網站首頁 個人文檔 個人總結 工作總結 述職報告 心得體會 演講稿 講話致辭 實用文 教學資源 企業文化 公文 論文

虛與委蛇典故【精品多篇】

欄目: 實用文精選 / 發佈於: / 人氣:1.7W

虛與委蛇典故【精品多篇】

用虛與委蛇造句 篇一

1) 赤壁之戰前夕,蔣幹過江到東吳,想勸説周瑜投降曹操,周瑜虛與委蛇反教蔣幹中了他的借刀殺人之計。

2) 家族成長起來的孩子多半如此,對熟悉的環境會帶來本能的排斥,厭惡虛與委蛇的交際,反感豪華空洞的排場,相反更喜歡普普通通的小日子。

3) 為什麼在思維方面就不允許有差異呢?為什麼對所有人來説只有一種被規定好的“未來”和一種被規定好的“幸福”呢?沒有人能夠事先嚐試它們,因為人們不擁有它們。正因為如此,在這方面才發生了誇誇其談、虛與委蛇和謊話連篇。赫塔·米勒

4) 在奧巴馬週四國會演講之前,中東專家都在火急火燎地推測他將會重申原則,還是會虛與委蛇。

5) 對於教師佈置的課下閲讀作業,也大多虛與委蛇,敷衍搪塞,不願意認真地去完成。

6) 這種小人,只要虛與委蛇,將他打發掉,不必得罪他。

7) 一時想不到法子,他只好虛與委蛇地先和這些人周旋。

8) 他一邊與敵軍虛與委蛇,一邊準備從敵後展開突襲。

9) 為了工作的需要,我只好與這些討厭的人物虛與委蛇一番。

10) 科學家為了獲得某項基礎科學的研究經費,有時不得不虛與委蛇,做點表面文章,強調一下它的應用前景和實用價值。

11) 作家們的交往大多虛與委蛇,互相提防,敷衍。

12) 當他處於軍事劣勢時,便虛與委蛇,麻痺議會,伺機反撲。

13) 這是鳳姐經常使的伎倆,虛與委蛇,假意親善。

14) 耿直的老王實在看不慣這些人,不願再跟他們虛與委蛇下去,毅然拂袖離席。

15) 即使在外界的宣傳和推動下做了一些工作,但還是虛與委蛇,流於形式,仍堅持認為檔案工作並不能為企業帶來直接的效益,不應包含在企業的管理流程之內,屬於可有可無的附屬行為。

16) 有些應酬場合,參加的人都在那裡虛與委蛇地相互應付着,真是令人生厭。

17) 一方面利用與日本虛與委蛇的外交應酬遮人耳目,以便加緊軍事上和技術上的準備。

18) 為民眾服務,要誠懇盡心,不要虛與委蛇,隨便交差了事!

19) 原因很可能是,淵明與顏延之雖虛與委蛇,但心中可能瞧不起。

20) 有些應酬場合,參加的人都在那裏虛與委蛇地相互應付着,真是令人生厭。

21) 都説是莫逆之交了,竟然還如此虛與委蛇地應付我!

22) 他們不得不自污其行,對那些奸臣們虛與委蛇,為的是獲得為國盡忠的機會,免得打草驚蛇,四面樹敵,以致遭受奸臣們的嫉恨與陷害。

23) 假,就是誇大其詞,言不由衷,虛與委蛇,文過飾非。

24) 我雖然不喜歡對方,但是為了辦成事,也不得不跟他虛與委蛇一番。

25) 活着是被動接受,是與不喜歡的一切虛與委蛇。生活則是享受,是和喜歡的一切在一起。從這個意義上講,大多數人除了呼吸,並未活過。

26) 第四十五回那摩禪師慌不擇路郭襄俠女虛與委蛇。

27) 這些年來許飛娘不得不與峨眉虛與委蛇,處處忍辱求全,其中艱辛,實難詳説。

28) 既要使用殖民者強迫使用的語言作為表現的媒介,又要堅持存在骨血之中的民族的立場,作家們除了不得不虛與委蛇,寫些官樣文章。

29) 工人代表滿以為廠長會親自接見他們,結果只有祕書出來虛與委蛇。

30) 在重新審視日本病時,我們更深切地感受到,對待市場經濟只可能有實事求是一種態度,而不能虛與委蛇,所有的特色是在市場沖刷後仍不改的特色,而不是事前用油氈布密密裹來生怕市場衝擊的古董。

虛與委蛇典故 篇二

語出《莊子。應帝王》:“壺子曰:'鄉吾示之以未始出吾宗,吾與之虛而委蛇。'這是莊子(文中的“壺子”——筆者注)為迷惑神巫季咸而使用的一個虛招。“”成玄英疏:“委蛇,隨順之貌也。至人應物,虛己忘懷,隨順逗機,不執宗本。”後因謂假意殷勤、敷衍應酬為“虛與委蛇”。

“虛與委蛇”是由“虛而委蛇”點化而來。而“委蛇”一詞古時散見於《詩經》、《楚辭》以及先秦散文裏。

戰國時期,列子是壺子的學生,學習老莊之道,後來他遇到鄭國的神巫季咸,就把他介紹給壺子。他們在一起開始鬥法比高低,壺子跟季咸虛與委蛇,讓他感到難以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦學習,修煉老莊之道,終於達到忘我的境界

虛與委蛇解析 篇三

【拼音】:xū yǔ wēi yí

【解釋】:虛:假;委蛇:隨便應順。指對人虛情假意,敷衍應酬。

【出處】:《莊子·應帝王》:“鄉吾示之以未始出吾宗,吾與之虛而委蛇。”

【示例】:他也要同你~了。 ★聞一多《詩與批評·戲劇的歧途》

【近義詞】:敷衍了事、虛情假意

【反義詞】:心口如一、真心實意

【語法】:作謂語、賓語、定語;指敷衍了事

虛與委蛇的成語典故 篇四

列子是壺子的學生, 跟他學習老莊之道。後來, 列子遇到了鄭國的神巫季咸, 很想另拜季咸為師。他對壺子説:“從前, 我一直以為您的水平最高, 沒料到我碰上一個水平更高的人。”

壺子淡然一笑,説“: 我還未與季咸較量過,你怎麼就斷定他的水平比我高呢 ? 你去把他請來, 讓他和我比試比試!”

一次, 季咸去見壺子, 出來後對列子説:“哈哈, 你的老師活不了多久了, 最多還能撐十天吧。”

季咸第二次去見壺子,出來後對列子説“: 你的老師幸虧碰上了我,今天的臉色好多了。”

季咸第三次去見壺子的時候, 腳跟還未站穩, 掉頭便走。壺子對列子説:“你知道季咸為什麼今天一見我就跑? 世上萬事萬物, 無不遵循‘ 道’的規律, 逃脱不了‘ 道’的範圍。這幾天, 季咸説是來看我, 實際上是與我鬥法, 我則跟他虛與委蛇。他在心裏變成嬰兒, 我也變作嬰兒; 他變為畦田, 我也變作畦田; 他變為懸崖, 我也變作懸崖。因此, 季咸感到我難以捉摸, 不好對付, 所以落荒而逃。”

從此以後, 列子經過壺子的教導, 大有長進。他刻苦學習, 修煉老莊之道, 終於達到了忘我的境界。

虛與委蛇的意思 篇五

拼音:xū yǔ wēi yí

典故出處: 戰國·莊周《莊子·應帝王》。

解釋意思: 委蛇: 周旋、應付。隨便應付一下。指對人假意接待, 敷衍應酬。