網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

雅思寫作語法扣分點介紹

欄目: 素材及寫作指導 / 發佈於: / 人氣:1.12W

雅思寫作語法扣分點介紹

原來錯的都是基礎!雅思寫作語法扣分點介紹

雅思寫作語法扣分點一、such as與for example的混用

我們知道,在表示舉例子的時候,such as與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare。

但是同學們對於Such as、for example的把握還是不夠準確。我們都知道,後者接句子前者接詞語表示舉例子。於是就有了下面的寫法

There is a similar word in many languages,such as in French and Italian。

這裏的such as改為for example為好,因為“in French and Italian”其實是“there is a similar word in French and Italian”的簡化,所以要用for example來引出例證。再來看幾個類似的例子:

It is possible to combine computer science with other subjects,for example physics。

雅思寫作語法扣分點二、assume及claim使用不夠準確

我們知道,think,assume,claim是議論文中常用引出觀點的動詞。在實際作文中,同學們往往認為幾個詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過來就用。甚至還有同學把consider也拿過來與之混用。我們首先還是從定義來看這幾個詞的不同:

Think:to have opinion or belief about sth。

翻譯為“認為”,通常接賓語從句來表達比較確定的觀點。

Assume:to think or accept that sth is true but without having proof of it。

翻譯為“假設、假定”,是否有事實依據是不確定的。

Claim:to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。

翻譯為“聲稱”,用這個詞往往意味着不贊同緊跟其後的觀點,所以很少用作‘I claim that…

Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer,but in fact,…。

所以‘It is claimed that’通常翻譯為“有報道稱……”。和‘it is reported that ’的區別在於後者翻譯為“據報道”,往往代表着作者贊同報告的內容,Consider:to think about sth carefully,especially in order to make a decision翻譯為“考慮”,一般不用作引出觀點,看個例子:

We are considering buying a new car。

所以,千萬不要在雅思大作文的第一段(觀點表達段)就因為用詞把握不準而導致對整篇文章的低分印象。

雅思寫作語法扣分點三、介詞使用錯誤

1、普通介詞的誤用一般表現為固定搭配錯誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯誤看似無傷大雅,但在考官眼裏就是影響順暢閲讀的,當然會影響最終成績。解決的辦法簡單而古老:把常見的固定搭配牢記於心,問題自然就解決了。

2、“to”作為介詞的誤用“to”最常見的用法是以動詞不定式符號的形式出現的,所以同學們也已經習慣了“to do”的固定搭配。對於一些如walk to me,to the left等介詞to表方向等常見用法一般也不會出現錯誤。但是對於與動詞搭配的介詞to就會經常犯錯:

如:

More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them。

這裏的‘take to’ means ‘to begin to do sth as a habit’其中‘to’為介詞,所以後面只能接名詞或相當於名詞的詞,如動名詞。所以句中depend on應改為“depending on”。“take to”的另一個常用用法也需要牢記:

He hasn‘t taken to his new school. (這裏’take to‘ means ’to start liking sb or sth‘) Prefer A to B中的“to”也是介詞,會有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,另外,“prefer to do sth rather than do sth”中的“to”可是真正的不定式符號。

類似的常用用法請同學們牢記:

Be used to doing Adapt to doing Adjust to doing prefer doing sth. to doing sth。

Be accustomed to doing See to doing等等,請注意平時仔細積累。

雅思寫作語法扣分點四、表“建議”的詞彙後面忘記用虛擬從句

這是摘自學生雅思作文中的一個病句:

I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school。

因為‘suggest’翻譯為“建議”,所以後面的從句應該用虛擬語氣,句中“continues”部分應該改為“(should) continue”。

在此,小編提醒您,一定要牢記以下常見表“建議”的詞彙,而且要記住這些詞接從句時要用虛擬語氣:

Recommend,suggest,advise雅思寫作語法扣分點五、compare與contrast的誤用我們先從兩者的定義入手來看兩者的區別。Compare的定義為:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義為:to compare two or more things to show the difference between them。由定義不難看出前者側重於找到兩個或多個事物的異同,而後者則側重於它們的不同。

看個例句:

It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours。

前一句翻譯為:對比一下我們的情況與他們的情況會很有趣。

後一句的翻譯為:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。

以上就是關於雅思寫作考試中常見的語法扣分點介紹,小編提醒大家在備考雅思寫作時要加以注意,儘量不要犯類似錯誤,祝同學們雅思考試順利。

使用雅思寫作機經當心誤入歧途

雅思寫作機經一直是考生們備考寫作的一大法寶,但是很多同學都會在寫作機經的使用上存在一定的誤區。下面就看一看小編為同學們整理的雅思寫作機經使用誤區。

誤區一、投機取巧

部分考生,對寫作考題抱有押寶心理,考前不是踏踏實實地準備相關的詞彙、句型和寫作素材,而是追着老師或者通過網絡等各種方式獲取預測,準備幾篇文章,然後抱着“中獎”心理走上考場。而雅思考試寫作出題是從題庫中隨機抽取的,其“中獎”概率和買彩票是類似的,一旦押寶未中,就只能放棄,所以這類考生純屬玩票性質,在邁入考場之前就早有定局。

誤區二、死記硬背

不少考生抱着背水一戰的信念,花費大量的時間在機經的收集和相關例文的背誦上,更有甚者,力求每道考題都寫一遍,精神可嘉。但是,這種做法無疑是極度費時費力的。如果在考前沒有完成所有任務,那麼考生心理上就會非常地不安,從而影響考場上正常發揮。另外,由於考生備考時大量投入,勢必希望能夠在考場上有所回報,這就很有可能出現生搬硬套的現象,換句話説,如果有相似考題出現,考生肯定會把平時背誦的例文最大可能地往上搬,殊不知目前雅思寫作考題不再是單純的舊題重複,而是在話題相似的基礎上改變論證重點和角度,照搬很容易出現偏題現象。

以上就是雅思寫作機經使用誤區的相關介紹,切記死記硬背和押寶式記憶,真正理解寫作思路才是王道,最後祝大家都能考出好成績。