
    晏殊《浣溪沙·楊柳陰中駐彩旌》譯文及賞析篇一《浣溪沙·楊柳陰中駐彩旌》宋代:晏殊楊柳陰中駐彩旌。芰荷香裏勸金觥。小詞流入管絃聲。只有醉吟寬別恨,不須朝暮促歸程。雨條煙葉系人情...
  • 《終南山》原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-12-04
    原詩】:篇一文/楊國鵬太乙近天都,連山接海隅。白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴眾壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。作品介紹篇二《終南山》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第126卷第65...
  • 墨梅原文翻譯及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-02
    《墨梅》原文及翻譯賞析篇一吾家洗硯池頭樹,個個花開淡墨痕。不要人誇好顏色,只流清氣滿乾坤。古詩簡介《墨梅》是元代詩人畫家王冕的一首題詠自己所畫梅花的詩作。詩中所描寫的墨梅勁秀...
  • 《短歌行》原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-07
    譯文篇一我一邊飲酒一邊放歌,人生歲月能有幾何?象那轉瞬即逝的晨露,過去的日子苦於太多。喝酒唱歌我慷慨激昂,深藏於心的憂慮難以遺忘。用什麼來排遣憂思,只有藉助美酒聊解悲傷。那穿青領衣...
  • 《鹿柴》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-10-17
    賞析篇一一、對“空山不見人,但聞人語響”的詩句的解讀幽靜的山谷裏看不見人,只能聽到人説話的聲音在山谷裏迴盪,綿綿不絕。這句詩運用了以動襯靜的寫作手法,以山谷中一聲悠悠的人語使山更...
  • 日暮原文及賞析(通用多篇)
    發表於:2023-10-18
    日暮①篇一杜甫牛羊下來久,各已閉柴門。風月自清夜,江山非故園。石泉流暗壁,草露滴秋根。頭白燈明裏,何須花燼②繁。相關試題閲讀答案:篇二1、詩中第一、二句描繪了怎樣一幅圖景?2、在全詩中...
  • 《望嶽》原文以及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-02
    韻譯】:篇一泰山呵,你究竟有多麼宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峯,把南北分成晨夕。望層層雲氣升騰,令人胸懷盪滌,看歸鳥迴旋入山,使人眼眶欲碎...
  • 碩人原文翻譯及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-29
    《詩經·衞風·碩人》讀解篇一這首詩寫裏莊公夫人莊姜初嫁,盛讚夫人美麗絕倫。閲遍中國千年詩歌,寫女人之美者,唯此詩堪稱千古絕唱,蓋世無雙!雖然不同時代有不同的審美標準,比如漢代以纖巧輕...
  • 《滄浪歌》原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-01
    滄浪歌原文翻譯及賞析篇一原文滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。翻譯水清的時候可以用來洗滌冠纓;水濁的`時候就可以用來洗腳。賞析廣義:傳統上講世事清明時,可以出仕為民...
  • 《楓橋夜泊》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-20
    楓橋夜泊原文翻譯及賞析古詩篇一《楓橋夜泊》賞析竇鳳才楓橋夜泊——[唐]張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。【註釋】泊,停船靠岸。漁火,打魚的人點的燈...
  • 氓原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-22
    《國風·衞風·氓》讀後感篇一讀起來讓民氣酸心寒的故事。幼年時粗莽無知,卻豪情洋溢,一見鍾情就敢約婚,這樣的果敢在其時的封建社會實屬少見,在家長制度下,除非是心裏真摯的情緒太劇烈,不然...
  • 《師説》原文及翻譯賞析通用多篇
    發表於:2023-11-01
    文言文《師説》原文翻譯篇一原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也...
  • 晚春原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-01
    註釋篇一不久歸:將結束才思:才華和能力註釋篇二不久歸:將結束楊花:柳絮榆莢:榆錢,榆未生葉時,先在枝間生莢的,莢小如錢,莢老呈白色,隨風飄落。芳菲:形容花的芳香。楊花榆莢:楊花就是柳絮,榆莢,榆樹...
  • 《氓》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-22
    註釋:篇一1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老實的樣子。2、布:貨幣。一説布匹。3、即:靠近。4、謀:商量。5、頓丘:地名。6、愆(qiān):過,誤。7、將:願,請。8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破頹的牆。9、復關:詩中男子...
  • 生查子原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-11-30
    生查子原文及賞析篇一原文:郎如陌上塵,妾似堤邊絮。相見兩悠揚,蹤跡無尋處。酒面撲春風,淚眼零秋雨。過了離別時,還解相思否?譯文郎君像路上揚起的塵土,我像河堤邊生長的柳樹。匆匆相見即離別...
  • 靜夜思原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-29
    古詩《靜夜思》解析篇一靜夜思李白牀前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。李白詩鑑賞《靜夜思》是一首描寫遊子思鄉的詩。這首詩明白如話,平淡無華。但它長於即景生情,自然流出,宛...
  • 《春日》原文及賞析(通用多篇)
    發表於:2023-11-29
    楊萬里生平:篇一楊萬里是紹興二十四年中進士。授贛州司户,後調任永州零陵縣丞。張浚,多受其勉勵與教誨。孝宗即位後,張浚入相,即薦楊萬里為臨安府教授。未及赴任,即遭父喪,服滿後改知奉新縣。...
  • 《滿江紅》原文及賞析通用多篇
    發表於:2023-12-09
    滿江紅原文翻譯及賞析篇一原文:試問琵琶,胡沙外、怎生風色。最苦是、姚黃一朵,移根仙闕。王母歡闌瓊宴罷,仙人淚滿金盤側。聽行宮、半夜雨淋鈴,聲聲歇。彩雲散,香塵滅。銅駝恨,那堪説。想男兒...
  • 司馬光原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-10-17
    和張文裕安寒十首·其篇一朝代:宋朝|作者:司馬光何處初寒好,襯寒福善居。長宵對燈火,滿屋聚詩書。暫息登山屐,休脂下澤車。所安容膝地,何必更多餘。司馬光原文及賞析篇二原文:漢家五尺道,置吏...
  • 《出塞》原文及賞析(通用多篇)
    發表於:2023-11-01
    出塞原文翻譯及賞析篇一原文《出塞詞》金帶連環束戰袍,馬頭衝雪度臨洮。卷旗夜劫單于帳,亂斫胡兵缺寶刀。翻譯紮緊戰袍,繫上紅纓大刀,打馬前行,雪夜度過洮水河。旗子高揚,連夜衝入單于帳內,砍...
  • 《蒿里行》原文及賞析【通用多篇】
    發表於:2023-11-27
    蒿里行篇一朝代:兩漢作者:曹操譯文篇二公元189年(東漢中平六年),漢靈帝死,少帝劉辯即位,何進等謀誅宦官,不成,被宦官所殺;袁紹袁術攻殺宦官,朝廷大亂;董卓帶兵進京,驅逐袁紹、袁術,廢除劉〔〕辯,另立...