詩句:
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
白話譯文:
獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人、遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜至少我一人。
詩句:
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
白話譯文:
山中空曠寂靜看不見人,只聽得説話的人語聲響、夕陽的金光直射入深林,又照在幽暗處的青苔上。
詩句:
君自故鄉來,應知故鄉事。
來日綺窗前,寒梅着花未?
白話譯文:
您是剛從我們家鄉來的,一定了解家鄉的人情世態。請問您來的時候我家雕畫花紋的窗户前,那一株臘梅花開了沒有?
詩句:
空山新雨後,天氣晚來秋、
明月鬆間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟、
隨意春芳歇,王孫自可留。
白話譯文:
空曠的羣山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋、皎皎明月從鬆隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流、竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟、春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
詩句:
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更進一杯酒,西出陽關無故人。
白話譯文:
渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍 ww 青青的柳樹格外清新、老朋友請你再乾一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。