網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

課外讀物故事彙總

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.94W

課外讀物故事彙總

故事裏面常常有着非凡的智慧。下面小編給大家介紹關於課外讀物故事精選彙總,方便大家學習。

課外讀物故事1

從前有兄弟倆,一個富,一個窮,那富的兄弟從不肯接濟那個窮的。這個窮弟弟靠作穀物生意為生,日子過得緊巴巴的;而他的生意也常常很清淡,以致他無力養活妻兒子女。

一次,他推着車穿過一片森林,他的一側是座巍峨的大山,寸草不生,山頂光禿禿一片。他先前從未見過這座山,所以此刻靜靜地站在那兒,驚訝地凝視着那重大山。

突然,他看見了十二個身材高大、舉止粗野的人朝他走來,他想這些人一定是強盜,於是馬上把車推進灌木叢,自己爬上一棵樹,等着看究竟。

只見那十二個人向山峯方向走去,大聲叫道:“芝麻、芝麻,開門吧!”這空闊的山中立刻裂開了一條縫,那十二個人邁步走了進去。等他們全走進去後,山門又合攏了,山門又隨即打開了,那些人肩上揹着沉甸甸的麻袋走了出來。

他們重新回到亮處,只聽見有人説:“芝麻、芝麻,關門吧!”隨後山門又應聲合攏,不露絲毫痕跡。緊接着,那十二個人就走了。

等他們完全消失蹤影后,這個窮兄弟才從樹上爬了下來。此刻他有點驚訝,這山裏面究竟藏着什麼?他爬上了大山,也高聲喊道:“芝麻、芝麻,開門吧!”山竟為他裂開了。

他馬上走了進去,只見整個山峯中,洞內中空,寬闊無比,裏面有無數金銀珍寶,熠熠生輝。此刻,這個窮小夥茫然不知所措,想着他是否可以拿走一些金銀財寶呢?

最後,他還是把他的口袋裝滿了金子,卻沒拿那些珠寶。出來後,他又叫道:“芝麻、芝麻,關門吧!”山隨即又合攏了。

他於是推着手推車,踏上了回家的路。

如今他可是無憂無愁了,即不用為養家餬口發愁,還可以拿出錢來幹別的事情了,小日子過得美滿幸福,他還樂善好施。無論如何,錢一花光,他就到他兄弟那兒去借個籮筐,又重新去拿。但他從不去碰那些價值連城的大寶貝。

後來,他又想去取財寶,再次向他兄弟借那個籮筐。由於弟弟的家產眾多,且家境一直紅火,哥哥早就為之妒火中燒了。他心裏發窘,那些財富從何而來,他的兄弟拿籮筐去幹嘛?於是他眼珠一轉,頓生奸計,他在籮筐底塗上了瀝青。

等他取回籮筐時,發現籮筐底部竟粘着塊金子。他立刻跑到兄弟家,質問他,“你一直用籮筐在量什麼?”

“量玉米和麥子。”另一個答道。

這時他把那塊金子擺在他眼前,威脅他説如果他不講真話,他就要到法庭去告他。於是這個窮兄弟向他吐露了事情的來龍去脈,就好像這事才剛剛發生似的。

聽到這些,這個兄弟就命令下人備好了馬車,隻身前往,決心趁機多裝回些奇珍異寶。

到了山前,他大聲喊道:“芝麻、芝麻,開門吧!”山門打開了,他走了進去。那兒的金銀財寶盡現眼底,好長一段時間他都不知該先抓什麼好。

最後,他還是把馬車裝滿了寶石,滿得簡直再無地方可裝了。他真希望把這車滿滿的財寶運出去,但是由於他腦子裏充滿了金銀財寶,竟把山名給忘了。

他大聲喊道:“西瓜、西瓜,開門吧!”但那名字唸錯了,大山巍然不動,山門緊閉,理也不理他。此刻,他急得像熱鍋上的螞蟻,只見他愈是絞盡腦汁去回憶那名字,越是心亂如麻記不起來,此時就是有再多的珍寶也愛莫能助。

傍晚,山門又打開了,走進了那十二個強盜。他們一看見他就哈哈大笑,並大叫道:“你這鳥東西,這下總算給我們逮住了!你以為我們不知道你曾兩次來過此地?那時,我們沒有去抓你,這回,你休想走出此地!”

這時他哭喪着臉分辯道:“那兩次可不是我,而是我的兄弟。”

不管他怎樣求饒,怎樣訴説,他們始終置之不理,最後還是讓他的腦袋搬了家。

故事讀後感:

窮人發現了只要叫“芝麻,芝麻,開門吧!”就可以打開山洞(洞裏有很多金銀財寶和金子)但他不動那金銀財寶,只拿金子。後來,富人知道了這件事,他也去了,想把金銀財寶拿回去,但是他準備回去的時候,把山名叫錯了:“西瓜,西瓜,開門吧!”所以,大山不動。然後,富人就被壞人抓走了。

窮人是因為不貪財才沒被抓起來,而富人是因為貪財才被抓走。

這個故事告訴我們,不要貪財!

課外讀物故事2

從前有一個寡婦,她有兩個女兒。大女兒在長相和脾性方面很像她,不論誰看到了這個女兒就像看到了她的母親一樣。她倆脾氣都很不好,又那樣的驕傲,因而生活過得很糟糕。

小女兒懂禮貌脾性好,跟她父親一模一樣,同時她又是世上出現的一個最美麗的女孩。由於人們自然而然地喜愛跟自己相像的人,因此這位母親非常溺愛她的大女兒,同時對小女兒則十分厭惡——她讓小女兒在廚房裏吃飯並且不停地幹活。

小女兒必須做不少的事,比如可憐的孩子被迫每天到一英里半以外的地方去打兩次水,每次都要打滿滿一大壺回來。一天,當她在泉水邊上時,一個可憐的婦女走來懇求喝口水。

“噢!啊,好的,非常願意,婆婆。”漂亮的小女孩説,馬上洗淨水壺,從泉水中最清亮的地方打了一些水遞給了她,並且一直舉着水壺讓她喝起來容易一些。

善良的婦女喝完水後對她説道:

“你太漂亮了,親愛的,太善良太有禮貌了,我一定要給你一個禮物。”因為她是一個仙女,把自己變成了一個貧窮的農家婦女的樣子,想看看這個漂亮女孩究竟是否端莊禮貌。“我要送你一份禮物,”仙女繼續説,“讓你每説一句話,嘴裏就會冒出一朵花或一顆寶石來。”

美麗的女孩回到家時,媽媽責備她在泉邊待得太久了。

“請原諒,媽媽,”可憐的女孩説,“我沒有抓緊把水打回來。”

她説這些話的時候,嘴裏冒出了兩朵玫瑰、兩顆珍珠和兩顆鑽石。

“那是什麼東西?”母親大為吃驚地問。“我想我看到了珍珠和鑽石從女孩的嘴裏冒出來!怎麼回事,孩子?”

這是她第一次叫女兒孩子。

可憐的孩子坦白地把整個事情告訴了她,同時不斷吐出無數的鑽石來。

“老實説,”母親叫道,“我一定要讓大女兒到那裏去。來,範莉,看看你妹妹説話時她嘴裏都冒出什麼來了。乖孩子,難道你不樂意得到同樣的禮物嗎?你只需到泉邊去打水就行了,要是有個窮女人求你讓她喝點水時,你要很有禮貌地給她喝。”

這個被慣壞了的、不守規矩的女子説:“看見我去打水,那樣子一定真好啊。”

“你一定要去,你這個輕佻的女子!”母親説,“現在就去。”

於是她出去了,但一路上都在喃喃抱怨,帶去打水的是家裏最好的銀盃。

她剛一來到泉邊就看見一位穿着極為華麗的女士走出樹林,她向她走過來,並要水喝。你一定知道這就是同一個曾出現在她妹妹面前的仙女,但現在女人從神態和衣着上都裝扮成一個公主,她要看看這個女孩到底有多粗蠻無禮。

“我到這裏來,”驕傲無禮的女孩説,“是為了侍奉你喝水的嗎?我想這個銀盃純粹是為夫人帶來的吧?不過你可以用它喝水,如果你喜歡的話。”

“你真沒禮貌。”仙女回答,並沒有生氣。“那麼,好吧,既然你這樣沒有教養,如此無禮,我就給你一個禮物,讓你每説一句話都會有一條蛇或一隻癩蛤蟆從你嘴裏鑽出來。”

母親一看見她回來就喊道:

“怎麼樣,女兒?”

“怎麼樣,媽媽?”魯莽的輕佻女子回答,嘴裏鑽出兩條毒蛇和兩隻癩蛤蟆。

“噢!可憐可憐我吧。”她母親叫道。“我看到的都是些什麼呀?噢!這一切都是她那個鄙劣的妹妹惹的禍,她的妹妹要為此付出代價的。”母親立刻跑去打她。

可憐的孩子逃開了,不久便去森林裏躲了起來。

那時候,王子打獵歸來碰見了她,看見她那樣美麗,問她一個人在森林裏幹什麼,為什麼哭泣。

“啊喲!陛下,我媽媽把我趕出了家門。”

王子看見五六顆珍珠和同樣多的鑽石從她嘴裏冒出來,就希望她告訴他是怎麼回事。因此她就把整個故事講給他聽,於是王子愛上了她,心想這樣一個禮物比任何嫁粧都更有價值,便把她領到父王的宮殿裏,在那裏和她結了婚。

至於那位姐姐,她讓自己變得如此討厭,連母親都把她趕了出來。這個不幸的可憐蟲在外面遊蕩了很久卻沒有任何人收留她,來到森林裏的一個角落,死在那裏。

課外讀物故事3

赫魯納·拉德執掌哈里發權柄時,有一天,他在大殿中聽取從大臣的朝呈。一個小太監突然平捧一頂鑲滿各式各樣名貴寶石的純金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道:“啟顫陛下,祖白綠王后問候陛下。她説陛下已經知道,她為陛下做的這頂王冠,冠頂端還需要一顆碩大的寶石作為裝飾,但她自己無論如何也找不出一顆合意的,因此請陛下給她想個辦法。”

聽了王后的請求,大國王哈里發吩咐侍從:“去,立即去找一顆碩大的寶石,拿來交給王后。”

侍從急忙按照王后的要求,四處尋找,可是翻遍了整個寶庫,即始終找不到一顆合適的,只得惶惶不安地據實回奏大國王。哈里發聽了大為失望,悶悶不樂,自言自語道:“連一顆讓王后滿意的寶石都沒有,我怎麼配作哈里發?怎麼還能稱萬王之王呢?你們這些該死的傢伙!趕快給我到集市上去搜購吧。”

侍從們奉了王后,急忙趕到集市去購買,但商人們卻説:“陛下需要寶石,找找巴士拉的艾博·穆罕默德·克遼尼①吧。”

大國王哈里發聽了,吩咐宰相張爾凡寫信給巴士拉城執政官穆罕默德·蘇貝德,命他把艾博·穆罕默德·克遼尼送到京城晉見大國王。

宰相張爾凡照哈里發的旨意寫了一封信,打發大國王哈里發的掌刑官馬什倫前去送信。馬什倫帶着書信,快馬加鞭趕到巴士拉,找到執政官穆罕默德·蘇貝德,呈上書信。蘇貝德為馬什倫洗塵歡迎,百般尊敬他,恭敬地手捧書信讀了一遍,説道:“聽明白了,謹遵吩咐。”於是下令隨從帶馬什倫去艾博·穆罕默德·克遼尼家中找他。

馬什倫和蘇貝德的隨從一起來到克遼尼,一敲門,一個僕從應聲開門。馬什倫對他説:“告訴你們主人,大國王哈里發召他晉見,有事吩咐他。”僕人進去報告。

不一會兒,克遼尼聞訊,匆匆跑來,見馬什倫和蘇貝德的隨從仍站在門外,趕忙跪下行禮,説道:

“恭迎大駕,請裏面坐吧。”

“我們不能再耽擱了,必須趕快回京,大國王哈里發還等着你呢。”

“請各位靜候片刻,待我收拾一下行李。”

克遼尼再三懇求,費盡脣舌,眾人才隨他進屋去。只見走廊中掛着綠色的金線刺繡的緞子帷幕,裝飾豪華富麗。克遼尼吩咐僕人引客人到家中的澡堂裏沐浴。澡堂中,牆壁鑲金嵌銀,還有名貴的雲石,浴池中混着薔薇水。僕人們侍奉殷勤。浴畢,每人另配一套繡金衣服,這才請進客廳。

克遼尼頭上戴着鑲滿珠寶玉石的頭巾,坐在廳中,廳裏到處用絲綢裝飾,一應傢什、擺設都嵌鑲着金銀、珍珠、寶石,富麗堂皇,光彩奪目。主人請馬什倫坐下,吩咐擺筵。只見杯盤碗盞全是鑲金磁器,盛着各式各樣令人垂涎欲滴的山珍海味,琳琅豐盛。馬什倫眼看這種鋪張的排場,暗自歎道:“喲!向安拉起誓!這樣的筵席,即使是在大國王哈里發宮中,也難得一見。”隨後觥籌交錯,賓主開始暢飲到夜深。酒足飯飽後,每人得到五千金幣的禮錢,才盡歡而散。

第二天,克遼尼又送給客人們每人一套繡金藍袍,招待仍然殷勤豐厚。馬什倫不由催促起來,要他趕快啟程,説道:“以哈里發的名義,我們可不能再耽擱了。”

“我的主人,”克遼尼説,“務請再等待一天,待明天我準備妥貼,就可以動身隨你進京了。”

第三天,一切準備妥當,克遼尼騎上僕人牽來的騾子。那騾子金鞍銀轡,嵌着珠寶玉石。他意氣風發地隨馬什倫上路。馬什倫眼看他仍如此鋪張,私下想:“瞧,他若這樣一副打扮去宮裏,大國王哈里發一定得追問他致富的原因。”他們辭別蘇貝德,率領僕從,離開巴士拉,踏上旅程,日夜兼程向京城進發。

到了巴格達,克遼尼在馬什倫的陪同下,進宮謁見哈里發。他坐在哈里發的身旁,畢恭畢敬地和哈里發談話,説道:“啟稟陛下,我帶來了一點兒薄禮,作為您的忠實奴僕,打算呈獻給陛下,以表寸心。”

“好呀,你拿出來看看吧。”

克遼尼得到允許,吩咐僕人抬上一個箱子,在哈里發的面前打開,取出幾件珍貴的擺設,其中一株金樹,純金打造的枝幹,翡翠做的綠葉,用珍珠寶石雕作果子,玲瓏逼真,非常別緻。然後他吩咐僕人抬上第二口箱子,取出一個綢緞帳篷,上面鑲滿各種名貴的珍珠寶石,繡着各種飛禽走獸,耀眼奪目,華貴無比。哈里發看見這種舉世無雙的禮物,笑逐顏開,非常高興。

“陛下。”克遼尼説,“我把這些禮物奉獻給陛下,可不是有什麼私心或者企圖。其實是因為我想,自己是一個普通人,這樣的東西,只有陛下您才配享用。如果陛下允許,我還可以在陛下面前表現自己的一點微末技藝。”

“你想做什麼就做吧,看看你的特長也好。”

“聽您的吩咐。”

克遼尼鼓起嘴巴,嘴脣上下努動,舉手一招,宮牆上的雉堞便慢慢移到他面前,然後他舉手一揮,雉堞又回到原地;接着,他眨眨眼,面前突然出現一幢宮殿;他一開口説話,宮內的鳥兒便與他交談起來。哈里發看到這種情景,十分驚奇,問道:

“你這種本領是從哪兒學來的?從前只知道你叫懶漢艾博·穆罕默德,卻不知道你有如此驚人的絕技。聽説你父親是澡嘗中做推拿按摩的,並沒有留下什麼遺產給你,可是你怎麼會比我還富有呢?”

“陛下,請聽我説吧!我的經歷真是離奇。要是記錄成書,可以讓後人引以為鑑呢。”

“好的,克遼尼,你就講給我聽吧。”

“陛下,願您長命百歲,永享福壽。人們叫我懶漢,先父也不曾留下一點遺產給我,這都是事實。我父親原本沒有做過大事,他一生都在澡堂中替人按摩。我小時候,真算得上是天下第一懶人。我懶到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被曬得汗流浹背,也懶得挪動身子,到蔭涼地方去。我就是在那種情況下,昏昏噩噩度了十五個春秋。先父去世時,不曾留下一些財產,我家境貧寒,全靠我母親在外面做女傭維持生計,我自己卻一天到晚躺着不動。

有一天,我母親拿着五個銀幣,到牀前對我説:‘兒啊,聽説長者艾博·木朱爾要去中國做生意,他是個好心人,心地善良,一向憐憫孤苦伶仃的窮人。這兒有五個銀幣,你快起來,跟我一起去見他,求他幫助你,用這五塊錢買中國貨帶回來。或許安拉恩賜,咱們能賺幾個錢餬口。’

當時我不以為然,懶得起身。我母親生氣了,發誓説,要是我不起來隨她去,她就不再管我,一輩子不再搭理我,讓我餓死算了。

聽了母親的話,我知道因為我太懶惰的緣故,惹得她非常生氣,於是哀求着説:‘媽!扶一扶我吧。’她於是扶我起來。我説:‘幫我把鞋子拿來吧。’她於是拿來鞋子。我説:‘替我穿上吧。’於是她又把鞋子套在我腳上。我説:‘抱我下牀吧。’她把我抱下牀。我説:‘攙着我走吧。’她攙着我慢吞吞一步一挪地來到海邊,找到老人的家,她向老人打個招呼,問道:‘你老人家是艾博·木朱爾嗎?’

‘是呀,你有什麼事?’

‘這是五個銀幣,煩勞您老人家幫幫我的兒子,為我們買幾件中國貨帶回來,借您老人家的福澤,也許我們能賺幾個錢呢。’

‘你們認識這個小夥子嗎?’艾博·木朱爾問同伴們。

‘認識,他叫艾博·穆罕默德·克遼尼,可是我們從來沒見他出過門,今天算是打破常規了。’

‘以安拉的名義,孩子,把錢給我吧。’於是他收下五個銀幣,我和母親就此告別。他和夥伴們則乘船遠航而去。

艾博·木朱爾和他的同伴一帆風順地航行,很快到了中國,賣掉帶去的貨物,採購了一些土特產,然後他們辦好各種手續,啟程回國。在海洋中航行了三天之後,艾博·木朱爾突然對同伴們説:‘趕快停船。’

‘有什麼事嗎?’同伴們問他。

‘你們知道,我把艾博·穆罕默德·克遼尼託我的事情忘了,我們還是轉回去,替他買幾件有利可圖的貨吧。’

‘向安拉起誓,你別讓我們往回走吧,我們已經在海上漂泊了三天,吃的苦頭已經夠多了。’

‘我的義務沒有盡到,不掉頭回去怎麼成呢?’

‘我們還是別走冤枉路了。我們湊一下,抽出比五個銀幣多幾倍的錢給他好了。’

艾博·木朱爾聽從夥伴們的建議,同意如此。於是大家為他慷慨解囊,捐獻出一筆款。船繼續往阿拉伯航行,途經一個島嶼,島上人煙稠密,他們便停下船登陸,收購礦石、珍珠、海貝和其它的土特產。一個當地人牽着一羣猴子,其中有隻禿毛的,經常受到同類的欺侮,主人稍不留神,它們便一哄而上,把它推到主人身上。主人一生氣,少不了打它一頓,把它四肢捆起來,不准它動彈,這隻猴子很可憐。艾博·木朱爾看到這種情景,惻隱之心油然而生,對它的主人説:‘這隻猴子賣給我吧?’

‘你要買,我當然願意賣給你。’

‘我身邊有別人的五個銀幣,你願意以五個銀幣的價錢,把猴子賣給這銀幣的主人嗎?’

‘好呀,願安拉因它而賜你福壽。’

艾博·木朱爾付了錢,把猴子交給僕人,拴在船中,於是揚帆啟錨,繼續航行。

路經一個小島,他們又停船上岸。商人們紛紛出錢,請當地土人潛到海底,幫他們打撈珍珠和海產。那隻猴子看到有許多人潛水,自己解開脖子上的繩索,躍入水中,潛到海底。艾博·木朱爾見猴子跳到海中,不禁悲哀地歎道:‘唉,真主保佑,這真是個劫難,我替那可憐人買的一隻猴子也沒了!’

商人們同聲歎息,深為同情,一個個都以為猴子丟了,替艾博·木朱爾感到難過。過了一會兒,潛水撈珠的人一個一個陸續回到岸上,那隻猴子竟然也隨他們一起鑽出水面。它雙爪握滿名貴的珍珠,竄到艾博·木朱爾面前,把珍珠拋在地上。艾博·木朱爾萬分驚異,説道:‘這隻猴子真是不可思議,還很有用處呢。’

商人們帶着珠寶,揚帆啟航,向歸途航行。路經一個叫祖努基的島嶼,上面住着好吃人肉的野人。船剛到岸,就被野人團團圍住。商人們全都被抓住,當天就讓野人吃掉幾個,其餘的被緊縛着慢慢等死。他們感到恐懼、愁苦,大家面面相覷,認為這次活不成了。可是到了夜裏,那隻猴子偷偷來到艾博·木朱爾面前,替他解了繩子。其餘的人見此情景,齊聲説道:‘艾博·木朱爾,也許安拉借你的手來拯救我們吧。’

‘你們各位要記住,憑着安拉的意願,我們能夠得救,全是依靠這隻猴子。現在我決定捐給它一千金幣呢。’

‘如果我們平安脱險,大家都願意捐給它一千金幣。’

那隻通人性的猴子立刻過來,一個一個依次解了他們的繩索。他們恢復了自由,悄悄地逃到海濱,見船仍然靠在岸邊,絲毫無損,便急急忙忙上船,迅速升起帆,全力以赴地逃跑。

到了安全地帶,艾博·木朱爾對商人們説:‘各位朋友!大家應當遵守諾言,把認捐給猴子的錢拿出來吧。’

‘當然,這就給你。’

於是,每人捐出一千金幣,猴子為此掙得了一筆鉅款,由艾博·木朱爾代為保管。一路上商船順流而行,終於平安回到巴士拉。商人們受到親朋好友的熱情迎接。艾博·木朱爾一上岸就問道:

‘艾博·穆罕默德·克遼尼在哪兒?’

消息傳到我母親耳裏,她跑到我牀前對我説:‘兒啊,艾博·木朱爾已經回來了!你快起來去見他,向他致意,看他給你捎來什麼。也許安拉會給你點兒什麼,使你賺點小錢呢。’

‘媽,’我説:‘包我下牀,攙着我出門,我們到港口去見他去。’

我拖拖拉拉,慢吞吞、懶洋洋地來到港口,走到艾博·木朱爾面前。他一見我便説:‘祝福你,我的孩子!憑着安拉的意願,你的錢不僅救了我的性命,而且讓所有的人都脱離了絕境,’他接着説:‘這隻猴子,是我替你買來的,你先帶回家,過一會兒我上你家來,把實情告訴你。’

我把猴子牽回家,邊走邊想:‘向安拉起誓,這可是很奇怪的商品哩!’到了家中,我對母親説:‘媽!我要好好睡覺,你卻非讓我起來做買賣,現在請你看看這奇怪的貨物吧。’我大失所望,無精打采地待在家裏。

一會兒,艾博·木朱爾的僕人熙熙攘攘擠到我家裏,問道:

‘你是艾博·穆罕默德·克遼尼嗎?’

‘不錯,我就是克遼尼。’我説。這時候,長者艾博·木朱爾出現在他們身後。我趕忙起身迎接,吻他的手,他對我説:‘來,到我家裏去吧。’

‘好的,這就走。’我答應着隨他去到他家裏。他吩咐僕人拿出許多錢幣,對我説:‘孩子,安拉賜福你了。這是你那五個銀幣賺來的利潤。’於是他把錢裝在箱中鎖起來,把鑰匙遞給我,吩咐僕人抬上箱子,然後對我説:‘這些錢都是你的,帶着他回家去吧。’

我遵照艾博·木朱爾的吩咐,領僕人把錢帶回家中。

我母親突然看見有了那麼多金錢,喜不自禁,非常高興,説道:‘兒啊,安拉賜你這麼多金錢,救助你,從此你別再一天到晚懶洋洋,振作起來,還是上市場去做買賣吧。’

我聽從母親的話,打起精神,一改往日的懶惰習氣,在集市開了一間鋪子,做起生意來。那隻猴子一直跟着我,飲食起居都和我在一起。不過它每天一大早都要出去一趟,耽擱到正午才回來,每次總要帶回一個足有一千金幣的錢袋,規規矩矩地放在我面前,然後陪我坐在鋪中,看我做生意。這種情況持續了很長時間,我的財富越積越多,竟然成了富翁。於是我廣置房屋田產,買了奴僕車馬,過上富足快樂的有錢人的生活。

一天,我和猴子照常坐在鋪中做買賣,它突然抬頭東張西望,一反常態,情形顯得很古怪,叫人莫名其妙。我暗自想着:‘發生了什麼事了?’我正摸不着頭腦的時候,猴子突然説起人話來,喊道:

‘艾博·穆罕默德!’我聽了頓時嚇得魂飛魄散,不知所措。

它接着對我説:‘你別害怕,我告訴你真實情況。你知道,我其實是一個神仙,因為過去你的處境艱難,我才前來幫助你的。現在你已經成為富翁,你手中的錢財如山,多得連你自己也不清楚數目。現在我給你一個建議,如果你照我説的去做,會給你帶來意想不到的好處呢。’

‘你有什麼要我幫忙的嗎?儘管談吧。’

‘我打算把一個月兒般美麗的女郎嫁給你為妻。’

‘怎麼會有這種事?告訴我吧,到底是怎麼一回事?’

‘明天你要穿上最華麗的衣服,騎着配有金鞍銀轡的騾子,在賣糧的集市中找到瑟律普的鋪子,去和他談談,對他説:我希望娶令媛為妻,因此前來求婚。如果他説你太窮,或嫌你地位不夠,門第不高,你就送他一千金幣。他要是嫌少,你可不斷增加,拿錢證明給他看。’

‘好的!’我説。

於是,我在第二天,穿上最華麗鮮豔的衣服,跨上配着金鞍銀轡的騎騾,身後擁着十個僕人,到賣糧食的集市中,找到瑟律普的鋪子。我見他坐在鋪中,便下馬趨前問候,坐下和他談起來。

他對我説:‘你到這兒來,有何貴幹?我能幫上你什麼忙嗎?’

‘不錯,我是有事請求你。’

‘什麼事情?’

‘我希望娶令媛為妻,特意來向你求婚。’

‘你一沒有錢,二沒有名望,門第又不高,怎麼配得上我的女兒呢?’

我從腰纏裏掏出裝有一千金幣的錢袋,雙手捧着遞給他。説道:‘這是送你的,拿去用吧。就當這是我的名望和門第吧。古人説得好:

誰的手裏有銀幣,

他便能花言巧語、信口開河,

親朋好友也甘願他擺佈,

視他高人一等,

只因金錢給他點綴、粉飾,

才不致在人前原形畢露,窘迫不安。

因為富人即使胡言亂語,

也能招來阿諛奉承,

金錢是金科玉律,

窮人赤誠坦白的金玉良言,

卻遭人們譏笑、鄙夷,

被誣為無稽妄語。

時不論上下古今,

地不分東西南北,

只有金錢財富,

才會使人威嚴美麗,

呵!金錢!詭辯者的舌頭,

殺人放火者的利器。’

我吟讀一段古人的詩句,瑟律普聽了,低頭沉思不語。一會兒,抬頭對我説:‘你如果真想跟我的女兒結婚,給我三千金幣的財禮。’

‘好啊,就照你説的辦。’我滿口答應,吩咐僕人回家取來三千金幣,恭敬地送給他。錢一到手,他一骨碌爬起來,吩咐家僕鎖好店門,邀約幾個朋友一起來到我家,在證人面前寫下婚書,對我説:

‘十天後舉行婚禮好了。’

我滿心歡喜,得意洋洋地揹着家人,悄悄地對猴子敍説,告訴它求婚的經過。當時它誇讚説:‘你做得很好!’後來到了臨近結婚的日子,猴子對我説:

‘我有一樁事請求你,如果你替我做了,那麼什麼事情我都聽你的吩咐。’

‘什麼事?你説吧。’

‘在新娘子的洞房旁邊,有一間貯藏室,門上的銅環下有一把鑰匙,你轉動鑰匙,開門進去,裏面放着一個鐵箱,四角插着畫有符咒的旗幟,箱中有盛滿金錢的托盤,周圍纏繞着十一條小蛇,盤中還有隻綁着腳的白冠大公雞,旁邊擺着一把刀子。你拿那把刀子,宰掉雄雞,劃破旗幟,再掀翻鐵箱。這就是我對你唯一要求的事。’

‘好吧,我一定照辦。’我不假思索就答應了,隨即去瑟律普家中,先找到猴子告訴我的那間貯藏室,然後和新娘見面。我的新郎如花似玉,有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌。她的美麗窈窕難以言傳,我不由得又是驚訝,又是歡喜。

當天夜裏,待新郎睡熟了,我悄悄地起來,躡手躡腳地取下鑰匙,開了貯藏室,宰了雄雞,劃破旗幟,掀翻鐵箱,照猴子所説的一切做了。不料就在這個時候,新娘驚醒過來,發現貯藏室被打開,公雞被殺死,驚叫道:

‘完了,沒法子了!萬能的安拉拯救我吧!我就要被妖怪擄走了。’

新娘剛説完,整個屋子就被一羣妖怪圍起來,在一片恐怖的喧囂聲中,新娘被攫走了。隨後瑟律普痛心疾首地跑到我面前,嚷着:‘艾博·穆罕默德!你做的好事?難道你就是這樣照顧我的女兒的嗎?為了保護我的女兒不被鬼怪擄走,我求神在貯藏室中設置了這道符咒。那個兇殘的妖怪六年前就想方設法,要搶走我的女兒,可是因為符咒保護,一直沒有得逞。現在一切都讓你給搞糟了!我們家裏沒有你呆的地方,你快給我滾吧!’

‘我從瑟律普家中出來,垂頭喪氣地回到自己的家,猴子不見了。我四處找尋,卻始終不見它的蹤影,我這才恍然大悟,原來這隻猴子就是前來劫奪我妻子的妖怪。我知道自己中了它的詭計,殺了大公雞,破壞符咒,親手替它清除了劫奪我妻子的障礙,我都做了些什麼呀?我萬般懊惱,氣得捶胸頓足,撕破衣服,抽打面頰,坐也不是,站也不是。

後來我離開家,來到荒郊野外,漫無目的地到處遊蕩,不知該到哪裏去才好。我正迷迷糊糊,走投無路的時候,忽然看到前面有一褐一白兩條蟒蛇在搏鬥,我隨手拾起一塊石頭,猛擲了過去,剛巧把那條兇暴的褐蛇打死了。白蛇得以脱身而逃。

過了一會,那條白蛇又出現了,身後尾隨着另外十條白蛇。它們圍着褐蛇的屍體,一起噬咬,把褐蛇咬得支離破碎,只剩下一個腦袋,這才得意洋洋地四散爬開。我看到這種情景,十分詫異,猛地感到頭昏眼花,一個踉蹌,便倒在地上,躺着正傷心絕望之時,我突然聽見遠處彷彿有人吟唱:

“拋開命運的束縛,

才能無拘無束地翱翔。

靜夜裏你敞開胸懷,

安詳地抱枕安眠,

不必顧慮重重。

因為轉瞬間你一覺清醒,

真主會使乾坤轉變。”

聽了這樣的吟誦之後,我的心越發不安,左右張望,百思不得其解。忽然身後又有人高聲吟道:

“穆斯林呀!

《古蘭經》給你帶來福澤,

是你的引路人,

它能使你歡樂幸福。

神鬼的欺詐利用無足輕重,

因為我們是高尚的人類,

伊斯蘭教是我們崇高的信念。”

聽了吟誦的聲音,我不由自主地説道:“歌吟的人呀,以真主的名義起誓,告訴我吧,你是誰?”

我剛一説完,眼前突然出現了一個人,他説道:“你別害怕,我們是善良的神,曾經受過你的恩惠。如果你有什麼願望,只要告訴我們,我們一定效犬馬之勞,使你實現自己的願望。”

“我正遭受滅頂之災,我的願望你真能實現嗎?世上還有誰遭受我這樣的苦難呢?”

“大概你就是艾博·穆罕默德·克遼尼吧?”

“不錯,我就是克遼尼。”

“我是剛才那條白蛇的兄弟。你殺死了它的宿敵,替它解了圍。我們是一母同胞的四個手足兄弟,我們十分感激你的恩情。你要知道,那隻欺騙利用了你的猴子是一個妖怪,它是為了能擄走瑟律普的女兒,才如此精心設計來利用你的。多年以來,它一直企圖搶走她,可是因為那道符咒的阻擋,始終沒能得手。如果你不破壞那道符咒,它是無法接近你的妻子的,你不要再為這件事而煩惱憂愁。為了報答你的恩情,我們會幫助你殺死妖怪,找回妻子的。”

他説罷,大喊一聲,如晴天霹靂,他的部下便應聲出現在他面前。他問部下猴子的去向,其中有個回答説:“我知道它在哪兒。”

“它住在哪兒?”

“它住在銅城裏,那裏終年見不到太陽。”

“艾博·穆罕默德!”蛇神對我説,“讓他們中的一個揹着你前去尋找,他會教你如何救出妻子的。不過揹你的也是個妖怪,在去的路上,你可千萬不能對他提真主的名字,否則他扔掉你逃去,你會被活活地摔死呢。”

“好的,我記住了。”

於是他的部下中的一個走到我面前,弓起身子,説道:“跨在我背上吧。”他揹着我飛離大地,直上高空。我看到天上的星星像山巒一般巨大,聽見天神們不斷地讚頌。他揹着我飛在雲端,指給我看各種神奇景象,並一一作了解釋,還忠告我不可説出真主的尊名。

正當我們在天上飛行的時候,誰料突然出現一個怪人。他身穿綠袍,面孔發光,披頭散髮,手持火星四濺的利刃,來到我面前,説道:“艾博·穆罕默德,你快唸誦信仰箴言吧,否則,我就用這把利刃殺死你。”我十分害怕,忘記了禁止讚頌真主的警告,應聲念道:“安拉是唯一的主宰,穆罕默德是他的使徒。”

我剛唸到這兒,怪人就舉起利刃在虛空中一晃,妖怪立刻化為灰燼,我也從空中跌下,落到波濤洶湧的海洋中。幸虧附近駛來一隻小船,船中五個水手把我救起來。他們跟我嘰嘰喳喳説些什麼,可我不懂他們的話,不知所以,只能比手劃腳一番。他們帶着我航行,捕上些魚,烤熟了給我吃。

我和他們在海中航行了三十多天,最後靠岸,他們帶我進城,引我去見國王。我見到國王,跪下去吻了地面,不想國王懂得阿拉伯語,並非常歡迎我到來,還賞賜我衣服,説道:

“從此你就作我的隨從好了。”

“這座城市叫什麼名字?”我問國王。

“這座城市叫胡諾督,屬於中國。”

國王讓宰相帶我遊覽城市,據説那座城市的居民曾是邪教徒,因而受到上天懲罰,全都變成石頭。我在城中四處遊逛,看見林木繁茂。

我就住在城中,轉眼就是一個月。有一天,我出城來到郊外,坐在河畔歇腳,迎面來了一個騎士,一見我便問:“你是艾博·穆罕默德·克遼尼嗎?”

“不錯,我就是克遼尼。”

“你可知道,我們曾受過你救命之恩。”

“你是誰?”

“我是那條白蛇的兄弟。現在你已經離你的妻子不太遠了。”他脱下衣服,披在我身上,還説道:“你別擔心,那個被燒成灰的妖怪只是我們手下的一個奴僕而已。”於是他讓我騎在他背上,帶我飛到一處山邊,對我説:“順着兩山之間的峽谷向前走,就能到達銅城,在那兒我再告訴你如何進城吧。”

“好,我聽你的吩咐。”我照他説的在峽谷中一直向前走,來到城下,果然發現城牆是銅築的。我順着城牆兜了一個圈子,卻找不到城門。這時候白蛇的兄弟突然重新出現,施法術使我隱身,不讓人看見,又給我一把畫有符咒的寶劍,然後轉身離去。不久,我身旁響起一片嘈雜的尖叫聲,出現許多古怪的人,眼睛都長在胸膛上,他們去能看見我,這些人問道:“你是誰,是誰把你扔到這兒來的?”

我如實告訴他們自己的情況。他們聽了,説道:“我們是白蛇的部下,你所説的被猴妖劫入城的那個姑娘,我們不知道她現在怎麼樣了。前面有一道清泉,你順着水流的方向走,就可進入城中。”

我依照他們的指點,隨着流水,經過地下水道,果然進入城中。我見妻子正斜倚在一張金交椅上,周圍用緞簾遮擋着,近旁有一座花園,裏面長滿金樹葉、翡翠葉的樹木,結滿寶石、白玉、珍珠、珊瑚。妻子見到我,喜形於色,問道:

“我的主人啊!是誰把你帶到這兒來的?”

我向她敍述別後的遭遇。她聽了説:“你要知道,這個該詛咒的妖魔,他十分愛我,不管是對他有利還是對他有害的事都告訴我了。他説城中有一道符咒,他可以用它毀掉整座銅城,只要他一聲令下,這裏所有魔鬼全都聽他的吩咐。他説那道‘符咒藏在一根柱子的頂上。”

“那柱子在什麼地方?那符咒到底是什麼樣的?”

她把柱子指給我看,説:“符咒是鷹形的,上面寫着咒語,但我不知道確切寫的是什麼。你快去把它取下來,扔進火爐,點燃麝香,等到清煙升起,便會出現一羣魔鬼,它們對你會畢恭畢敬的,你吩咐什麼,他們都會毫不猶豫地去做。憑着安拉的名義,快去取下符咒,照我説的去試一試吧。”

“好,我這就去。”我依言走到柱前,按照妻子的吩咐去做,果然立刻招來一羣魔鬼,齊聲説道:“我們前來聽命,主人!我們都是你的奴僕,你請吩咐吧。”

“去把劫掠我的妻子的妖怪給我綁起來。”

“是,主人。聽您的差遣。”

他們呼嘯而去,不一會功夫就把妖怪五花大綁着,帶到我面前,説:“我們遵命把他綁來了。”我把這羣魔鬼打發走,然後回到妻子身旁,給她講了取符的經過,最後説道:“我的愛人!和我一塊兒回家去吧!”

“好,我們這就一塊兒走吧。”

我帶她鑽入地下水道,順原來的路走出銅城,回到那個屬於中國的城裏,請國王送我們回家。國王命人帶我們來到港口,安排了一隻帆船。一路順風,我們回到巴士拉。

回到家中,妻子去探望她的父母,彼此感到十分高興。然後,我燃起麝香,燒了符咒,那羣魔鬼危剎時出現在我面前,説道:“我們前來候命,要我們做什麼?只管吩咐吧。”

我吩咐他們把銅城中所有的金銀、珠寶、錦帛、綢緞全部如數搬到我家裏。他們遵照命令搬來以後,我又吩咐他們把猴子帶來聽我發落。

不一會兒,他們把那隻卑鄙奸詐的猴子押來,我指着它痛罵道:“你這該死的妖怪!你為什麼欺騙我?”隨即下令把它禁閉起來,於是羣魔拿來一個銅質膽瓶,把它塞進去,拿錫封上瓶口,把它永遠禁錮起來。

從此以後,我和妻子和和美美地過着幸福的生活。直到今天,我家裏庫存的金銀、珠寶、錦帛、綢緞仍然是不計其數。陛下,您若有什麼需要,我可以招來鬼僕,聽您的吩咐。這一切全是真主的賞賜呀。”

大國王哈里發赫魯納·拉德聽了艾博·穆罕默德·克遼尼非凡的經歷,非常驚喜。為了答謝他的忠心和厚禮,賞賜給他幾件御用珍品。從此,艾博·穆罕默德·克遼尼移居巴格達城,在哈里發的庇護下,和妻子過着幸福美滿的生活,而且長命百歲。

課外讀物故事4

清朝乾隆年間,著名的書畫家、文學家鄭板橋任山東濰縣知縣。這一年初冬,京城裏來了一個姓錢的欽差大臣。這位姓錢的欽差大臣不僅為人狡猾奸詐,詭計多端,而且心狠手黑、貪得無厭,所以背地裏人們給他起了個不大好聽的外號三枴子。

三枴子素知鄭板橋為人正直,為官清廉,從來不巴結上司。想要讓他主動給你送禮那簡直比登天還難,但貪心的三枴子又實在不甘心在富饒的山東濰縣白走一趟。因此,早在去濰縣的路上,狡猾的三枴子就想出了一條迫使鄭板送禮的高招。

鄭板橋也知道三枴子的為人,所以三枴子來到濰縣後,鄭板橋並不理會他,一副公事公辦的樣子。這天上午,鄭板橋正在書房裏看書,家人突然前來報告説:老爺,欽差大人派人送禮來了。鄭板橋來到院子一看,果然發現有幾個家丁抬了兩個大禮盒從門外走了進來。鄭板橋走出書房後,一個頭領模樣的人上前説道:鄭老爺,我家大人派小人給您送來一份薄禮,還望鄭老爺笑納。鄭板橋走上前去打開禮品盒一看,2個禮品盒裏各裝了50兩銀子。鄭板橋差點兒沒把肺氣炸,心裏暗暗罵道:三枴子呀三枴子,你好狠毒呀!為了搜刮民脂民膏,你簡直挖空了心思。

你道三枴子為何要給鄭板橋送禮?鄭板橋見三枴子給他送來100兩銀子又為啥要生氣?原來,按照當時官場上的慣例,如果上級官員給下級官員送禮,下級官員必須收一還十。現在,三枴子給鄭板橋送來了100兩銀子,鄭板橋如果不收,這不明擺着是不給欽差大人面子,於情於理都説不過去。可如果他收下這100兩銀子,那就必須還給三枴子1000兩銀子。鄭板橋為官清廉,兩袖清風,別説1000兩,就是100兩銀子他也拿不出來,怎麼能夠收一還十呀?

怎麼辦?鄭板橋望着禮品盒,略一思索,笑着對來人説道:請回去轉告欽差大人,就説鄭某多謝欽差大人送來的厚禮。説完,他命家人招呼送禮之人到客房裏稍事休息。然後他從三枴子送來的100兩銀子裏拿出10兩銀子交給他的心腹家人,讓他們去給欽差大人買禮品,並附在他們耳邊如此這般地交待了一番。家人走後,鄭板橋又將剩餘的90兩銀子全都分給縣衙裏那些家境貧寒的衙役們。

再説三枴子派人給鄭板橋送去100兩銀子後,心想,我就不信你鄭板橋敢把銀子給我退回來。果然,沒過多久前去送禮的那幾個人便抬着沉甸甸的禮品盒回來了。三枴子心裏那個高興勁兒就甭提了!他迫不及待地打開2個禮品盒一看,只見裏面各自整整齊齊地碼放着10個大小相同,又白又幹淨的大蘿蔔。其中一個禮品盒裏還放着一張紙,上面有鄭板橋親筆書寫的一首詩:

東北人蔘鳳陽梨,難比濰縣蘿蔔皮。今日厚禮送欽差,能驅魔道兼順氣。

看完紙條,三枴子氣得差點兒沒暈倒在地!這也難怪,100兩銀子換來了20個大蘿蔔,別説是三枴子,放在誰身上能不生氣?不過話又説回來了,生氣歸生氣,三枴子卻拿鄭板橋毫無辦法。因為你要和鄭板橋論理,鄭板橋肯定要理直氣壯地説,蘿蔔素有小人蔘之稱,既然山東濰縣的蘿蔔皮賽過了人蔘,20個大蘿蔔的皮共有多少兩?一兩人蔘價值多少銀子?經他這麼一算,這20個大蘿蔔的價值恐怕遠遠超過了1000兩銀子。所以他想來想去,最後決定還是吃個啞巴虧算了!

三枴子對這件事一直耿耿於懷,據説他回到京城後曾寫過一首自嘲詩。詩云:

濰縣挺富都想啃,啃來啃去賠了本,百兩銀子都留下,換來蘿蔔兩大捆。

課外讀物故事5

黑葉猴生活在泰國山林裏,這種猴子羣居生活,行動敏捷,善於攀登和跳躍,白天在樹林裏覓食,晚上在山洞中棲息。

黑葉猴有着嚴格的等級制度,首領在羣體中有着至高無上的權力。通常情況下,一個羣體中的首領並不是固定的,這個羣體的首領每幾年就要更換,而被更換的首領大多是因為年齡原因,無法再勝任。

值得一提的是,這些首領被取代以後,境遇卻大有不同,有的被羣體中的猴子攻擊,最後狐獨地死去,而有的則會善終,在羣猴的照顧中安詳地離世。

為什麼同樣是首領,會出現這麼大的反差呢?通過細細觀察,你就會明白為什麼有的首領老了以後可以善終,而有的會受到攻擊了。

原來,這與它們履不履行義務、盡不盡職有關聯。有的當上首領後,把享受放在了第一位,總對其他猴子發號施令,吃最好的,動不動還攻擊其他猴子;而有的當上首領後,時時處處都在維護着種羣的安全。比如,每天進洞時,它總是第一個進去,看有沒有蛇或其他動物,看一切都正常後,它才跑到洞口,安排羣猴陸續進洞,而自己就住在洞口。當羣體中有別的小猴遭到攻擊時,這個首領會第一時間嗷叫着衝過去保護小猴。平時,這個首領還在樹上輾轉騰挪,最難摘的果子都是它去摘……

黑葉猴從當上首領的那天起,就註定要履行別的猴子無法履行的義務。它們也是在履行義務中,實現了生命的價值。由此可見,有些時候,生命老去、失去位置並不可怕,可怕的是,你沒有精彩地活過,不曾無愧於你的過去。