甲方:
乙方:
第一條 主體資格
甲方有權就本次會議之事項委託乙方代其辦理相關事宜。
乙方具有國家認可經營資格和專業人員,有能力完成甲方委託其辦理的會議事務、組織事宜。
第二條 會議概況 會議名稱:北京市樓市考察與展望
會議日期:20_年8月15日—20_年8月19日 會議地點:北京國際酒店
會議人數:預計10人(以最後雙方確認人數為準)
第三條 委託事宜
甲方委託乙方,根據“會議”議程,代理甲方辦理以下相關會議事宜,並提供全程的會議服務:
1. 參會人員食宿安排;
2. 會場的確定及佈置;
3. 參會人員會後的考察安排;
4. 會議其他相關的事宜,具體內容及預算見附件。
第四條 具體費用及結算方式
1. 此次活動的委託承辦費用總金額為:820_元。(大寫:捌萬貳仟元整)。其中住宿費:27000元;場租費:13000元;伙食費:220_元;交通費:17000元;其他雜費:3000元。結算時按實際消費明細單據結算,多退少補。
2. 超出此次活動的保價費用外開支需經甲方同意,費用另行計算。
3. 甲方需在會前將人民幣20_0元訂金打入乙方賬户,會議中甲方須支付乙方20_0元運作資金,會議結束後離開本地前結清全部款項。
4. 如雙方對提供的服務標準無異議,則會議尾款在會議結束後根據實際發生額付清。
第五條 甲方的權利和義務
1.甲方享有知悉乙方服務的真實情況的權利,甲方有權要求乙方提供行程時間表,提供乙方服務價格、住宿標準、餐飲標準、交通標準等服務標準的有關情況。
2. 甲方享有要求乙方提供約定服務的權利。甲方有權要求乙方按照合同約定和行程時間表安排會議和考察。
第六條 乙方的權利和義務
1. 乙方所提供和安排的會議服務及其他服務應符合國家標準和行業標準的規定;
2. 乙方應當在會議開始之前7日,向甲方書面通告會議及考察安排的準備情況,並就可能發生的我變動及時通知甲方。
第七條 責任的減輕和免除
1. 甲、乙方雙方因不可抗力因素不能履行合同的,根據不可抗力的影響,部分或者全部免除責任。
2. 甲、乙一方違約後,對方應採取適當措施防止損失的擴大。甲、乙一方因防止損失擴大而支出的合理費用,由違約方承擔。
第八條 合同的效力
本合同一式二份,本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。合同未及事宜,雙方協商解決。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日