網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

學生演講稿責任(精選多篇)

欄目: 學生演講稿 / 發佈於: / 人氣:2.95W

第一篇:學生也有學生的責任演講稿

學生演講稿責任(精選多篇)

為什麼負責?為生命負責,為生活負責,為學習負責……是軍人,就要承擔保衞祖國的責任;是工人,就要承擔建設祖國的責任;是教師,就要承擔培養祖國棟樑的責任;是學生,就要為自己負責。

學生,作為這個大家庭的一員,我們也要承擔起應有的責任。同學之間鬧矛盾,我們要耐心勸他們:“退一步海闊天空”;有的同學身體不舒服,我們要真誠的關心他們;有的同學在學習上有困難,我們要盡其所能地幫助他們;班裏的桌椅倒了,我們要輕輕扶起擺好;地上有垃圾了,我們也要主動彎腰撿起。

每當我們邁着輕快的腳步走進美麗的校園,就要暗暗對自己説:我是在為自己學習,為自己努力,現在的學習就是為了以後的成功!

同學們,讓我們一起努力,人人都為自己負責吧!

這個世界到處充滿責任:生活、學習、家庭、社會……我們學生的本份就是學習,認真學習就是為自己負責。老師佈置的作

業,不僅要及時完成,還要認真地把每一個字都寫工整,寫漂亮。

同學們,讓我們一起努力,人人都變得愛讀書,善思考,會負責吧!

謝謝大家,我的演講完畢!

第二篇:2014最新學生演講稿:責任

2014最新學生演講稿

作為一名學生,就應該踴躍的發言,有着自己獨立的思考!現在來看看這位同學的演講吧!

尊敬的老師們、同學們,下午好!今天我演講的題目是《用責任書寫人間至愛》!

作為一名中國人,我想,任誰都不會忘記一九九八年那歷史罕見的特大洪水;不會忘記,二00三年那史無前例的“非典”疫情;也無法忘記,二〇一四年春,席捲了大半個中國的皚皚白雪;更無法忘記,今年五月那突如其來的四川大地震……是的,我們無法忘記,也不會忘記,這一系列的災難,曾奪走了多少鮮活的生命,又拆散了多少温暖的家庭?有人説,“忘記歷史就意味着背叛!”作為一名中國人,一名有良心的中國人,我們又怎能忘記!

譚千秋,一位普普通通的人民教師,為拯救自己的學生,拼死護衞三尺講台,講台下的學生得救了,他,卻再也沒有醒來;一位母親,用自己的血肉之軀,為自己三四個月大的孩子撐起了母愛的天空,贏得了生的希望;一位12歲的好姐姐用自己瘦弱的身軀揹着她六歲的妹妹走了20多公里的山路,最後終於到達了安全地帶……一個個故事,讓人感動得落淚,也讓人懂得了什麼是真正的堅強。那麼,又是什麼力量,讓他們在答災難面前做出如此感人至深的舉動?我想,是責任,是作為教師、作為母親、作為姐姐的責任!這一份份責任,凝聚了人間至愛,成就了瞬間永恆,也體現了中華民族的偉大精神!

然而,我也常常看到在我們的身邊,依然有許多同學,他們缺乏責任感,不認真對待學習,隨手亂丟垃圾,損壞學校公物;更有甚者,他們居然無視生命的尊嚴,經受不住挫折與打擊……一切看似都是小事,但又都不是小事!

在台灣有這樣一所學校,如果教室很髒,當老師問“怎麼回事?”假如有個學生站起來説:“報告老師,今天是某某同學值日,他沒打掃衞生。”那樣,這個學生是要捱揍的。在他們學校,學生會這樣説:“老師,對不起,這是我的責任。” (演講稿 ) 然後馬上去打掃。當然,我們不是主張教師去揍學生,但在這所學校裏,學生們從不把責任推出去,而是自己攬過來,這種強烈的責任意識讓我敬佩,值得我學習。

九歲的地震災區國小生林浩,在自救成功後,又重返已倒塌的校舍裏背出一名昏迷的同學,自己卻被塌方砸傷了胳膊。當別人問他為什麼這樣做,林浩説:“我是班長,如果其他同學都沒了,要班長有什麼用!”是的,班長,不僅僅是一個職務,更是一份責任!

同學們、老師們,弘揚民族精神,絕不是一句空話!作為一名學生,我將從自己做起,從現在做起,上好每一節課,做好每一次作業,爭做一個對自己、對別人負責的學生,用“責任”二字去書寫人間美麗而永恆的愛!

我的演講到此結束,謝謝大家!

第三篇:學生演講稿:孝敬父母 我的責任

尊敬的老師,同學們:

大家好!

今天我演講的題目是《孝敬父母我的責任》

俗話説:天下最無私的愛,就是父母對子女的愛。

當我們遇到困難,能傾注所有一切來幫助我們的人,是父母。

當我們受到委屈,能耐心聽我們哭訴的人,是父母。

當我們取得成功,會衷心為我們慶祝,與我們分享喜悦的,是父母。

我們在校學習,牽掛着我們的,依然是父母。因此,感恩父母、孝敬父母是我們義不容辭的責任。

被評為xx年全國十大中華孝親敬老楷模,中國十大孝星”及浙江驕傲十大人物”稱號的劉霆就是我們的榜樣。他自小成績優異,然而,母親不幸患上了尿毒症,為了給母親治病,家裏不僅耗盡了所有積蓄,連房子也賣掉了,不堪重負的父親也離家出走,但劉霆並沒有放棄照顧母親的責任,他邊照顧母親邊發奮學習。xx年,劉霆以超過重點線的大學聯考成績考上了浙江林學院。為了既能上學,又能照顧母親,他只好揹着母親上大學,每月靠着在學校勤工儉學的50元補貼過着艱難的生活。

當他的家庭發生變故、陷入困境時,他用稚嫩的雙肩挑起重擔;當的父母身患重病、需要照顧時,他用這樣的孝舉回報父母的恩情;當他面臨求學和家庭的雙重壓力時,他做出這樣感天動地的選擇。

落葉在空中盤旋,譜寫着一曲曲感恩的樂章,那是大樹對滋養它的大地的感恩;白雲在蔚藍的天空中飄蕩,繪畫着一幅幅感人的畫面,那是白雲對哺育它的藍天的感恩。因為感恩才會有這個多彩的社會,因為感恩才會有真摯的親情,因為感恩才讓我們懂得了生命的真諦.感恩父母,我們責無旁貸,孝敬父母,我們責無旁貸!

在此,祝願天下所有的父母安康!快樂!!!!

我的演講完畢,謝謝大家!

第四篇:名人名校勵志演講:夢想與責任---奧巴馬對美國學生的全國講話 中英演講稿

名人名校勵志演講:夢想與責任---奧巴馬對美國學生的全國講話 中英演講稿 “沒有什麼是你們無法實現的,只要你們胸懷大志,只要你們願意努力,只要你們專注於學習,”奧巴馬以“過來人”的姿態向美國的青少年發出這樣的呼籲。

know that for many of you, today is the first day of school. and for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous. i imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. and no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.

我知道,今天是你們很多人開學的日子。對於進入國小預備班、國中或高中的學生,今天是你們來到新學校的第一天,心裏可能有點緊張,這是可以理解的。我能想象有些畢業班學生現在感覺很不錯——(掌聲)——還有一年就畢業了。不論在哪個年級,你們有些人可能希望暑假更長一點,今天早上還能多睡一小會兒。

i know that feeling. when i was young, my family lived overseas. i lived in indonesia for a few years. and my mother, she didn’t have the money to send me where all the american kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an american education. so she decided to teach me extra lessons herself, monday through friday. but because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.

我瞭解這種感覺。我小時候,我們家生活在海外。我在印度尼西亞住了幾年。我媽媽沒有錢送我上其他美國孩子上的學校,但她認為必須讓我接受美式教育。因此,她決定從週一到週五自己給我補課。不過她還要上班,所以只能在清晨四點半給我上課。

now, as you might imagine, i wasn’t too happy about getting up that early. and a lot of times, i’d fall asleep right there at the kitchen table. but whenever i’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, “this is no picnic for me either, buster.” (laughter.)

你們可以想見,我不太情願那麼早起牀。有很多次,我趴在餐桌上就睡着了。但每當我抱怨的時候,我媽媽都會那樣地看我一眼,然後説:“小子,這對我也並不輕鬆。”(笑聲)

so i know that some of you are still adjusting to being back at school. but i’m here today because i have something important to discuss with you. i’m here because i want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year.

我知道你們有些人還在適應開學後的生活。但我今天來到這裏是因為有重要的事情要和你們説。我來這裏是要和你們談談你們的教育問題,以及在這個新學年對你們所有人的期望。

now, i’ve given a lot of speeches about education. and i’ve talked about responsibility a lot. 我做過很多次有關教育問題的演講。我多次談到過責任問題。

i’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.

我談到過教師激勵學生並督促他們學習的責任。

i’ve talked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the tv or with the xbox.

我談到過家長的責任,要確保你們走正路,完成家庭作業,不要整天坐在電視前或玩xbox遊戲。 i’ve talked a lot about your government’s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they deserve.

我多次談到過政府的責任,要制定高標準,支持教師和校長的工作,徹底改善不能為學生提供應有機會的、教育質量差的學校。

but at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those

teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. that’s what i want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.

然而,即使我們擁有最敬業的教師,最盡力的家長和全世界最好的學校——如果你們大家不履行你們的責任,不到校上課,不專心聽講,不聽家長、祖父祖母和其他大人的話,不付出取得成功所必須的勤奮努力,那麼這一切都毫無用處,都無關緊要。這就是我今天講話的重點:你們每個人對自己的教育應盡的責任。

i want to start with the responsibility you have to yourself. every single one of you has something that you’re good at. every single one of you has something to offer. and you have a responsibility to yourself to discover what that is. that’s the opportunity an education can provide.

我首先要講講你們對自己應盡的責任。你們每個人都有自己的長處。你們每個人都能做出自己的貢獻。你們對自己應盡的責任是發現自己的能力所在。而教育能夠提供這樣的機會。

maybe you could be a great writer -- maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper -- but you might not know it until you write that english paper -- that english class paper that’s assigned to you. maybe you could be an innovator or an inventor -- maybe even good enough to come up with the next iphone or the new medicine or vaccine -- but you might not know it until you do your project for your science class. maybe you could be a mayor or a senator or a supreme court justice -- but you might not know that until you join student government or the debate team.

你或許能成為一名出色的作家——甚至可能寫書或在報紙上發表文章——但你可能要在完成那篇英文課的作文後才會發現自己的才華。你或許能成為一名創新者或發明家——甚至可能設計出新一代iphone或研製出新型藥物或疫苗——但你可能要在完成科學課的實驗後才會發現自己的才華。你或許能成為一名市長或參議員或最高法院的大法官——但你可能要在參加學生會的工作或辯論隊後才會發現自己的才華。 and no matter what you want to do with your life, i guarantee that you’ll need an education to do it. you want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? you want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? you’re going to need a good education for every single one of those careers. you cannot drop out of school and just drop into a good job. you’ve got to train for it and work for it and learn for it.

不論你的生活志向是什麼,我敢肯定你必須上學讀書才能實現它。你想當醫生、教師或警官嗎?你想當護士、建築師、律師或軍人嗎?你必須接受良好的教育,才能從事上述任何一種職業。你不能指望輟學後能碰上個好工作。你必須接受培訓,為之努力,為之學習。

and this isn’t just important for your own life and your own future. what you make of your education will decide nothing less than the future of this country. the future of america depends on you. what you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.

這並非只對你個人的人生和未來意義重大。可以毫不誇大地説,教育給你帶來的益處將決定這個國家的未來。美國的未來取決於你們。你們今日在校學習的知識將決定我們作為一個國家是否能夠迎接我們未來所面臨的最嚴峻挑戰。

you’ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and aids, and to develop new energy technologies and protect our environment. you’ll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and

homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free. you’ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.

你們將需要利用你們通過自然科學和數學課程所學到的知識和解決問題的能力來治癒癌症、艾滋病及其他疾病,開發新的能源技術和保護我們的環境。你們將需要利用你們在歷史學和社會學課堂上所獲得的知識和獨立思考能力來抗擊貧困和解決無家可歸問題,打擊犯罪和消除歧視,使我們的國家更公平、更自由。你們將需要利用你們在所有課堂上培養的創造力和智慧來創辦新公司,增加就業機會,振興我們的經濟。 we need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can help us old folks solve our most difficult problems. if you don’t do that -- if you quit on school -- you’re not just quitting on yourself, you’re quitting on your country.

我們需要你們每個人發揮你們的聰明才智和技能,以便幫助老一輩人解決我們面臨的最棘手問題。如果你們不這樣做,如果你們輟學,你們不僅僅是自暴自棄,也是拋棄自己的國家。

now, i know it’s not always easy to do well in school. i know a lot of you have challenges in your lives right now that can make it hard to focus on your schoolwork.

我自然知道要做到學業優秀並非總是易事。我知道你們許多人在生活中面臨挑戰,難以集中精力從事學業。 i get it. i know what it’s like. my father left my family when i was two years old, and i was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasn’t always able to give us the things that other kids had. there were times when i missed having a father in my life. there were times when i was lonely and i felt like i didn’t fit in.

我明白這一點。 我有親身感受。兩歲時,我父親離家而去,我是由一位單親母親撫養成人的,母親不得不工作,並時常為支付生活費用而苦苦掙扎,但有時仍無法為我們提供其他孩子享有的東西。有時,我渴望生活中能有一位父親。有時我感到孤獨,感到自己不適應社會。

so i wasn’t always as focused as i should have been on school, and i did some things i’m not proud of, and i got in more trouble than i should have. and my life could have easily taken a turn for the worse. 我並非總是像我應該做到的那樣專心學習,我也曾做過我如今不能引以為豪的一些事情,我曾惹過不應該惹的麻煩。我的人生原本會輕易陷入更糟糕的境地。

but i was -- i was lucky. i got a lot of second chances, and i had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams. my wife, our first lady michelle obama, she has a similar story. neither of her parents had gone to college, and they didn’t have a lot of money. but they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best schools in this country.

但是,我當年際遇不錯。我有過許多第二次機會,我有幸能上大學,上法學院,追求自己的理想。我的妻子,我們的第一夫人米歇爾?奧巴馬,也有着類似的經歷。她的父母都未曾上過大學,家裏很窮。但他們非常勤奮 ,她也是如此,因此她得以進入一些美國最好的學校。

some of you might not have those advantages. maybe you don’t have adults in your life who give you the support that you need. maybe someone in your family has lost their job and there’s not enough money to go around. maybe you live in a neighborhood where you don’t feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know aren’t right.

你們中有一些人可能沒有那些有利條件。或許你們生活中沒有成年人為你們提供你們所需要的支持。或許

你們家中有人失業,經濟非常拮据。或許你們生活在使你們感覺不安全的社區,或有朋友逼迫你們去做你們知道不對的事情。

but at the end of the day, the circumstances of your life -- what you look like, where you come from, how much money you have, what you’ve got going on at home -- none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school. that’s no excuse for talking back to your teacher, or cutting class, or dropping out of school. there is no excuse for not trying.

然而説到底,你們生活的環境、你們的膚色、你們的原籍、你們的經濟收入、你們家中的境況等等,這一切都不能成為你們不用功或不努力的理由。你們沒有理由不服從你們的老師、逃學、或輟學。沒有理由不付出努力。

where you are right now doesn’t have to determine where you’ll end up. no one’s written your destiny for you, because here in america, you write your own destiny. you make your own future.

你們目前的狀況並不決定着你們的未來。沒有人決定你們的命運,在美國,你們決定自己的命運。你們掌握自己的未來。

that’s what young people like you are doing every day, all across america.

這就是像你們這樣的年輕人每天都在做的事情,全美各地都是如此。

young people like jazmin perez, from roma, texas. jazmin didn’t speak english when she first started school. neither of her parents had gone to college. but she worked hard, earned good grades, and got a scholarship to brown university -- is now in graduate school, studying public health, on her way to becoming dr. jazmin perez.

來自得州羅馬城的賈茲敏?佩雷斯(jazmin perez)就是一個例證,她剛開始上學時並不會説英文。她的父母都沒有上過大學。然而,她非常勤奮,成績優秀,獲得了布朗大學的獎學金,她如今正在讀研究生,攻讀公共衞生專業,不久將成為賈茲敏?佩雷斯博士。

i’m thinking about andoni schultz, from los altos, california, who’s fought brain cancer since he was three. he’s had to endure all sorts of treatments and surgeries, one of which affected his memory, so it took him much longer -- hundreds of extra hours -- to do his schoolwork. but he never fell behind. he’s headed to college this fall.我想起了加州洛斯阿爾託斯城的安多尼?舒爾茨(andoni schultz),他從三歲開始就一直與腦癌進行抗爭,他不得不忍受各類治療和手術帶來的痛苦,其中一項手術曾影響了他的記憶,因此他花在功課上的時間比一般人長得多,要多出數百個小時。然而,他從未落後。他今年秋季將邁進大學。 and then there’s shantell steve, from my hometown of chicago, illinois. even when bouncing from

foster home to foster home in the toughest neighborhoods in the city, she managed to get a job at a local health care center, start a program to keep young people out of gangs, and she’s on track to graduate high school with honors and go on to college.

我還想起家鄉伊利諾伊州芝加哥市的尚特爾?史蒂夫(shantell steve)。她曾在芝加哥最困難的社區生活,寄養於多個不同的家庭,但她最終在一家地方醫療中心找到工作,並開始了一項幫助年輕人遠離流氓團伙的計劃,她即將以優異成績從中學畢業,緊接着將上大學。

and jazmin, andoni, and shantell aren’t any different from any of you. they face challenges in their lives just like you do. in some cases they’ve got it a lot worse off than many of you. but they refused to give up. they chose to take responsibility for their lives, for their education, and set goals for themselves. and i expect all of you to do the same.賈茲敏、安多尼和尚特爾與你們中間的每個人沒什麼兩樣。跟你們一樣,他們在生活中面臨種種挑戰。在某些情況下,他們的處境比起你們許多人更差。但他們拒絕放棄。他們決定要為自己的一生、自己的教育負起責任,為自己設定各項奮鬥目標。我期待你們大家都會這樣做。

that’s why today i’m calling on each of you to set your own goals for your education -- and do everything you can to meet them. your goal can be something as simple as doing all your homework, paying

attention in class, or spending some time each day reading a book. maybe you’ll decide to get involved in an extracurricular ac(轉載請註明來源:)tivity, or volunteer in your community. maybe you’ll decide to stand up for kids who are being teased or bullied because of who they are or how they look, because you believe, like i do, that all young people deserve a safe environment to study and learn. maybe you’ll decide to take better care of yourself so you can be more ready to learn. and along those lines, by the way, i hope all of you are washing your hands a lot, and that you stay home from school when you don’t feel well, so we can keep people from getting the flu this fall and winter.

因此,我今天呼籲你們每一個人為自己的教育設定目標,並儘自己的最大努力來實現這些目標。你的目標可以是一件十分簡單的事情,例如完成家庭作業、上課專心聽講、或每天花一點時間讀一本書。也許你會決定要參加課外活動或在你的社區提供志願服務。也許你會決定挺身而出保護那些因為身份或長相而受人戲弄或欺負的孩子,原因是你和我一樣認為所有的年輕人都應該享有一個適合讀書和學習的安全環境。也許你會決定更好地照料自己,以便有更充沛的精力來學習。順便提一下,除了這些事情外,我希望大家要勤洗手,身體感到不舒服的時候要呆在家裏不去上學,這樣我們能防止人們在今年秋冬季節染上流感。 but whatever you resolve to do, i want you to commit to it. i want you to really work at it.但無論你決定做什麼,我希望你保證去做。我希望你腳踏實地地去做。

i know that sometimes you get that sense from tv that you can be rich and successful without any hard work -- that your ticket to success is through rapping or basketball or being a reality tv star. chances are you’re not going to be any of those things.我知道有時候你會從電視上得到這樣的印象:你不用做任何艱苦的工作就能發財致富並取得成功,唱小調、打籃球或成為真人秀明星是走向成功的途徑。但實際情況是:你可能不會成為其中的一員。

the truth is, being successful is hard. you won’t love every subject that you study. you won’t click with every teacher that you have. not every homework assignment will seem completely relevant to your life right at this minute. and you won’t necessarily succeed at everything the first time you try.

事實上,取得成功不是輕而易舉的事情。你不會喜歡你學習的每一門課目。你不會與你的每一位老師都很投契。不是所有的家庭作業似乎都與你眼前的生活完全有關。你第一次嘗試做每件事的時候,不一定成功。 that’s okay. some of the most successful people in the world are the ones who’ve had the most failures. j.k. rowling’s -- who wrote harry potter -- her first harry potter book was rejected 12 times before it was finally published. michael jordan was cut from his high school basketball team. he lost hundreds of games and missed thousands of shots during his career. but he once said, “i have failed over and over and over again in my life. and that’s why i succeed.”

這些都沒關係。世界上最成功的人士中有一些是遭遇失敗最多的人。作者j?k?羅琳(j.k. rowling)所寫的系列小説《哈利?波特》(harry potter)第一部在獲得出版之前被退稿12次。邁克爾?喬丹(michael jordan)曾被他的高中籃球隊除名。在喬丹的籃球生涯中,他輸過數百場比賽,有成千上萬個球沒有投中。但他曾説過:“在我的一生中,我失敗了一次又一次、一次又一次。這就是我成功的原因。”

these people succeeded because they understood that you can’t let your failures define you -- you have to let your failures teach you. you have to let them show you what to do differently the next time. so if you get into trouble, that doesn’t mean you’re a troublemaker, it means you need to try harder to act right. if you get a bad grade, that doesn’t mean you’re stupid, it just means you need to spend more time studying.

這些人士獲得成功,因為他們懂得:你不能讓失敗來限制你,而必須讓失敗來開導你。你必須讓失敗向你展示下次如何以不同的方式去做這件事情。因此,如果你遇到麻煩,那並不表示你是麻煩的製造者,而意

味着你需要更加努力去把它做對。如果你有一門課分數低,那不表示你比別人笨,而只表示你需要花更多的時間學習。

no one’s born being good at all things. you become good at things through hard work. you’re not a varsity athlete the first time you play a new sport. you don’t hit every note the first time you sing a song. you’ve got to practice. the same principle applies to your schoolwork. you might have to do a math problem a few times before you get it right. you might have to read something a few times before you understand it. you definitely have to do a few drafts of a paper before it’s good enough to hand in.

沒有一個人天生擅長做各種事情。你通過勤奮而變得擅長於各種事情。第一次從事新的體育項目時,你不可能是一位主力隊員。第一次唱一首歌曲時,你不可能唱準每個音。你必須練習。同樣的道理適用於你的學業。你可能要把一道數學題做幾次才把它做對。你可能要把一些材料閲讀幾遍才能理解。在交出一篇優美的作文之前,你肯定需要打幾遍草稿。

don’t be afraid to ask questions. don’t be afraid to ask for help when you need it. i do that every day. asking for help isn’t a sign of weakness, it’s a sign of strength because it shows you have the courage to admit when you don’t know something, and that then allows you to learn something new. so find an adult that you trust -- a parent, a grandparent or teacher, a coach or a counselor -- and ask them to help you stay on track to meet your goals.

不要害怕提問。不要在需要幫助時害怕請求別人幫助。我天天請求別人的幫助。請求幫助不是軟弱的表現,它是力量的標誌,因為它表明你有勇氣承認自己對某些事情不懂,這樣做會使你學到新的東西。因此,請確定一位你信任的成年人,例如家長、祖父母或老師、教練或輔導員,請他們幫助你遵循既定計劃實現你的目標。

and even when you’re struggling, even when you’re discouraged, and you feel like other people have given up on you, don’t ever give up on yourself, because when you give up on yourself, you give up on your country.

即使當你苦苦掙扎、灰心喪氣、感到其他人對你不抱希望時,也不要對你自己喪失信心,因為當你自暴自棄時,你也拋棄了自己的國家。

the story of america isn’t about people who quit when things got tough. it’s about people who kept going, who tried harder, who loved their country too much to do anything less than their best.

書寫美國曆史的不是在困難時刻退縮的人,而是堅持不懈、加倍努力的人,他們對國家的愛促使他們全力以赴。

it’s the story of students who sat where you sit 250 years ago, and went on to wage a revolution and they founded this nation. young people. students who sat where you sit 75 years ago who overcame a depression and won a world war; who fought for civil rights and put a man on the moon. students who sat where you sit 20 years ago who founded google and twitter and facebook and changed the way we communicate with each other.

書寫美國曆史的是250年前坐在你們的位置上的學生,他們後來進行了獨立戰爭並創建了這個國家。還有75年前坐在你們的位置上的年輕人和學生,他們走出了大蕭條並打贏了一場世界大戰;他們為民權而奮鬥並把宇航員送上了月球。至於20年前坐在你們的位置上的學生,他們創辦了谷歌(google)、嘰喳網(twitter)和臉譜網(facebook),改變了我們交流溝通的方式。

so today, i want to ask all of you, what’s your contribution going to be? what problems are you going to solve? what discoveries will you make? what will a president who comes here in 20 or 50 or 100 years say about what all of you did for this country?

而今天,我要問問你們大家,你們將做出什麼貢獻?你們將解決什麼問題?你們將有什麼發現?20年、50年或100年後來到這裏講話的總統將會怎樣評價你們大家為這個國家所做的一切?

now, your families, your teachers, and i are doing everything we can to make sure you have the

education you need to answer these questions. i’m working hard to fix up your classrooms and get you the books and the equipment and the computers you need to learn. but you’ve got to do your part, too. so i expect all of you to get serious this year. i expect you to put your best effort into everything you do. i expect great things from each of you. so don’t let us down. don’t let your family down or your country down. most of all, don’t let yourself down. make us all proud.

你們的家人、你們的老師和我正在竭盡全力保證你們接受必要的教育,以便回答上述問題。我正在努力工作,以便你們的教室得到修繕,你們能夠得到學習所需的課本、設備和電腦。但你們也必須儘自己的努力。因此,我希望你們大家從今年起認真對待這個問題。我希望你們盡最大努力做好每一件事。我希望你們每個人都有出色的表現。不要讓我們失望。不要讓你們的家人或你們的國家失望。而最重要的是,不要辜負你們自己,而要讓我們都能[為你們]感到驕傲。

thank you very much, everybody. god bless you. god bless america. thank you. (applause.) 非常感謝你們大家。願主保佑你們。願主保佑美國。謝謝你們。(掌聲)

第五篇:關於責任的演講稿:責任之愛

關於責任的演講稿:責任之愛如果有來生,要做一棵樹,站成永恆,沒有悲傷的姿勢。一半在土裏安詳,一半在風裏飛揚,一半灑落陰涼,一半沐浴陽光,非常沉默非常驕傲,從不依靠從不尋找。關於責任的演講稿:責任之愛

同學們,我們的校訓就有“責任”一要求,今天我和大家談談責任。責任並不是一個甜美的字眼,它僅有的是巖石般的冷峻。一個人真正地成為社會一分子的時候,責任作為一份成年的禮物已悄然卸落在他的背上。它是一個你時時必須付出一切去呵護的孩子,而它給予你的,往往只是靈魂與肉體上感到的痛苦,這樣的一個沉重的負擔,我們為什麼要揹負呢?因為它最終帶給你的是無價的珍寶——人格的偉大。

20世紀初,一位美國意大利移民,曾為人類精神歷史寫下燦爛光輝的一筆。他叫弗蘭克,經過多年的積蓄開辦了一家小銀行。但一次銀行遭到搶劫,導致了他非凡的經歷。他破了產,儲户失去了存款。當他帶着一個妻子和四個兒女從頭開始的時候,他決定償還那筆天文數字般的存款。所有的人都勸他:“你為什麼要這樣做呢?這件事你是沒有責任的。”但他回答:“是的,在法律上也許我沒有責任,但在道義上,我有責任,我應該還錢。”

償還的代價是三十年的艱苦生活,寄出最後一筆“債務”時,他輕歎:“現在我終於無債一身輕了。”他用一生的辛酸和汗水完成了他的責任,而給世界留下了一筆真正的財富。

責任的存在,是上天留給世人的一種考驗,許多人通不過這場考驗,逃匿了。許多人承受了,戴上了桂冠。逃匿的人隨着時間消逝了,沒有在世界上留下一點痕跡。承受的人也會消逝,但他們仍然活着,死了也仍然活着,精神使他們流芳百世。

責任,讓即將沉淪的浪子回頭;責任,讓弱不禁風的幼苗逐漸承受風吹雨打。

責任是苦澀的,是沉重的,然而,它也是一種愛,甚至是一種最為崇高的愛。我們學校的校訓提出“責任”的要求就是這個道理。

今天,我們站在國旗下,共同提起“責任’這個話題。大家都説,愛與責任是做好教育事業的必需,好比左膀右臂,兩者缺一不可。而至於兩者之間的關係是相輔相成的。有人説,有了愛才有責任;也有人説,有責任才有愛。而我要説,愛源於責任。

什麼是愛?愛是一種主體傾向於客體並願意為之付出的情感態度。而什麼又是責任呢?責任是主體應當為客體承擔起的相應職責和任務。我這裏講“愛源於責任”,準確地講是指責任感。所謂責任感,是指主體對自己應當承擔起地相應職責和義務地認同和主動踐行的願望。對於我們教師和學生而言,首先就得有責任感。如果先就來談愛,那好比去追天上漂浮不定的雲彩,猶如水中月,鏡中花,易見文字激揚卻難見行動落實。説半天,一個人還沒品嚐這桌菜,他能給你回答這桌菜的味道嗎?一個人還不會走,他能給你跑嗎?離開了責任感的愛猶如無本之木,無源之水,空中樓閣一座!教師們為了培養接班人滿腔熱情,無比的熱愛自己的事業。請仔細聆聽他們一句句心聲:要用知識去喚醒學生;要實現他們祖祖輩輩翹首企盼的願望;我要認真上好每一節課;我要讓我的學生成才。試問,這一句句話語裏所飽含的不是他們自覺踐行教書育人天職的高度責任感嗎?再請認真觀察他們一點一滴的付出吧:幫助學生的苦口婆心;認真備好每一節課;不厭其煩的反覆講解;事無鉅細的樣樣關心等等。

試問,這裏面所飽含的不是他們渴望學生成才的責任感嗎?毫無疑問,正是他們高度的責任感使他們擁有了對教育事業的滿腔熱情和無比熱愛。事實無可雄辯地證明了我的觀點:愛源於責任。

看看我們的學生,在老師的關懷下認真的上好每一節課,記好每一次筆記,實習時,操作好每一道工序,都是為了將來更好的孝敬父母、報效祖國,這就是在履行自己的責任。

責任是社會賦予一門職業應當履行的義務,責任是第一位的,愛是第二位的。責任是內核,愛是外化。有了責任才有愛,愛源於責任。這時的愛已經不僅僅是一種情感態度,而更表現為一種行為方式。

學校的責任是培養好下一代,教師的責任是教書育人,家長的責任是把孩子撫育成人。學生的責任是從小就要養成好的習慣,從小就要學習好知識,掌握好本領,等等,每一個人都有着自己的責任。也告訴我們必須承擔好自己的責任。

相信大家,我們一定要在未來的日子裏發奮努力,勤奮學習,不辜負祖國、不辜負領導、不辜負長輩、不辜負老師對我們的培養,殷切的教誨、辛勤的撫育我們要牢記在心上。好好工作、好好學習、好好做人,耕耘好自己的那片自留地,並把它管理的天晴日朗。

謝謝大家!