網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文
當前位置:蒙田範文網 > 論文 > 論文精選

手寫論文格式精品多篇

欄目: 論文精選 / 發佈於: / 人氣:2.78W

手寫論文格式精品多篇

關鍵詞(Keywords 篇一

關鍵詞屬於主題詞中的一類。主題詞除關鍵詞外,還包含有單元詞、標題詞的敍詞。

主題詞是用來描述文獻資料主題和給出檢索文獻資料的一種新型的情報檢索語言詞彙,正是由於它的出現和發展,才使得情報檢索計算機化(計算機檢索)成為可能。主題詞是指以概念的特性關係來區分事物,用自然語言來表達,並且具有組配功能,用以準確顯示詞與詞之間的語義概念關係的動態性的詞或詞組。

關鍵詞是標示文獻關建主題內容,但未經規範處理的主題詞。關鍵詞是為了文獻標引工作,從論文中選取出來,用以表示全文主要內容信息款目的單詞或術語。一篇論文可選取3~8個詞作為關鍵詞。

關鍵詞或主題詞的一般選擇方法是:

由作者在完成論文寫作後,縱觀全文,先找出能表示論文主要內容的信息或詞彙,這些住處或詞彙,可以從論文標題中去找和選,也可以從論文內容中去找和選。後三個關鍵詞的選取,補充了論文標題所未能表示出的主要內容信息,也提高了所涉及的概念深度。需要選出,與從標題中選出的關鍵詞一道,組成該論文的關鍵詞組。關鍵詞與主題詞的運用,主要是為了適應計算機檢索的需要,以及適應國際計算機聯機檢索的需要。一個刊物增加關鍵詞這一項,就為該刊物提高引用率、增加知名度開闢了一個新的途徑。

[編輯本段]

引言(Introduction 篇二

引言又稱前言,屬於整篇論文的引論部分。其寫作內容包括:研究的理由、目的、背景、前人的工作和知識空白,理論依據和實驗基礎,預期的結果及其在相關領域裏的地位、作用和意義。

引言的文字不可宂長,內容選擇不必過於分散、瑣碎,措詞要精煉,要吸引讀者讀下去。引言的篇幅大小,並無硬性的統一規定,需視整篇論文篇幅的大小及論文內容的'需要來確定,長的可達700~800字或1000字左右,短的可不到100字。

[編輯本段]

作者姓名和單位 篇三

這一項屬於論文署名問題。署名一是為了表明文責自負,二是記錄作者的勞動成果,三是便於讀者與作者的聯繫及文獻檢索(作者索引)。大致分為二種情形,即:單個作者論文和多作者論文。後者按署名順序列為第一作者、第二作者。重要的是堅持實事求是的態度,對研究工作與論文撰寫實際貢獻最大的列為第一作者,貢獻次之的,列為第二作者,餘類推。註明作者所在單位同樣是為了便於讀者與作者的聯繫。

[編輯本段]

題名(Title,Topic 篇四

1、論文格式的論文題目:(下附署名)要求準確、簡練、醒目、新穎。論文題目是一篇論文給出的涉及論文範圍與水平的第一個重要信息,也是必須考慮到有助於選定關鍵詞和編制題錄、索引等二次文獻可以提供檢索的特定實用信息。論文題目十分重要,必須用心斟酌選定。有人描述其重要性,用了下面的一句話:論文題目是文章的一半。對論文題目的要求是:準確得體;簡短精煉;外延和內涵恰如其分;醒目。對這四方面的要求分述如下。

1、準確得體

要求論文題目能準確表達論文內容,恰當反映所研究的範圍和深度。常見毛病是:過於籠統,題不扣文。關鍵問題在於題目要緊扣論文內容,或論文內容民論文題目要互相匹配、緊扣,即題要扣文,文也要扣題。這是撰寫論文的基本準則。

2、簡短精煉

力求題目的字數要少,用詞需要精選。至於多少字算是合乎要求,並無統一的硬性規定,一般希望一篇論文題目不要超出20個字,不過,不能由於一味追求字數少而影響題目對內容的恰當反映,在遇到兩者確有矛盾時,寧可多用幾個字也要力求表達明確。若簡短題名不足以顯示論文內容或反映出屬於系列研究的性質,則可利用正、副標題的方法解決,以加副標題來補充説明特定的實驗材料,方法及內容等信息使標題成為既充實準確又不流於籠統和一般化。

3、外延和內涵要恰如其分

外延和內涵屬於形式邏輯中的概念。所謂外延,是指一個概念所反映的每一個對象;而所謂內涵,則是指對每一個概念對象特有屬性的反映。命題時,若不考慮邏輯上有關外延和內涵的恰當運用,則有可能出現謬誤,至少是不當。

4、醒目

論文題目雖然居於首先映入讀者眼簾的醒目位置,但仍然存在題目是否醒目的問題,因為題目所用字句及其所表現的內容是否醒目,其產生的效果是相距甚遠的。有人對36種公開發行的醫學科持期刊1987年發表的論文的部分標題,作過統計分析,從中篩選100條有錯誤的標題。在100條有錯誤的標題中,屬於省略不當錯誤的佔20%;屬於介詞使用不當錯誤的佔12%)。在使用介詞時產生的錯誤主要有:①省略主語或第一人稱代詞不達意後,沒有使用介詞結構,使輔助成分誤為主語;②需要使用介詞時又沒有使用;

③不需要使用介詞結構時使用。屬主事的錯誤的佔11%;屬於並列關係使用不當錯誤的佔9%;屬於用詞不當、句子混亂錯誤的各佔9%,其它類型的錯誤,如標題宂長、文題不符、重複、歧意等亦時有發生。

[編輯本段]

參考文獻 篇五

[序號]編著者:書名[M],出版地:出版社,年代,起止頁碼

[序號]作者:論文名稱[J],期刊名稱,年度,卷(期),起止頁碼(一)題名(Title,Topic)

1、論文格式的論文題目:(下附署名)要求準確、簡練、醒目、新穎。論文題目是一篇論文給出的涉及論文範圍與水平的第一個重要信息,也是必須考慮到有助於選定關鍵詞和編制題錄、索引等二次文獻可以提供檢索的特定實用信息。論文題目十分重要,必須用心斟酌選定。有人描述其重要性,用了下面的一句話:論文題目是文章的一半。對論文題目的要求是:準確得體;簡短精煉;外延和內涵恰如其分;醒目。對這四方面的要求分述如下。

1、準確得體

要求論文題目能準確表達論文內容,恰當反映所研究的範圍和深度。常見毛病是:過於籠統,題不扣文。關鍵問題在於題目要緊扣論文內容,或論文內容民論文題目要互相匹配、緊扣,即題要扣文,文也要扣題。這是撰寫論文的基本準則。

2、簡短精煉

力求題目的字數要少,用詞需要精選。至於多少字算是合乎要求,並無統一的硬性規定,一般希望一篇論文題目不要超出20個字,不過,不能由於一味追求字數少而影響題目對內容的恰當反映,在遇到兩者確有矛盾時,寧可多用幾個字也要力求表達明確。若簡短題名不足以顯示論文內容或反映出屬於系列研究的性質,則可利用正、副標題的方法解決,以加副標題來補充説明特定的實驗材料,方法及內容等信息使標題成為既充實準確又不流於籠統和一般化。

3、外延和內涵要恰如其分

外延和內涵屬於形式邏輯中的概念。所謂外延,是指一個概念所反映的每一個對象;而所謂內涵,則是指對每一個概念對象特有屬性的反映。命題時,若不考慮邏輯上有關外延和內涵的恰當運用,則有可能出現謬誤,至少是不當。

4、醒目

論文題目雖然居於首先映入讀者眼簾的醒目位置,但仍然存在題目是否醒目的問題,因為題目所用字句及其所表現的內容是否醒目,其產生的效果是相距甚遠的。有人對36種公開發行的醫學科持期刊1987年發表的論文的部分標題,作過統計分析,從中篩選100條有錯誤的標題。在100條有錯誤的標題中,屬於省略不當錯誤的佔20%;屬於介詞使用不當錯誤的佔12%)。在使用介詞時產生的錯誤主要有:①省略主語或第一人稱代詞不達意後,沒有使用介詞結構,使輔助成分誤為主語;②需要使用介詞時又沒有使用;

③不需要使用介詞結構時使用。屬主事的錯誤的佔11%;屬於並列關係使用不當錯誤的佔9%;屬於用詞不當、句子混亂錯誤的各佔9%,其它類型的錯誤,如標題宂長、文題不符、重複、歧意等亦時有發生。

摘要(Abstract 篇六

論文一般應有摘要,有些為了國際交流,還有外文(多用英文)摘要。它對是論文內容不加註釋和評論的簡短陳述。其作用是使讀者不用閲讀論文全文即能獲得必要的信息。

摘要應包含以下內容:

①從事這一研究的目的和重要性;

②研究的主要內容,指明完成了哪些工作;

③獲得的基本結論和研究成果,突出論文的新見解;

④結論或結果的意義。

論文摘要雖然要反映以上內容,但文字必須十分簡煉,內容亦需充分概括,篇幅大小一般限制其字數不超過論文字數的5%。例如,對於6000字的一篇論文,其摘要一般不超出300字。

論文摘要不需要列舉例證,不講研究過程,不用圖表,不給化學結構式,也不要作自我評價。撰寫論文摘要的常見毛病,一是照搬論文正文中的小標題(目錄)或論文結論部分的文字;二是內容不濃縮、不概括,文字篇幅過長。

為了方便國際交流,很多論文都要求有英文摘要,尤其是在高校裏。英文摘要的內容要求與中文摘要一樣,包括目的、方法、結果和結論四部分。但是,英文有其自身特點,最主要的是中譯英時往往造成所佔篇幅較長,同樣內容的一段文字,若用英文來描述,其佔用的版面可能比中文多一倍。因此,撰寫英文摘要更應注意簡潔明瞭,力爭用最短的篇幅提供最主要的信息。第一,對所掌握的資料進行精心篩選,不屬於上述“四部分”的內容不必寫入摘要。第二,對屬於“四部分”的內容,也應適當取捨,

做到簡明扼要,不能包羅萬象。比如“目的”,在多數標題中就已初步闡明,若無更深一層的目的,摘要完全不必重複敍述;再如“方法”,有些在國外可能早已成為常規的方法,在撰寫英文摘要時就可僅寫出方法名稱,而不必一一描述其操作步驟。中英文摘要的一致性主要是指內容方面的一致性,目前對這個問題的認識存在兩個誤區,一是認為兩個摘要的內容”差不多就行”,因此在英文摘要中隨意刪去中文摘要的重點內容,或隨意增補中文摘要所未提及的內容,這樣很容易造成文摘重心轉移,甚至偏離主題;二是認為英文摘要是中文摘要的硬性對譯,對中文摘要中的每一個字都不敢遺漏,這往往使英文摘要用詞累贅、重複,顯得拖沓、宂長。英文摘要應嚴格、全面的表達中文摘要的內容,不能隨意增刪,但這並不意味着一個字也不能改動,具體撰寫方式應遵循英文語法修辭規則,符合英文專業術語規範,並照顧到英文的表達習慣。

選擇適當的時態和語態,是使摘要符合英文語法修辭規則的前提。通常情況下,摘要中謂語動詞的時態和語態都不是通篇一律的,而應根據具體內容而有所變化,否則容易造成理解上的混亂。但這種變化又並非無章可循,其中存在着如下一些規律:

1、時態:大體可概括為以下幾點。

1)敍述研究過程,多采用一般過去時。

2)在採用一般過去時敍述研究過程當中提及在此過程之前發生的事,宜採用過去完成時。

3)説明某課題現已取得的成果,宜採用現在完成時。

4)摘要開頭表示本文所“報告”或“描述”的內容,以及摘要結尾表示作者所

2、語態:在多數情況下可採用被動語態。但在某些情況下,特別是表達作者或有關專家的觀點時,又常用主動語態,其優點是鮮明有力。

[編輯本段]