網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
  • 古詩《遊園不值》原文及譯文(精品多篇)
    發表於:2023-12-07
    古詩《遊園不值》譯文篇一扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子裏的青苔吧。一枝紅杏從院牆上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。註釋遊園不值——想觀賞園內...
  • 古代詩《氓》原文及譯文【多篇】
    發表於:2023-11-23
    詩經國風衞風氓的原文、註釋及譯文篇一【原文】氓之蚩蚩(1),抱布貿絲(2)。匪來貿絲(3),來即我謀(4)。送子涉淇(5),至於頓丘(6)。匪我衍期(7),子無良媒。將子無怒(8),秋以為期。乘彼詭垣(9),...
  • 古詩《遊園不值》教學設計【精品多篇】
    發表於:2023-12-20
    古詩《遊園不值》教學設計篇一一、談話導入新課1、(輕鬆課堂氣氛)請生領唱《春天在哪裏》2、同學們唱得真好聽,老師都被你們的歌聲陶醉了。誰能用自己的話向老師介紹一下這首歌?3、春天那...
  • 古詩詞原文翻譯及賞析(多篇)
    發表於:2023-11-23
    古詩詞原文翻譯及賞析1原文《滿江紅·江行和楊濟翁韻》朝代:宋代作者:辛棄疾原文:過眼溪山,怪都似、舊時相識。還記得、夢中行遍,江南江北。佳處徑須攜杖去,能消幾緉平生屐。笑塵勞、三十九...
  • 遊園不值古詩【多篇】
    發表於:2023-11-28
    《遊園不值》原文及譯文篇一原文:遊園不值葉紹翁〔宋代〕應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴...
  • 《遊園不值》古詩詩意及原文賞析多篇
    發表於:2023-11-28
    古詩《遊園不值》作者簡介篇一葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,後嗣於龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居...
  • 《遊園不值》譯文及賞析【多篇】
    發表於:2023-11-29
    古詩《遊園不值》譯文篇一扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子裏的青苔吧。一枝紅杏從院牆上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。註釋遊園不值——想觀賞園內...
  • 古代詩《氓》原文及譯文【新版多篇】
    發表於:2023-11-29
    《詩經·國風·衞風·氓》全文欣賞篇一原文氓之蚩蚩1,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣8,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既...
  • 尋隱者不遇古詩原文及翻譯通用多篇
    發表於:2023-12-09
    尋隱者不遇古詩教學實錄篇一教學目標:1、能聲情並茂地背誦本詩,正確美觀地默寫本詩。2、掌握字詞句意思,將詩意説準確、具體、豐滿。3、憑藉詩意想象詩境,體會詩人對隱居生活的嚮往。一、...
  • 古詩《遊山西村》原文及翻譯新版多篇
    發表於:2023-12-05
    賞析:篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悦的氣象。臘酒:指上年臘月釀製的米酒。豚:是小豬。足雞豚:意謂雞豚足。説農家酒味雖薄,待客情意卻十分...
  • 古詩《尋隱者不遇》原文翻譯及賞析(精品多篇)
    發表於:2023-11-02
    《尋隱者不遇》篇一作者:賈島松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。【註解】:1、雲深:指山深雲霧濃。【韻譯】:蒼松下,我詢問了年少的學童;他説,師傅已經採藥去了山中。他還對我説:就...
  • 《遊園不值》古詩賞析(新版多篇)
    發表於:2023-11-28
    《遊園不值》古詩賞析篇一應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。——宋·葉紹翁《遊園不值》中心思想:《遊園不值》這首七言絕句,描寫了作者遊園不成,紅杏出牆的...
  • 春日古詩原文譯文及賞析(多篇)
    發表於:2023-11-03
    註釋篇一1、勝日:天氣晴朗的好日子2、尋芳:遊春,踏青。3、泗水:河名,在山東省。4、等閒:平常、輕易。“等閒識得”是容易識別的意思。5、東風:春風。翻譯:篇二風和日麗遊春在泗水之濱,無邊無際...
  • 遊子吟古詩原文翻譯(多篇)
    發表於:2023-11-02
    教學目標:篇一知識與能力:能夠正確,流利,有感情地朗讀全詩,藉助註釋和插圖理解詩歌大意。過程與方法:通過反覆吟誦,想象品讀,結合相關資料理解等方式達到熟讀成誦的目的。情感態度與價值觀:體會...
  • 古詩文唐雎不辱使命原文及翻譯(精品多篇)
    發表於:2023-07-25
    《唐雎不辱使命》譯文篇一秦王派人對安陵君(安陵的國的王)説:“我想用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君你一定要答應我啊!”安陵君説:“大王給予(我)恩惠,用大的土地交換小的土地,很好;即使這樣,...
  • 《樂遊原》古詩原文及譯文【新版多篇】
    發表於:2023-11-27
    譯文篇一臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;駕車登上樂遊原,心想把煩惱遣散。看見夕陽無限美好,一片金光燦爛;只是將近黃昏,美好時光終究短暫。今天到了傍晚時,我心中有些不愜意,於是就坐上馬車,到...
  • 《遊園不值》原文及譯文【精品多篇】
    發表於:2023-11-28
    《遊園不值》原文及譯文篇一原文:遊園不值葉紹翁〔宋代〕應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴...
  • 《木蘭詩》古詩文原文及譯文【通用多篇】
    發表於:2023-11-29
    木蘭詩全文木蘭詩是哪個朝代篇一木蘭詩/木蘭辭作者:佚名唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,...
  • 古詩 《遊園不值》賞析多篇
    發表於:2023-12-06
    古詩《遊園不值》作者簡介篇一葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,後嗣於龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居...
  • 國小古詩:《遊園不值》原文譯文賞析【新版多篇】
    發表於:2023-12-20
    《遊園不值》原文及譯文篇一原文:遊園不值葉紹翁〔宋代〕應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴...
  • 「漁家傲」古詩原文及譯文(精品多篇)
    發表於:2023-11-29
    《漁家傲》閲讀答案篇一李清照《漁家傲·天接雲濤連曉霧》天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞①。彷彿夢境歸帝所②。聞天語③,殷勤問我歸何處?我報路長嗟④日暮,學詩謾有⑤驚人句。九萬里風鵬...
  • 古詩詞原文及翻譯賞析(多篇)
    發表於:2023-11-08
    古詩詞原文及翻譯賞析篇一清平樂·春晚王安國留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。——宋代·王安國《清平樂·春...
  • 遊園不值原文及翻譯,遊園不值賞析
    發表於:2023-12-07
    遊園不值原文作者:葉紹翁〔宋代〕應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。遊園不值譯文及註釋譯文也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴門久...
  • 葉紹翁《遊園不值》原文、譯文及賞析多篇
    發表於:2023-11-23
    譯文及註釋篇一譯文也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。註釋⑴遊園不值:想...
  • 竹石古詩譯文及賞析範本 竹石古詩原文及翻譯註釋(精品多篇)
    發表於:2023-12-20
    竹石古詩譯文及賞析篇一人心生一念,天地悉皆知,善惡若無報,乾坤必有私。人心生一個念頭不管是善是惡,天地鬼神都知道,因此,警策自己不要隨便動惡的念頭。善惡是有報應的,如果沒有報應,那麼天地...