網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

喬布斯演講稿

欄目: 演講稿精選 / 發佈於: / 人氣:3.24W

目錄

喬布斯演講稿
第一篇:喬布斯演講稿第二篇:喬布斯演講稿第三篇:喬布斯的演講稿第四篇:喬布斯演講稿之斯坦福大學第五篇:記住,你即將死去!——喬布斯演講稿更多相關範文

正文

第一篇:喬布斯演講稿

no one wants to die. even people who want to go to heaven don't want to die to get there. and yet death is the destination we all share. no one has ever escaped it. and that is as it should be, because death is very likely the single best invention of life. it is life's change agent. it clears out the old to make way for the new. right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. sorry to be so dramatic, but it is quite true.沒有人願意死, 即使人們想上天堂, 人們也不會為了去那裏而死。但是死亡是我們每個人共同的終點。從來沒有人能夠逃脱它。也應該如此。 因為死亡就是生命中最好的一個發明。它將舊的清除以便給新的讓路。你們現在是新的, 但是從現在開始不久以後, 你們將會逐漸的變成舊的然後被清除。我很抱歉這很戲劇性, 但是這十分的真實。

your time is limited, so don't waste it living someone else's life. don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. and most important, have the courage to follow your heart and intuition. they somehow already know what you truly want to become. everything else is secondary.

你們的時間很有限, 所以不要將他們浪費在重複其他人的生活上。不要被教條束縛,那意味着你和其他人思考的結果一起生活。不要被其他人喧囂的觀點掩蓋你真正的內心的聲音。還有最重要的是, 你要有勇氣去聽從你直覺和心靈的指示——它們在某種程度上知道你想要成為什麼樣子,所有其他的事情都是次要的。

when i was young, there was an amazing publication called the whole earth catalog, which was one of the bibles of my generation. it was created by a fellow named stewart brand not far from here in menlo park, and he brought it to life with his poetic touch. this was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. it was sort of like google in paperback form, 35 years before google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.

當我年輕的時候, 有一本叫做“整個地球的目錄”振聾發聵的雜誌,它是我們那一代人的聖經之一。它是一個叫stewart brand的傢伙在離這裏不遠的menlo park書寫的, 他象詩一般神奇地將這本書帶到了這個世界。那是六十年代後期, 在個人電腦出現之前, 所以這本書全部是用打字機,、剪刀還有偏光鏡製造的。有點像用軟皮包裝的google, 在google出現三十五年之前:這是理想主義的, 其中有許多靈巧的工具和偉大的想法。

stewart and his team put out several issues of the whole earth catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. it was the mid-1970s, and i was your age. on the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find

yourself hitchhiking on if you were so adventurous. beneath it were the words: "stay hungry. stay foolish." it was their farewell message as they signed off. stay hungry. stay foolish. and i have always wished that for myself. and now, as you graduate to begin anew, i wish that for you.

stewart和他的夥伴出版了幾期的“整個地球的目錄”,當它完成了自己使命的時候, 他們做出了最後一期的目錄。那是在七十年代的中期, 你們的時代。在最後一期的封底上是清晨鄉村公路的照片(如果你有冒險精神的話,你可以自己找到這條路的),在照片之下有這樣一段話:“保持飢餓,保持愚蠢。”這是他們停止了發刊的告別語。“保持飢餓,保持愚蠢。”我總是希望自己能夠那樣,現在, 在你們即將畢業,開始新的旅程的時候, 我也希望你們能這樣: stay hungry. stay foolish.

保持飢餓,保持愚蠢。

thank you all very much.

非常感謝你們。

第二篇:喬布斯演講稿

this program is brought to you by stanford on itunes u at stanford university, please visit us at .

steve jobs

ceo, apple and pixar animation

thank you.

i’m honored to be with you today for your commencement from one of the finest university in the world.

truth to told, i never graduated from college, and this is the closest i’ve ever gotten to a college graduation.

today, i want to tell you three stories from my life. that’s it. no big deal. just three stories.

the first story is about connecting the dots. i dropped out of reed college after the first six months, but then stay around as a drop-in for another eighteen months also before i really quit. so why did i drop out? it started before i was born. my biological mother was a young unwed graduate student and she decided to put me up for adoption. she felt very strongly that i should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except when i popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. so my parents, who were on a waiting list got a call in the middle of the night asking, “we’ve got an unexpected baby boy. do you want him?” they said, “of course.” my biological mother found out later that my mother had never graduated from college and my father had never graduated from high school. she refused to sign the final adoption papers. she only relented a few months later when my parents promised that i would go to college. this was the start in my life. and seventeen years later, i did go to college, but i naively chose a college that was almost as expensive as stanford and all of my working-class parent’s savings were being spent on my college tuition. after six months i couldn’t see the value in it. i have no idea what i want to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. and here i was spending all of the money my parents had saved their entire life, so i decided to drop out and trust that it would all work out ok. it was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions i ever made. the minute i dropped out i could stop taking the required classes that didn’t interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting. it wasn’t all romantic, i didn’t have a dorm room, so i slept on the floor in friends’ rooms. i returned coke bottles for the five-cent deposits to buy food with and i would work the seven miles across the town every sunday night to get one good meal a week at the hare krishna temple. i loved it. and much of what i stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. let me give you one example. reed college at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. throughout the campus every poster every label on every drawer was beautiful hand use i have dropped out and didn’t have to take the normal classes. i decided to take a calligraphy class to learn how to do this. i learned about serif and san-serif typefaces about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t capture, and i found it fascinating. none of this had even a hope of any practical application in my life. but ten years later, when we were designing the first macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the mac. it was the first

computer with beautiful typography. if i had never dropped in on that single course in college, the mac would have never had multiple typefaces or proportionally space fonts, and since windows copied the mac, it’s likely that no personal computer would have i had never dropped out, i would never dropped in on that calligraphy class and personals computer might not have the wonderful typography that they do. of course, it was impossible to connect the dots looking forward when i was in college, but it was very very clear looking backwards 10 years later. again, you can’t connect the dots looking forward, you can only connect them looking backwards. so you have to trust that the dots will somehow connect in your future. you have to trust in something, you gut, destiny, life, karma, whatever, because believing that the dots will connect down the road, will give you the confidence to follow your heart, even when it leads you off the well worn path. and that would make all the difference.

my second story is about love and loss. i was lucky, i found what i loved to do early in life, woz and i started apple in my parents’ garage when i was worked hard and in ten years, apple had grown from just the two of us in a garage in to a $2 billion company with over 4000 employees. we just released our finest creation, he macintosh, a year earlier, and i’d just turned thirty, and then i got fired. how can you get fired from a company you started?well, as apple grew, we hired someone who i thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so, things went well. but when our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. when we did, our board (請收藏好 範 文,請便下次訪問:)of directors sided with him, and so at thirty, i was out, and very publicly out. what had been the focus of my entire adult life gone, and it was devastating. i really didn’t know what to do for a few months, i felt that i had let the previous generation of entrepreneurs down, that i had dropped he baton as it was being passed to me. i met with david packard and bob noyce, and tried to apologize for screwing up so badly. i was a very public failure and i even thought about running away the valley. but something slowly began to dawn on me, i still loved what i did. the turn of events at apple had not changed that one bit, i’d been rejected but i was still in love. and so i decided to start over. i didn’t see that then , but it turned out that getting fired from apple was the best thing that could have ever happened to me. the happiness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. it freed me to enter one of the most creative periods in my life. during the next five years, i started a company named next, another company named pixar, and fell in love with an amazing woman who would became my wife. pixar went on to create the world’s first computer-aninated feature film “ toy story”, and is now the most successful animation studio in the world. in a remarkable turn of events, apple bought next, and i returned to apple, and the technology we developed at next is at the heart of apple’s current renaissance, and lorene and i have a wonderful family together. i am pretty sure none of this world have happened if i hadn’t been fired from apple. it was awful-tasting medicine, but i guess the patient needed it. sometime life’s going to hit you in the head with a brick, don’t lose faith. i’ convinced that the only thing that kept me going was that i loved what i did. you’ve got to find what you love, and that is as true for work as it is for your lovers. your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work, and the only way to do great work is to love what you do. if you haven’t found it yet, keep looking and don’t settle. as with all matters of the heart, you’ll know when you find it, and like any great relationship it just gets better and better as the years roll on. so keep looking, don’t settle.

my third story is about death. when i was seventeen, i read a quote that went something like “ if

you live each day as if it was your last , someday you’ll most certainly be right.”it made an impression on me, and since then, for the past 33 years, i have looked in the mirror every morning and asked myself “if today were the last day of my life, would i want to do what i am about to do today?” and whenever the answer has been “no” for too many days in a row, i know i need to change something. remembering that i’ll be dead soon is the most important thing i’ve ever encountered to help me make the big choices in life. because almost everything, all external expectation, all pride, all fear of embarrassment of failure, these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. remembering what you are going to die is the best way i know to avoid the trap of thinking you have something to lose. you are already e is no reason not to follow your heart. about a year ago, i was diagnosed with cancer, i had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly shower a tumor my pancreas, i didn’t even know what a pancreas was, the doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that i should expect to live no longer than three to six months. my doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctors’ code for “prepare to die”. it means to try and tell your kids everything you thought you’d have the next ten years to tell them in just a few months. it means to make sure that everything is buttoned up, so that it will be as easy as possible for your family. it means to say your goodbyes. i lived with that diagnosis all day. later that evening i had a biopsy, where they stuck on endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. i was sedated, but my wife, who was there, told me that they viewed the cells under a microscope, the doctor started crying, because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer, that is curable with surgery, i had the surgery and , thankfully , i am fine now. this was the closest i’ve been to facing death, and i hope it’s the closest i get for a few more decades. having lived through it, i can now say this to you with a bit more certainly than when death was a useful but purely intellectual concept, no one wants to die, even people who want to go to heaven, don’t want to die to get there, and yet, death is the destination we all share, no one has ever escaped it, and that is as it should be, because death is very likely the single best invention of life, it’s life’s change agent, it clear out the old and make way for the new. right now, the new is you. but someday, not too long from now, you will gradually become the old, and be cleared away, sorry to be so dramatic, but it’s quite true. your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. don’t be trapped by dogma which is living with the results of other people’s thinking. don’t let the noise of others opinions drawn out your owner inner voice. and most important is have the courage to follow your heart and intuition. they somehow already know what you truly want to become, everything else is secondary. when i was young, there was amazing publication called the whole earth catalogue, which was one of the bibles of my generation. it was created by a fellow named stuart brand not far from here in menlo park, and he brought it to life with his poetic touch, this was in the late sixties, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras, it was sort of like google in paperback form, thirty-five years before google came along, it was idealistic, overflowing with neat tools and great motions, stuart and his team put out several issues of the whole earth catalogue, and then when it had run its course, they put out a final issue, it was the mid-seventies, and i was your age. on the back cover of their final issue, was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. beneath were the words “stay hungry, stay foolish”. it was their farewell message

as they signed off, “stay hungry, stay foolish”. and i have always wished that for myself. and now, as you graduate to begin a new, i wish that for you, “stay hungry, stay foolish”.

thank you all, very much.

第三篇:喬布斯的演講稿

在接下來的五年裏,我創立了一個名叫next的公司, 還有一個叫pixar的公司, 然後和一個後來成為我妻子的優雅女人相識。pixar製作了世界上第一個用電腦製作的動畫電影——“玩具總動員”,pixar現在也是世界上最成功的電腦製作工作室。在後來的一系列運轉中,apple收購了next,然後我又回到了apple公司。我們在next發展的技術在apple的今天的復興之中發揮了關鍵的作用。而且,我還和laurence 一起建立了一個幸福完美的家庭。

我可以非常肯定,如果我不被apple開除的話,這些事情一件也不會發生的。這個良藥的味道實在是太苦了,但是我想病人需要這個藥。

有些時候, 生活會拿起一塊磚頭向你的腦袋上猛拍一下。不要失去信仰。我很清楚唯一使我一直走下去的,就是我做的事情令我無比鍾愛。你需要去找到你所愛的東西。對於工作是如此,對於你的愛人也是如此。你的工作將會佔據生活中很大的一部分。你只有相信自己所做的是偉大的工作,你才能怡然自得。如果你現在還沒有找到,那麼繼續找、不要停下來,只要全心全意的去找,在你找到的時候,你的心會告訴你的。就像任何真誠的關係,隨着歲月的流逝只會越來越緊密。所以繼續找,直到你找到它,不要停下來!

you times is limited. so don't waste it leaving someone else's life.

don't by trapped by dogma which is living with the results of other people's thinking.

don't let the noise of other's opinions drown out your your own inter-voice.

and most important, have the courage to fellow your heart and intuition, they somehow already know, what you truly want to become. everything else is secondary.

你的時間很有限,所以不要將他們浪費在重複其它人的生活上。

不要被教條束縛,那意味着你和其它人思考的結果一起生活。

不要被其它人喧囂的觀點掩蓋你真正的內心的聲音。還有最重要的是,你要有勇氣去聽從你直覺和心靈的指示它們在某種程度上知道你要成為什麼樣子,所有其它的事情都是次要的。

第四篇:喬布斯演講稿之斯坦福大學

steve jobs於2014年6月12號在斯坦福大學的畢業典禮上面的演講稿

今天能夠在世界上最優秀的高校之一參加各位的畢業典禮,我感到十分榮幸。我本人沒能從大學畢業。説句實在話,今天要算我同大學畢業之間距離最近的一次了。現在,我想給諸位講三個我的人生故事。是的,沒什麼大道理,只講三個故事。

第一個故事是關於串起你生命中的點滴。

我在裏德學院唸了六個月大學後就退學了,但隨後我在學校旁聽了18個月的課,然後才真正地輟學。那麼,我為什麼要退學呢?

故事要從我出生前説起。我的親生母親是個年輕、未婚的大學畢業生,她決定把我交給別人收養。她很堅持我的養父母也應該是大學畢業,直到我爸媽承諾,將來一定送我讀大學才算同意。

17年後,我果然上了大學。唸了六個月後,我看不出這種生活有什麼價值。對於人生,我不知道應該做什麼,也不知道大學生活怎麼能幫我解答這個問題。於是我決定退學,相信這條路一定走得通。這在當時是很恐怖的一件事,但是現在回首看去,這是我作過的最好的決定之一。從退學的那一分鐘起,我就可以不上無趣的必修課,而且可以去旁聽那些讓我感興趣的課程。

這並不是一種很浪漫的生活。我沒有宿舍住,睡在朋友宿舍的地板上;收集空可樂瓶,每個瓶子換回押金五美分供我買食物。每週日晚上,我會穿過波特蘭市區,走七英里去hare krishna神廟去吃頓好的(譯註:hare krishna神廟是印度教修習場所,週日有靈脩活動和免費聚餐)。我很喜歡這頓牙祭。很多在這段跟隨自己的好奇心和直覺度過的日子裏學到的東西,後來都讓我獲益匪淺。且讓我給你們舉個例子:

當時裏德學院的書法課程大概是美國國內最好的了。由於已經退學,用不着去上常規課,我就參加了一門書法課,去學寫字。我學習serif字體和san serif字體,學習不同字母組合中間隙空間的變化,學習怎麼讓好看的字體在應用中變得更好看。書法很美,歷史悠久,而且有着精妙的藝術感,為科學所無法企及,我對它入了迷。

這些對於我的生活毫無任何實際的用途,我也從沒指望有過。但是,10年後,當我們在設計第一台macintosh電腦的時候,我學的這些又回到我的腦海裏。我們在設計中全面應用了這些知識。macintosh成為第一台擁有漂亮字體的電腦。 假如我當年沒旁聽這門課程,mac就不會有多種不同字體以及字符按比例間隔的字形;假如不退學,我就不會旁聽書法課,今天的個人電腦就不會帶有現在的好看字體。

你沒法預知你人生的點點滴滴之間會有怎樣的關係;你只能在事後把它們串接起來。因此,你必須相信,這些人生的片段會在你的未來產生聯繫。你必須相信點

什麼——你的勇氣、命運、生活、因緣,什麼都可以。這個辦法對我一直都很有效,它造就了我的人生。

我的第二個故事是關於愛與失敗的。

我很幸運,在人生早期就找到了喜愛的東西。20歲時我和woz在我爸媽的車庫裏建立了蘋果公司。我們很努力地工作,10年之後蘋果電腦由最初車庫中的兩個人變成一家有4000多員工、價值20億美元的公司。那個時候我們最棒的產品macintosh剛剛推出一年,而我剛剛30歲。

然後我就被解僱了。隨着蘋果公司的發展壯大,我們請了一個在我看來非常有才能的人來和我一起管理公司。第一年一切都非常順利。但是後來我們對於未來的看法出現了分歧,最終我們之間起了爭論。爭執發生之後,我們的董事會站在了他那一邊。於是,30歲時我被炒掉了。一直以來都是我成年生活核心的東西,忽然不復存在了。那感覺相當可怕。

有幾個月的時間,我完全不知道該幹什麼。我感到自己辜負了前輩企業家的期望——就像接力棒交到我的手裏,而我卻丟掉了。我成了一名眾所周知的失敗者。我甚至想過離開硅谷。然而有一種東西慢慢照亮了我:我依然愛着我所愛的東西。發生在蘋果公司的事並沒能改變這一點。我被趕走了,但是我的愛依然還在。於是我決定重新開始。

我當時並不知道,實際上被蘋果解僱是當時發生在我身上的最好的事了。事業成功所伴隨的那種沉重不見了,取而代之的是重回起跑線的那種新手的輕盈。對於一切我都不再確信無疑。我獲得瞭解放,進而開始了我一生中最富有創造力的時期。

在接下去的五年中,我建立了一家名叫next的公司,然後又建立了pixar公司,並與一位奇妙的女士共墮愛河,她後來成為了我的太太。pixar創作出了世界上第一部電腦動畫電影《玩具總動員》。現在它已經是世界上最成功的動畫工作室。再後來,經過一次戲劇性的收購,蘋果公司買下了next,我重返蘋果。我們在next開發的技術現在成為蘋果復興事業的核心,laurene跟我也組建了一個美好的家庭。

我很確定,假如蘋果沒有開除我,所有這一切都不會發生。有時候,生活會用板磚砸你的頭。一定不要失去信仰。我知道,唯一支撐我前進的東西就是:我愛我所做的事。你必須找到你所愛的東西。這句話不僅適用於你的工作也同樣適用於你的戀愛。

你的工作將構成你生活的大部分,而唯一能讓你真正從工作中得到滿足的辦法就是愛你所做的事。假如你還沒有找到它,繼續找吧。不要停下腳步。同所有與心靈相關的東西一樣,當你找到它時,你會知道的。而且就像那些美好的愛情一樣,它會隨着歲月的增長而越加醇美。

我的第三個故事關於死亡。

我17歲那年讀到過一句話,大意是這樣:“假如你把每一天都當成你在人世的最後一天來過,總有一天你會發現自己是對的。”這話給我留下了印象。自那時起,33年來的每個早晨,我都對着鏡子自問:“假如今天是我這輩子最後的一天,我還會做我今天要做的這些事嗎?”每當連續很多天答案都是“不會”的時候,我就知道有什麼東西需要改變了。

記住自己將不久於人世,這是我在作出人生重大選擇時的一個最重要的參考工具。因為幾乎所有的一切——一切外界對你的期待、一切榮耀、一切對丟臉和失敗的恐懼——它們在面對死亡的時候都黯然失色,剩下的只有真正重要的東西。在我看來,記住你終將死去是幫助你避開“我可能會失去xxx”思維陷阱的最佳方法。你已經是赤裸裸的了。沒有理由不追隨自己的心去生活。

大約一年前,我被查出患有癌症。早上7點半,我做了一次掃描,結果很清楚地顯示出我的胰腺裏有一個腫瘤。當時我連胰腺是什麼都不知道。大夫們告訴我,差不多可以肯定這是一種無法治癒的癌,我估計還能再活三到六個月。我的醫生建議我回家去,把事情都做個了結。這是醫生的行話,它意味着對這個世界説再見。

一整天我的腦子裏只有這個判決。當晚,我做了一次組織切片檢查,醫生們發現這是一種非常罕見的、通過手術可以治癒的胰腺癌。後來我做了手術,現在已經痊癒了。

迄今為止,這是我距離死亡最近的一次,希望這也是未來幾十年裏我離死亡最近的一次。沒有人想要死。但死亡是我們共同的終點,是生命最好的發明。它是生命的代謝催化劑,去除老朽,迎接新鮮。現在新鮮的是你們,但是用不了太久,某天你們會發現自己已經漸漸變得老朽,將被取代。抱歉説得這麼誇張,但這是真理。

我們的時間是有限的,所以請不要浪費時間去過你不想要的生活。不要被教條所迷惑——它誘使你按照他人的思維定勢生活。最重要的是,要有勇氣追隨你的心靈和直覺。它們會知道你真正想要做一個什麼樣的人。其他的一切都是次要的。 當我還很年輕的時候,有一本刊物名叫《環球百科目錄》,是我那一代人必讀的聖典之一。它是由一個叫stewart brand的人在距此不遠的menlo park出版的,此人以他富於詩意的工作為這份刊物注入了生命。那是在60年代末,個人電腦和桌面出版還遠未發明,因此這本刊物完全是由打字機、剪刀和拍立得相機做出來的。它就像平裝本的google,不過是在google誕生的35年前:一樣是那麼的理想主義,充滿着簡潔的工具和了不起的洞見。

《環球百科目錄》出版了數期,生命就走到了盡頭。那是70年代中期,我正是你們這個年紀。最後一期封底是一幅清晨鄉村公路的照片,在照片下方寫着這樣的話:“求知若渴,虛懷若愚。(stay hungry,stay foolish.)”我一直希望自己做到這樣。現在,在你們即將畢業的時刻,我用這句話來祝福你們。 求知若渴,虛懷若愚。

第五篇:記住,你即將死去!——喬布斯演講稿

美國媒體5日報道:蘋果公司前首席執行官喬布斯去世,記住,你即將死去!——喬布斯演講稿。

史蒂夫·喬布斯,1972年高中畢業後,在俄勒岡州波特蘭市的裏德學院只念了一學期的書;1974年喬布斯在一家公司找到設計電腦遊戲的工作。兩年後,時年21歲的喬布斯和26歲的沃茲尼艾克在喬布斯家的車庫裏成立了蘋果電腦公司;1985年獲得了由里根總統授予的國家級技術勛章;1996年,蘋果公司重新僱用喬布斯作為其兼職顧問;1997年9月,喬布斯重返該公司任首席執行官。1997年成為《時代週刊》的封面人物;2014年被財富雜誌評選為這十年美國最佳ceo,同年當選時代週刊年度風雲人物之一。2014年8月24日,喬布斯提出辭職並於10月5日去世。

記住,你即將死去!——喬布斯演講稿

演講者:史蒂夫·喬布斯

演講時間:2014年6月12日

演講場合:斯坦福大學畢業典禮

今天,我很榮幸能來參加大家的畢業典禮,斯坦福大學是世界上最優秀的大學之一。我根本沒有從大學畢過業。説實話,這還是我與大學畢業最近距離的接觸。今天,我想給大家講三個故事,它們都與我自己息息相關。沒錯,它們就是三個故事而已。

第一個故事是有關小事情間的聯繫。

不過六個月的時間,我便從裏德學院輟學了,但在那之後,我還是在學院裏又呆了18個月才真正離開。那麼,我為什麼要輟學呢?

話還要從我出生時説起了。我的生母是一個年輕的未婚大學生媽媽,是她決定把我送去別人家收養,並堅持收養我的人一定得是大學畢業生。在我出生前,所有關於收養我的事宜都已經安排妥當了。我本該被送到一個律師家去,但等到我真正出生了,那名律師和他的妻子卻在最後時刻發現他們真正想要的還是女孩。所以我的生父生母在半夜給申請名單上的另一個家庭打了電話,“我們有一個不小心生出來的男孩,你們想收養他嗎?”他們回答説,“當然想。”但後來,我的生母發現了我的媽媽不是大學畢業生,而我的爸爸甚至連高中都沒有畢業,於是她拒絕在收養文件上簽字。幾個月後,她才最後妥協了,因為我的父母保證以後會送我去上大學。

十七年過去了,我果真上了大學。但我卻很無知地挑了一個和斯坦福大學一般貴的學校,光是學費就花掉了我父母辛辛苦苦積攢多年的積蓄,而他們只不過是普通的工人而已。在學校待了六個月後,我發現學校對我沒有任何的價值。我不知道我的人生期望是什麼,也不知道我在學校裏如何才能找到它。而且,我在學校唸書,還花掉了父母一生的積蓄。於是,我決定輟學,並堅信這是一個正確的決定。當時,這的確是一個相當冒險的舉動,但今天再回頭看,那卻是我做出的最明智的決定。輟學之後,我瞬間逃開了那些枯燥乏味的課程,轉而開始研究那些我真正感興趣的科目。

但事情也並非完美。輟學後我就沒有寢室了,因此我都睡在朋友寢室的地板上。為了有錢吃飯,我還可樂瓶子退回商店,只為了那5美分的押金。每週星期天晚上,我還要走7英里的路,到城鎮另一頭的克利須那寺吃一頓大餐。但我愛這樣的生活。而且,許多我出於好奇和直覺而偶然做過的事,後來也變得價值不菲。我就舉一個例子。

當時,裏德學院擁有全國最棒的書法課程。走在校園裏,每一幅貼在牆上的海報,每一張粘在抽屜上的標籤,都由漂漂亮亮的手寫體寫就。由於我輟了學,不用再去上課,我便決定報名參加書法培訓班,學一手漂亮的字。在培訓班裏,我瞭解到了燈芯體和襯線體,字母組合間的間隙變化,以及如何才能讓印刷品更美觀。這一切是如此美妙、如此古樸、如此藝術、如此微妙,是現代科學所不能觸及的。我簡直着了迷。

當時看來,這些東西彷彿於我的人生沒有任何實際意義。但十年之後,我在設計第一台蘋果電腦時,這一切又重新浮現在我的腦海,並最後融入到了mac系統中,使我們的蘋果電腦成為了第一台將文本精緻排版的電腦。如果我當時沒有輟學,我就不可能去參加書法培訓班,mac系統就不會有多字體選擇,字母間也不會有勻稱的間隙,演講稿《記住,你即將死去!——喬布斯演講稿》。 而由於windows是借鑑了mac的產物,如今所有的個人電腦都沒有多字體和美妙的字母間隙也是有可能的。這些事情就像一個一個的點。當我還在學校時,是不可能看得出這些點如何能在未來彼此聯繫起來的。但十年之後,再回頭來看,一切就豁然開朗了。

你們也是一樣,現在要將點連接起來是不可能的,只有一段時間後,它們間的聯繫才會顯現出來。但是,你們得相信,它們總是能聯繫起來的。而且,你們還得堅持一種信念,不管是直覺也好,命運也罷,甚至人生,或是來世,無論什麼都好。我這樣堅信了,並從中獲益良多,我的生命也因此與眾不同。

我講的第二個故事,是關於愛與失敗。

我是幸運的,因為我找到了我願畢生從事的事業。我20歲時,和沃茲一起在我父母的車庫裏創立了蘋果公司。我們拼命工作,不到十年的時間,就把只有我和沃茲兩名員工的蘋果從車庫搬了出去,並僱傭了4000多名員工,擁有了20億美元的資產。接着,在我快滿30歲的那年,成功推出了我們最棒的藝術品——macintosh。然後,我就被解僱了。一個人怎麼會被自己成立的公司解僱呢?因為,隨着蘋果日益壯大,我們聘請了一個人,當時,我認為他很有天賦,並希望他能和我一起經營蘋果。第一年,一切看來都很好。但好景不長。我們對蘋果的未來慢慢出現了分歧,最後我們發生了激烈的爭吵。但公司董事會站在了他那邊,於是我走人了,就在大家的注視之下。那一年我正好30歲。隨之而去的,還有我成年之後對於生活的目標,當時,這給我造成了相當大的打擊。

一開始的幾個月,我根本不知道該做什麼。我總感覺我讓上一代的企業家們失望了,因為我把他們傳給我的接力棒掉在了地上。我與david packard和bob noyce見了面,想要嘗試着道歉,因為我把事情都搞砸了。我覺得自己成了公眾的笑柄,甚至還因此想過逃出硅谷不幹了。但事情開始慢慢有了轉機,我也依然愛着我的事業,在蘋果的失敗並沒有減少我對事業的熱愛。雖然我感到灰心喪氣,但我依然深愛着這一切。於是,我決定從頭再來。

當時我並沒有意識到,但後來我才發現,被蘋果解僱是發生在我身上最好的一件事。再次創業,一切未知的輕鬆趕走了成功帶來的壓力,並給予了我生命中最具創造力的一段時光。

在接下來的五年裏,我成立了兩家公司,一家叫next,一家叫pixar,並愛上了一個優秀的女人,她就是我現在的妻子。後來,pixar公司創作出了世界上第一部全電腦製作動畫電影《玩具總動員》,現在已經成為了最成功的動畫公司。同時,我也遇到了戲劇性的轉機,蘋果收購了next,我因此重返蘋果,而我在next發展的技術,也成了蘋果現在的復興之源。勞倫娜和我也有了一個幸福美滿的家庭。

我很確定的是,如果我沒有離開蘋果,這一切都不可能發生。離開蘋果像是一劑苦口的良藥,但這卻正是我這個病人所需要的。生活也許會給你沉重的打擊,但千萬不能失去信念。我確信,支持我,讓我一直堅持走下去的,正是我對於我所從事的事業的熱愛。你們也是一樣,也得找到你們所熱愛的。不管是找工作還是找伴侶都是這樣。工作將伴你走過人生中很長一段時光,只有你自己認為你所做的工作是偉大的,你才會真正感到滿足,因此,你們必須得熱愛自己的工作。如果現在你們還不知道它是什麼,那就繼續找下去,不要馬馬虎虎應付了事。相信自己心底的感覺,當你找到它時,這種感覺會告訴你。這樣的工作和美好的愛情一樣,隨着時間的推移而愈顯美好。因此,勇敢地去尋找吧,千萬不要應付了事。

最後一個故事,是關於死亡。

我在17歲那年讀過一句話,話是這樣説的,“如果你把每一天都當作是生命中的最後一天來度過,總有一天你會收益良多。”當時,這句話給我留下了很深的印象,從那以後的33年來,我每天早上都會對着鏡子問我自己,“如果今天是我生命的最後一天,我還會去做我今天打算做的事嗎?”如果我的答案一連幾天都是“不會”,我就知道我需要作出改變了。

時刻提醒自己的生命行將終結,這是幫助我為生命中的重要選擇做出決定的最好辦法。因為所有期待、所有驕傲、所有畏怯、所有的所有,都在死亡面前變得不值一提。在死亡面前,生命中最重要的才能存留下來。時刻提醒自己的生命行將終結,這是防止自己畏手畏腳的最好辦法。既然你已經一無所有,為什麼不聽聽內心真實的想法呢?

大約一年前,我被診斷出患有癌症。那天早上7點半我去做了檢查,發現胰腺上有一個腫瘤。我根本不知道胰腺癌意味着什麼,但醫生告訴我説,胰腺癌基本上是絕症,我只有不到六個月可活了。醫生建議我馬上回家,歸納一下我的各項事宜,通常,這就是醫生讓病人準備面對死亡的委婉説法。這意味着在一個月的時間裏,你得把接下來十年裏要對孩子們説的話説完;意味着你得把家中的大小事務都安排妥當,以免給家人造成麻煩;意味着,你得跟這個世界道別了。

那一天,診斷結果無時無刻不出現在我的腦海裏。夜裏晚些時候,醫生把一面內診鏡順着喉嚨穿過胃腸,在我的胰腺裏放了一根探針,取下幾片腫瘤細胞,做了一次切片檢查。我一直很鎮定,直到我的妻子告訴我醫生在顯微鏡下檢查切片時興奮地大叫了起來,因為這是一種非常稀有的胰腺癌,可以通過手術治癒。於是我接受了手術,而且現在身體很健康。

這是我最接近死亡的時刻,我真心希望今後幾十年裏我不要再有這樣的經歷。渡過這一難關後,比起死亡還只是一個抽象的概念時,現在的我能以一種更加確定的語氣對你們説下面的話。

每個人都不想死。即使有人嚮往天堂,他也不想以死亡為方式去那裏。但是我們大家最終都會投入死亡的懷抱。每個人都難逃一死,但這才是事物發展的規律,因為死亡可能才是生命最好的創造。死亡作為生命新老交替的使者,抹去老舊的事物,讓新生的力量有空間發展。此時此刻,你們就是新生的力量,但不用太久,你們也會慢慢老去,最後消失。很抱歉説得這麼悲觀,但這是事實。

你們的時間是有限的,不要去過自己不想要的生活,那是在浪費時間。不要被教條束縛,那與生活在他人思想之中無疑。不要讓旁人的觀點淹沒了你內心的呼喊。最重要的是,你們要有勇氣去追尋你心底的想法,去追尋你的知覺。它們才真正清楚你想要成為什麼樣的人。其它的一切因素都只能拿來參考。

我年輕時,有一本名叫《全球目錄》的書,它讀來另人驚歎,是我這一代人的聖經。這本書的作者名叫斯圖爾特·布蘭德,他用詩歌一般的筆觸將這本書寫得活靈活現。他就住在門洛帕克,離這兒不遠。那還是60年代末的時候了,個人電腦和桌面排版都還沒有發明出來,他只能使用打字機、剪刀和寶麗來相機。那本書的性質就和google一樣,但比google早誕生了35年,而且是用紙印刷的。它是理想主義的產物,充滿了絕佳的創意和偉大的思想。

斯圖爾特和他的團隊為《全球目錄》推出了好幾個版本,最後,當《全球目錄》即將退出歷史舞台時,他們推出了最終版。那是在70年代中期了,那時我正和你們一般大。在最終版的封底上有一幅圖片,上面是一條晨光中的鄉村小路,如果你們中有人曾經勇敢地向別人搭過車,説不定就曾經行駛過這樣的小路。在圖片下面有這樣一句話,“求知若飢,謙遜若愚。”這是他們的停刊贈言。求知若飢,虛心若愚。我一直這樣要求自己。而現在,在你們即將畢業,迎來人生新起點之時,我也願你們能記住這句話。

感謝喬布斯給我們帶來曾經的美好與精彩!

推薦其他精彩內容:

喬布斯的經典演講稿

喬布斯de演講稿

演講稿 喬布斯和比爾蓋茨

史蒂夫 喬布斯2014斯坦福大學演講稿

喬布斯在斯坦福大學的演講稿1